A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
176 results for RST
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Ich
habe
den
Eindruck
,
dass
du
bei
einem
anderen
Arbeitgeber
besser
dran
wä
rst
.
It
strikes
me
(that)
you'd
be
better
off
working
for
someone
else
.
Du
gehö
rst
jetzt
zur
Familie
.
Now
you're
one
of
the
family
.
Welcher
Kirche
gehö
rst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Der
Fü
rst
starb
ohne
männliche
Nachkommen
.
The
earl
died
without
male
issue
.
Das
Problem
bei
dir
ist
,
dass
du
nicht
zuhö
rst
.
The
trouble
with
you
is
that
you
don't
listen
.
Bring
mich
auf
der
Stelle
zu
ihm
-
hö
rst
du
?
Take
me
to
him
this
minute
-
do
you
hear
?
Hö
rst
du
bitte
auf
zu
pfeifen
?
Will
you
please
stop
/
give
over
/
quit
whistling
?
Der
Fü
rst
nahm
das
Schreiben
empört
auf
.
The
count
greeted
the
letter
with
outrage
.
Woran
denkst
du
bei
...
zue
rst
?;
Woran
denkst
du
zue
rst
,
wenn
du
...
hö
rst
?
What's
the
fi
rst
thing
you
think
of
when
it
comes
to
... /
when
you
hear
the
word
...?
Was
fällt
dir
ein
,
wenn
du
diesen
Namen
hö
rst
?
What
comes
to
mind
when
you
hear
this
name
?
Du
gehö
rst
zu
mir
.
You
belong
to
/
with
me
.
Hö
rst
du
mir
überhaupt
zu
?
Are
you
even
listening
to
me
?
Jetzt
hö
rst
du
mir
mal
eine
Minute
zu
?
Now
you
listen
to
me
for
just
a
minute
!
Hö
rst
du
,
was
ich
sage
?
Do
you
hear
what
I'm
saying
?
Hö
rst
du
etwas
?
Do
you
hear
something
?
Hö
rst
du
mich
,
Betty
?
Betty
,
can
you
hear
me
?
Ohne
dich
/
Wenn
du
nicht
wä
rst
,
wüsste
ich
nichts
über
diese
Region
.
Without
you
/
If
it
were
not
for
you
I
would
know
nothing
of
this
region
.
Es
würde
nichts
schaden
,
wenn
du
ein
bisschen
höflicher
wä
rst
.
It
wouldn't
harm
you
to
be
a
little
more
polite
.
Es
wäre
schön
,
wenn
du
jetzt
hier
wä
rst
.;
Wä
rst
du
doch
jetzt
hier
!;
Ich
wünschte
,
du
wä
rst
hier
.
[geh.]
I
wish
you
were
here
.
Nimm
einmal
an
,
du
wä
rst
an
meiner
Stelle
.
Just
suppose
that
you
were
in
my
place
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "RST":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners