A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fasnachtstage
Fasnachtszeit
Fasnetszeit
Fasrigkeit
Fass
Fass ohne Boden
Fassade
Fassadenbalken
Fassadenbau
Search for:
ä
ö
ü
ß
217
similar
results for
Fass
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Fass
ung
{f}
(
Brille
)
frame
Fass
ungen
{pl}
frames
Fass
ungsvermögen
{n}
;
Kapazität
{f}
;
Inhalt
{m}
;
Volumen
{n}
capacity
;
holding
capacity
Fass
ungsvermögen
(
eines
Brunnens
)
specific
capacity
of
a
well
Gesamt
fass
ungsvermögen
{n}
;
Gesamtkapazität
{f}
total
capacity
;
overall
capacity
;
whole
capacity
Leerkapazitäten
{pl}
idle
capacities
Fass
ung
{f}
;
Träger
{m}
(
Optik
)
mount
(optics)
Fass
ungen
{pl}
;
Träger
{pl}
mounts
Linsen
fass
ung
{f}
lens
mount
Fass
{n}
;
Bottich
{n}
;
Kufe
{f}
;
Schaff
{n}
[Süddt.]
vat
Fässer
{pl}
;
Bottiche
{pl}
vats
Fass
en
{n}
;
Greifen
{n}
(
von
Schrauben
,
Rädern
)
[techn.]
bite
(of
screws
,
wheels
)
Fass
en
der
Räder
;
Eingreifen
der
Räder
auf
den
Schienen
(
Bahn
)
bite
of
the
wheels
(railway)
Walzenangriff
{m}
;
Kaliberdruck
{m}
(
Walzwerk
)
roll
bite
(rolling
mill
)
Fass
ungsgabe
{f}
;
Zugriff
{m}
grasp
Fass
{n}
(
für
Öl
oder
Chemikalien
)
drum
Fass
{n}
drum
Fass
{n}
;
Tonne
{f}
barrel
;
cask
Fässer
{pl}
;
Tonnen
{pl}
barrels
;
casks
Holz
fass
{n}
wooden
barrel
;
wooden
cask
Wasser
fass
{n}
;
Wassertonne
{f}
water
barrel
Anstich
eines
Fass
es
tapping
of
a
barrel
etw
.
in
Fässer
füllen
to
put
sth
.
into
barrels
ein
Fass
ausschwefeln
;
schwefeln
;
ausbrennen
to
season
a
barrel
(with
sulphur
);
to
fumigate
a
barrel
with
sulphur
ein
Fass
aufmachen
[übtr.]
to
arrange
a
wild
party
Fass
ung
{f}
(
Brille
)
rim
Fass
ungen
{pl}
rims
fass
ungslos
{adj}
stunned
Fass
zange
{f}
;
Zange
{f}
;
Pinzette
{f}
[med.]
pair
of
forceps
;
forceps
Abwaschzange
{f}
;
Waschzange
{f}
washing
forceps
Biopsiezange
{f}
biopsy
forceps
Drahtspannzange
{f}
;
Drahtspanner
{m}
bone
wire
tightening
forceps
;
bone
wire
tightener
Embolus
fass
zange
{f}
embolus
grasping
forceps
Fremdkörper
fass
zange
{f}
foreign-body
forceps
Fremdkörperextraktionszange
{f}
foreign-body
extraction
forceps
Gipsaufbiegezange
{f}
;
Gipsbiegezange
{f}
plaster
bending
forceps
Gipsspreizzange
{f}
;
Gipsspreizer
{m}
;
Gipsaufweitungszange
{f}
;
Gipsweitungszange
{f}
plaster
spreading
forceps
;
plaster
spreader
Haltezange
{f}
fixation
forcepts
Harnröhrenzange
{f}
urethral
forceps
Tumor
fass
zange
{f}
;
Tumorpinzette
{f}
tumour
forceps
[Br.]
;
tumor
forceps
[Am.]
Zangenblatt
{n}
;
Zangenbranche
{f}
forceps
blade
Fass
ade
{f}
facade
;
façade
Fass
aden
{pl}
facades
Außen
fass
ade
{f}
external
facade
;
outer
facade
;
exterior
facade
Barock
fass
ade
{f}
baroque
façade
;
baroque
facade
Doppel
fass
ade
{f}
double
facade
;
double
skin
façade
Laden
fass
ade
{f}
shop
facade
;
shop
front
Fass
adenverkleidung
{f}
;
Außenverkleidung
{f}
;
Verkleidung
{f}
;
Wetterschale
{f}
[constr.]
external
cladding
;
facing
;
siding
[Am.]
hinterlüftete
Außenwandverkleidung
rear-ventilated
cladding
for
external
walls
Wechselfalzverkleidung
{f}
;
Wechselfalzschalung
{f}
shiplap
cladding
;
shiplap
siding
[Am.]
Fass
deckel
{m}
;
Fass
krone
{f}
cask
top
;
cask
head
;
barrel
top
;
barrel
head
Fass
deckel
{pl}
;
Fass
kronen
{pl}
cask
tops
;
cask
heads
;
barrel
tops
;
barrel
heads
geschnitzte
Fass
krone
carved
cask
top
Fass
reifen
{m}
barrel
hoop
Fass
reifen
{pl}
barrel
hoops
Fass
reifen
zusammenziehen/auftreiben
to
truss
barrel
hoops
Fass
{n}
zur
Lagerung
und
zum
Transport
radioaktiven
Materials
;
Castor-Behälter
{m}
;
Castor
{m}
[techn.]
cask
for
storage
and
transport
of
radioactive
material
;
castor
Fass
adenbalken
{m}
[constr.]
facade
beam
Fass
adenbalken
{pl}
facade
beams
Fass
adenmalerei
{f}
;
Fass
adengemälde
{n}
;
Fass
adenbild
{n}
[art]
facade
painting
Fass
adenmalereien
{pl}
;
Fass
adengemälde
{pl}
;
Fass
adenbilder
{pl}
facade
paintings
Fass
adenplatte
{f}
[techn.]
cladding
sheet
Fass
adenplatten
{pl}
cladding
sheets
Fass
binder
{m}
;
Böttcher
{m}
[Nordostdt.];
Büttcher
{m}
[Nordostdt.];
Büttner
{m}
[Mitteldt.]
[selten]
;
Schäffler
{m}
[Bayr.];
Küfner
{m}
[BW]
[Schw.]
;
Küfer
{m}
[Schw.]
[selten]
cooper
Fass
binder
{pl}
;
Böttcher
{pl}
;
Büttcher
{pl}
;
Büttner
{pl}
;
Schäffler
{pl}
;
Küfner
{pl}
;
Küfer
{pl}
coopers
Fass
daube
{f}
;
Daube
{f}
;
Fass
brett
{n}
stave
;
lag
(of
barrel
)
Fass
dauben
{pl}
;
Dauben
{pl}
;
Fass
bretter
{pl}
staves
;
lags
Fass
greifer
{m}
drum
gripper
Fass
greifer
{pl}
drum
grippers
Fass
lagergerüst
{n}
barrel
storage
stack
Fass
lagergerüste
{pl}
barrel
storage
stacks
Fass
lagergerüst
{n}
;
Fass
lagergestell
{n}
[chem.]
drum
storage
stack
Fass
lagergerüste
{pl}
;
Fass
lagergestelle
{pl}
drum
storage
stacks
Fass
pumpe
{f}
barrel
pump
Fass
pumpen
{pl}
barrel
pumps
Fass
schaber
{m}
[mach.]
inshave
Fass
schaber
{pl}
inshaves
Fass
ung
{f}
(
von
etw
.) (
Übersetzung
)
[ling.]
rendition
(of
sth
.) (translation)
die
englische
Fass
ung
des
griechischen
Gedichts
the
English
rendition
of
the
Greek
poem
Fass
ventil
{n}
barrel
valve
Fass
ventile
{pl}
barrel
valves
Fass
wagen
{m}
(
Bahn
)
tun
wagon
(railway)
Fass
wagen
{pl}
tun
wagons
Verständnis
{n}
;
Begreifen
{n}
;
Fass
ungskraft
{f}
;
Fass
ungsvermögen
{n}
apprehension
[dated]
großes
Fass
{n}
;
großer
Bottich
{m}
(
für
Flüssigkeiten
)
[agr.]
tun
großes
Fässer
{pl}
;
große
Bottiche
{pl}
tuns
Maischbottich
{m}
mash
tun
;
mash
tub
;
mash
copper
[rare]
Braubottich
{m}
brewing
tun
Läuterbottich
{m}
lauter
tun
;
lauter
tub
dem
Ganzen
die
Krone
aufsetzen
;
dem
Fass
den
Boden
ausschlagen
(
Sache
);
den
Vogel
abschießen
{v}
(
Person
)
[übtr.]
to
really
take
the
biscuit
[Br.]
/the
cake
[Am.]
Du
hast
schon
einige
Dummheiten
gemacht
,
aber
das
setzt
dem
Ganzen
die
Krone
auf
. /
aber
das
ist
der
Gipfel
!
You've
done
some
stupid
things
before
,
but
this
really
takes
the
biscuit
[Br.]
/
takes
the
cake
[Am.]
!
Damit
hat
er
den
Vogel
abgeschossen
.
He
really
took
the
biscuit
[Br.]
/
the
cake
[Am.]
.
Bandhaken
{m}
;
Bandzieher
{m}
;
Reifzange
{f}
(
Fass
binderei
)
dog
(barrel-making)
Drehung
{f}
um
die
Längsachse
;
Fass
rolle
{f}
[aviat.]
barrel
roll
Facettenbildung
{f}
;
Fass
ettenbildung
{f}
(
Reifen
)
flatting
(tyre)
kleines
Fass
{n}
keg
kleine
Fässer
{pl}
kegs
großes
Fass
{n}
butt
Fass
adenbau
{m}
[constr.]
facade
engineering
;
façade
engineering
Fass
adenfirma
{f}
façade
restoration
company
Fass
adenmacher
{m}
builder
specialising
in
ceilings
and
outer
walls
Fass
barkeit
{f}
;
Verständlichkeit
{f}
apprehensibility
konkrete
Fass
barkeit
{f}
;
Greifbarkeit
{f}
;
Handgreiflichkeit
{f}
[geh.]
;
Sichtbarkeit
{f}
(
einer
Sache
)
palpability
(of a
thing
)
Fass
ette
{f}
;
Facette
(
Glas
)
{f}
arris
edge
(glass)
aus
der
Fass
on
geraten
{vi}
to
go
out
of
shape
;
to
lose
its
shape
leichte
Fass
lichkeit
{f}
;
Verständlichkeit
{f}
(
eines
Werkes
)
[art]
accessiblity
(of a
work
)
[fig.]
Fass
malen
{n}
;
Staffiermalen
{n}
[art]
painting
sculpture
Fass
onbeleimung
{f}
[print]
stencil
gluing
Fass
ondrehteil
{n}
;
Automatenteil
{n}
[techn.]
screw
machine
product
/
part
Fass
transportgestell
{n}
;
Fass
palette
{f}
dunnage
[Am.]
More results
Search further for "Fass":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners