DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fass
Search for:
Mini search box
 

217 similar results for Fass
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Fassung {f} (Brille) [listen] frame [listen]

Fassungen {pl} frames [listen]

Fassungsvermögen {n}; Kapazität {f}; Inhalt {m}; Volumen {n} [listen] [listen] [listen] capacity; holding capacity [listen]

Fassungsvermögen (eines Brunnens) specific capacity of a well

Gesamtfassungsvermögen {n}; Gesamtkapazität {f} total capacity; overall capacity; whole capacity

Leerkapazitäten {pl} idle capacities

Fassung {f}; Träger {m} (Optik) [listen] [listen] mount (optics) [listen]

Fassungen {pl}; Träger {pl} [listen] mounts

Linsenfassung {f} lens mount

Fass {n}; Bottich {n}; Kufe {f}; Schaff {n} [Süddt.] [listen] vat [listen]

Fässer {pl}; Bottiche {pl} vats

Fassen {n}; Greifen {n} (von Schrauben, Rädern) [techn.] bite (of screws, wheels) [listen]

Fassen der Räder; Eingreifen der Räder auf den Schienen (Bahn) bite of the wheels (railway)

Walzenangriff {m}; Kaliberdruck {m} (Walzwerk) roll bite (rolling mill)

Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} [listen] grasp [listen]

Fass {n} (für Öl oder Chemikalien) [listen] drum [listen]

Fass {n} [listen] drum [listen]

Fass {n}; Tonne {f} [listen] barrel; cask [listen]

Fässer {pl}; Tonnen {pl} barrels; casks

Holzfass {n} wooden barrel; wooden cask

Wasserfass {n}; Wassertonne {f} water barrel

Anstich eines Fasses tapping of a barrel

etw. in Fässer füllen to put sth. into barrels

ein Fass ausschwefeln; schwefeln; ausbrennen to season a barrel (with sulphur); to fumigate a barrel with sulphur

ein Fass aufmachen [übtr.] to arrange a wild party

Fassung {f} (Brille) [listen] rim [listen]

Fassungen {pl} rims

fassungslos {adj} stunned [listen]

Fasszange {f}; Zange {f}; Pinzette {f} [med.] [listen] pair of forceps; forceps

Abwaschzange {f}; Waschzange {f} washing forceps

Biopsiezange {f} biopsy forceps

Drahtspannzange {f}; Drahtspanner {m} bone wire tightening forceps; bone wire tightener

Embolusfasszange {f} embolus grasping forceps

Fremdkörperfasszange {f} foreign-body forceps

Fremdkörperextraktionszange {f} foreign-body extraction forceps

Gipsaufbiegezange {f}; Gipsbiegezange {f} plaster bending forceps

Gipsspreizzange {f}; Gipsspreizer {m}; Gipsaufweitungszange {f}; Gipsweitungszange {f} plaster spreading forceps; plaster spreader

Haltezange {f} fixation forcepts

Harnröhrenzange {f} urethral forceps

Tumorfasszange {f}; Tumorpinzette {f} tumour forceps [Br.]; tumor forceps [Am.]

Zangenblatt {n}; Zangenbranche {f} forceps blade

Fassade {f} [listen] facade; façade [listen]

Fassaden {pl} facades

Außenfassade {f} external facade; outer facade; exterior facade

Barockfassade {f} baroque façade; baroque facade

Doppelfassade {f} double facade; double skin façade

Ladenfassade {f} shop facade; shop front

Fassadenverkleidung {f}; Außenverkleidung {f}; Verkleidung {f}; Wetterschale {f} [constr.] [listen] external cladding; facing; siding [Am.] [listen]

hinterlüftete Außenwandverkleidung rear-ventilated cladding for external walls

Wechselfalzverkleidung {f}; Wechselfalzschalung {f} shiplap cladding; shiplap siding [Am.]

Fassdeckel {m}; Fasskrone {f} cask top; cask head; barrel top; barrel head

Fassdeckel {pl}; Fasskronen {pl} cask tops; cask heads; barrel tops; barrel heads

geschnitzte Fasskrone carved cask top

Fassreifen {m} barrel hoop

Fassreifen {pl} barrel hoops

Fassreifen zusammenziehen/auftreiben to truss barrel hoops

Fass {n} zur Lagerung und zum Transport radioaktiven Materials; Castor-Behälter {m}; Castor {m} [techn.] cask for storage and transport of radioactive material; castor

Fassadenbalken {m} [constr.] facade beam

Fassadenbalken {pl} facade beams

Fassadenmalerei {f}; Fassadengemälde {n}; Fassadenbild {n} [art] facade painting

Fassadenmalereien {pl}; Fassadengemälde {pl}; Fassadenbilder {pl} facade paintings

Fassadenplatte {f} [techn.] cladding sheet

Fassadenplatten {pl} cladding sheets

Fassbinder {m}; Böttcher {m} [Nordostdt.]; Büttcher {m} [Nordostdt.]; Büttner {m} [Mitteldt.] [selten]; Schäffler {m} [Bayr.]; Küfner {m} [BW] [Schw.]; Küfer {m} [Schw.] [selten] cooper [listen]

Fassbinder {pl}; Böttcher {pl}; Büttcher {pl}; Büttner {pl}; Schäffler {pl}; Küfner {pl}; Küfer {pl} coopers

Fassdaube {f}; Daube {f}; Fassbrett {n} stave; lag (of barrel)

Fassdauben {pl}; Dauben {pl}; Fassbretter {pl} staves; lags

Fassgreifer {m} drum gripper

Fassgreifer {pl} drum grippers

Fasslagergerüst {n} barrel storage stack

Fasslagergerüste {pl} barrel storage stacks

Fasslagergerüst {n}; Fasslagergestell {n} [chem.] drum storage stack

Fasslagergerüste {pl}; Fasslagergestelle {pl} drum storage stacks

Fasspumpe {f} barrel pump

Fasspumpen {pl} barrel pumps

Fassschaber {m} [mach.] inshave

Fassschaber {pl} inshaves

Fassung {f} (von etw.) (Übersetzung) [ling.] [listen] rendition (of sth.) (translation) [listen]

die englische Fassung des griechischen Gedichts the English rendition of the Greek poem

Fassventil {n} barrel valve

Fassventile {pl} barrel valves

Fasswagen {m} (Bahn) tun wagon (railway)

Fasswagen {pl} tun wagons

Verständnis {n}; Begreifen {n}; Fassungskraft {f}; Fassungsvermögen {n} [listen] apprehension [dated] [listen]

großes Fass {n}; großer Bottich {m} (für Flüssigkeiten) [agr.] tun [listen]

großes Fässer {pl}; große Bottiche {pl} tuns

Maischbottich {m} mash tun; mash tub; mash copper [rare]

Braubottich {m} brewing tun

Läuterbottich {m} lauter tun; lauter tub

dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen {v} (Person) [übtr.] to really take the biscuit [Br.]/the cake [Am.]

Du hast schon einige Dummheiten gemacht, aber das setzt dem Ganzen die Krone auf. / aber das ist der Gipfel! You've done some stupid things before, but this really takes the biscuit [Br.] / takes the cake [Am.]!

Damit hat er den Vogel abgeschossen. He really took the biscuit [Br.]/ the cake [Am.].

Bandhaken {m}; Bandzieher {m}; Reifzange {f} (Fassbinderei) dog (barrel-making) [listen]

Drehung {f} um die Längsachse; Fassrolle {f} [aviat.] barrel roll

Facettenbildung {f}; Fassettenbildung {f} (Reifen) flatting (tyre)

kleines Fass {n} keg

kleine Fässer {pl} kegs

großes Fass {n} butt [listen]

Fassadenbau {m} [constr.] facade engineering; façade engineering

Fassadenfirma {f} façade restoration company

Fassadenmacher {m} builder specialising in ceilings and outer walls

Fassbarkeit {f}; Verständlichkeit {f} apprehensibility

konkrete Fassbarkeit {f}; Greifbarkeit {f}; Handgreiflichkeit {f} [geh.]; Sichtbarkeit {f} (einer Sache) palpability (of a thing)

Fassette {f}; Facette (Glas) {f} arris edge (glass)

aus der Fasson geraten {vi} to go out of shape; to lose its shape

leichte Fasslichkeit {f}; Verständlichkeit {f} (eines Werkes) [art] accessiblity (of a work) [fig.]

Fassmalen {n}; Staffiermalen {n} [art] painting sculpture

Fassonbeleimung {f} [print] stencil gluing

Fassondrehteil {n}; Automatenteil {n} [techn.] screw machine product / part

Fasstransportgestell {n}; Fasspalette {f} dunnage [Am.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners