DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
news
Search for:
Mini search box
 

178 results for news
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. This news was a bombshell.

Die Nachricht traf sie wie ein Donnerschlag/Keulenschlag. The news hit her like a thunderbolt.

Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus. The news prompted a flurry of activity among the media.

Das ist nichts Neues. That is no news.

Das sind allerdings schlechte Nachrichten! This is bad news indeed!

Die Nachrichten-App funktioniert traumhaft gut auf allen Plattformen. The news app works like a dream across all platforms.

Er hat wahrscheinlich schon davon gehört. Chances are he has already heard the news.

Die Meldungen wurden als Propaganda abgetan. The news reports were being discounted as propaganda.

Jetzt habe ich ein paar erfreuliche Nachrichten für dich. Here's some news that'll make your day.

Die Nachricht beunruhigte mich. I was concerned at the news.

Dieser Radiosender bringt ihnen die topaktuellen Nachrichten. This radio station brings you all the news as it happens.

Die Nachricht hat ihn buchstäblich umgehauen. He was literally bowled over by the news.

Seine Stimmung sank, als er die Nachricht hörte. His spirits drooped when he heard the news.

Es freuten sich alle, als sie die Nachricht hörten. Everyone rejoiced at the news.

Ich kann mir gut vorstellen, dass diese Meldung wahr ist. I can well believe that this news is true.

Solche Nachrichten sprechen sich schnell herum / machen schnell die Runde. News like this soon gets about/around.

An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte. Her sombre expression warned me that the news wasn't good.

Er moderiert die 6-Uhr-Nachrichten. He presents [Br.] / anchors [Am.] the 6 o'clock news.

Nachdem ich diese Nachricht gehört habe, verzichte ich, glaube ich, darauf, dort Urlaub zu machen. After hearing this news I think I'll pass on going on holiday there.

Er schäumte, als ich ihm die Neuigkeit berichtete. [übtr.] He frothed at the mouth when I told him the news. [fig.]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org