DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Bevollmächtigung
Word division: Be·voll·mäch·ti·gung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die ordnungsgemäße Bevollmächtigung wird hiermit anwaltlich versichert. [jur.] As an attorney I hereby verify that I have been duly authorized by the party to represent him.

Bevollmächtigung eines Vertreters in Form einer Spezial- oder einer allgemeinen Vollmacht [EU] Authorising a representative, in the form of an individual authorisation or a general authorisation

Deshalb sollte die Kommission ermächtigt werden, ihre Befugnis zum Vollzug von EEF-Mitteln im Wege der nachgeordneten Bevollmächtigung an Leiter von Delegationen der Union zu übertragen, die dem EAD als eigenständigem Organ angehören. [EU] Therefore the Commission should be authorised to sub-delegate its powers of implementation of EDF resources to Heads of Union Delegations belonging to EEAS as a separate institution.

Deshalb sollte die Kommission ermächtigt werden, ihre Befugnis zum Vollzug von operativen Haushaltsausgaben im Wege der nachgeordneten Bevollmächtigung an Leiter von Delegationen der Union zu übertragen, die dem EAD als eigenständigem Organ angehören. [EU] Therefore, the Commission should be authorised to sub-delegate its powers of budget implementation of operational expenditure to Heads of Union Delegations belonging to the EEAS as a separate institution.

Die Bestellung oder Bevollmächtigung eines Zusammenschlusses von Vertretern gilt als Bestellung oder Bevollmächtigung jedes einzelnen Vertreters, der in diesem Zusammenschluss tätig ist." [EU] The appointment or authorisation of an association of representatives shall be deemed to be an appointment or authorisation of any representative who practices within that association.';

Die Kommission hat gemäß den Verhandlungsdirektiven in Anhang I und dem Ad-hoc-Verfahren nach Anhang II des Ratsbeschlusses zur Bevollmächtigung der Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen im Namen der Gemeinschaft eine Vereinbarung mit der ICAO über die Kooperation auf dem Gebiet der Luftsicherheitsaudits und -inspektionen sowie damit zusammenhängender Angelegenheiten ausgehandelt. [EU] On behalf of the Community, the Commission has negotiated a Memorandum of Cooperation with ICAO regarding security audits/inspections and related matters in accordance with the directives set out in Annex I, and the ad hoc procedure set out in Annex II, of the Council Decision authorising the Commission to open negotiations.

Die Kommission hat im Namen der Union gemäß den Verhandlungsdirektiven in Anhang I des Ratsbeschlusses zur Bevollmächtigung der Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen und dem Ad-hoc-Verfahren nach Anhang II jenes Beschlusses eine Vereinbarung mit der ICAO über die Kooperation auf dem Gebiet der Luftsicherheitsaudits und -inspektionen sowie damit zusammenhängender Angelegenheiten ausgehandelt (nachstehend "Kooperationsvereinbarung" genannt). [EU] On behalf of the Union, the Commission has negotiated a Memorandum of Cooperation (MoC) with the ICAO regarding security audits/inspections and related matters in accordance with the directives set out in Annex I to the Council Decision authorising the Commission to open negotiations and the ad hoc procedure set out in Annex II thereto.

Ein zentrales Verbindungsbüro, eine Verbindungsstelle oder ein zuständiger Bediensteter, die gemäß dieser Richtlinie tätig werden, gelten bei Bevollmächtigung gemäß Artikel 4 ebenfalls als zuständige Behörde [EU] When acting pursuant to this Directive, the central liaison office, a liaison department or a competent official shall also be deemed to be competent authorities by delegation according to Article 4

wird der Widerspruch von einem Lizenznehmer eingelegt oder von einer Person, die nach den einschlägigen nationalen Bestimmungen zur Ausübung eines älteren Rechts befugt ist, eine diesbezügliche Erklärung mit Angaben zur Bevollmächtigung oder Befugnis zur Einlegung des Widerspruchs. [EU] where the opposition is entered by a licensee or by a person who is entitled under the relevant national law to exercise an earlier right, a statement to that effect and indications concerning the authorisation or entitlement to file the opposition.

Wird die Beschwerde nicht von der betroffenen Person oder dem betroffenen Unternehmen selbst eingereicht, sind Name, Anschrift, Fax und E-Mail des Bevollmächtigten anzugeben und ein schriftlicher Nachweis über seine Bevollmächtigung beizufügen. [EU] If the complaint is submitted on behalf of someone else (a person or a firm), please also provide the name, address, fax, e-mail address of the representative and attach written proof that the representative is authorized to act.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners