DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Eigenkapitalkosten
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Außerdem liegt dieser Berechnung ein Wert für die Eigenkapitalkosten von 10,2 % pro Jahr zugrunde, was in etwa dem Marktdurchschnittswert entspricht. [EU] In line with the expected medium-term inflation rate - which is regarded as consistent with the possibilities of improvement of efficiency by Fintecna and of a cost of equity of 10,2 % p.a., judged to be in line with the market average.

Bei diesem Ansatz werden zunächst die historischen Eigenkapitalkosten ermittelt, die bei Banken angefallen sind, die mit der in Frage kommenden Landesbank vergleichbar sind. [EU] Under this approach, the historical capital costs incurred by comparable banks are determined first.

Bei diesem Ansatz werden zunächst die historischen Eigenkapitalkosten ermittelt, die bei Banken angefallen sind, die mit der in Frage stehenden Bank vergleichbar sind. [EU] Under this approach, the historical capital costs incurred by comparable banks are first determined.

Bei diesem Ansatz werden zunächst die historischen Eigenkapitalkosten ermittelt, die bei Banken angefallen sind, die mit der in Frage stehenden Bank vergleichbar sind. [EU] Under this approach, the historical capital costs incurred by comparable banks are first of all determined.

Bei diesem Ansatz werden zunächst die historischen Eigenkapitalkosten ermittelt, die bei Banken angefallen sind, die mit der in Frage stehenden Bank vergleichbar sind. [EU] Under this approach, the historic capital costs incurred by comparable banks are first of all determined.

Bei diesem Ansatz werden zunächst die historischen Eigenkapitalkosten ermittelt, die bei Banken angefallen sind, die mit der in Frage stehenden vergleichbar sind. [EU] Under this approach, the historical capital costs incurred by comparable banks are first of all determined.

Bei diesem Ansatz werden zunächst die historischen Eigenkapitalkosten ermittelt, die bei Banken angefallen sind, die mit der in Frage stehenden vergleichbar sind. [EU] Under this approach, the historic capital costs incurred by comparable banks are first of all determined.

Das CAPM-Modell wird zur Abschätzung der Eigenkapitalkosten verwendet, während die Fremdkapitalkosten auf der Grundlage der Kosten einer risikofreien Anlage geschätzt werden, wobei ein Darlehensaufschlag addiert wird und Steuerabzüge berücksichtigt werden. [EU] The CAPM model is used to estimate the cost of equity while the cost of debt is estimated on the basis of the costs of a risk-free asset adding a loan premium and taking account of tax deductions.

Der arithmetische Durchschnitt der historischen Kapitalkosten wird dann gleichgesetzt mit den zukünftig erwarteten Eigenkapitalkosten und damit mit der erwarteten Renditeforderung des Investors. [EU] The arithmetic average of the historical capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and hence with the investor's expected return requirement.

Der arithmetische Durchschnitt der historischen Kapitalkosten wird dann gleichgesetzt mit den zukünftig erwarteten Eigenkapitalkosten und damit mit der erwarteten Renditeforderung des Investors. [EU] The arithmetic average of the historical capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and thus with the investor's requirement as to the expected return.

Der arithmetische Durchschnitt der historischen Kapitalkosten wird dann gleichgesetzt mit den zukünftig erwarteten Eigenkapitalkosten und damit mit der erwarteten Renditeforderung des Investors. [EU] The arithmetic average of the historic capital costs is then compared with the future expected equity capital costs and hence with the investor's expected return requirement.

Der arithmetische Durchschnitt der historischen Kapitalkosten wird dann gleichgesetzt mit den zukünftig erwarteten Eigenkapitalkosten und damit mit der erwarteten Renditeforderung des Investors. [EU] Their arithmetic average is then compared with the future expected equity capital costs and hence with the investor's expected return requirement.

Die berechneten WACC beruhen auf Kosten der Verschuldung von [0-10] % und Eigenkapitalkosten von [10-20] %. [EU] The WACC calculated is based on the debt costing [0-10] % and equity [10-20] %.

Die durchschnittlichen Eigenkapitalkosten dieser Vergleichsbanken von 12,54 % entsprechen der erwarteten Rendite des Investors. [EU] The average capital costs of these banks (12,54 %) correspond to the investor's expected return.

Eigenkapitalkosten (in %) [EU] Cost of own capital (%)

Eigenkapitalkosten nach Steuern [EU] Cost of equity after tax

Er verwies darauf, dass dieser Satz lediglich die Eigenkapitalkosten (vor Steuern) widerspiegelt, während das Investitionsvorhaben in diesem Szenario in der Regel größtenteils über Kredite finanziert würde, so dass der insgesamt erforderliche Ertrag geringer wäre. [EU] He pointed out that this rate reflects the cost of equity (pre-tax) only, whereas the investment project under this scenario would normally be financed for a large part with debt, thus lowering the overall required rate of return.

Festzustellen ist jedenfalls, dass die Eigenkapitalkosten von [10-20] %, die aus den oben dargelegten Gründen nicht herangezogen werden können, geringer als der im Basisszenario erwartete IRR von [ > 15 %] sind, der die vom FMEA geforderte Rendite darstellt. [EU] Be that as it may, it should be pointed out that the cost of equity amounting to [10-20] %, which in any case cannot be adopted as such for the reasons mentioned above, is lower than the IRR of [ > 15 %] expected in the base scenario which constitutes the return required by the FMEA.

Gewichtete Eigenkapitalkosten nach Steuern [EU] Weighted cost of equity after tax

Im WIK-Gutachten wird daher ausdrücklich darauf verzichtet, für den Zeitraum bis 1995 zusätzlich einen "angemessenen Gewinn" zu berücksichtigen, weil die Ablieferungen die Eigenkapitalkosten der Deutschen Post bereits vollständig abdeckten. [EU] The WIK study refuses therefore to add a 'reasonable profit' for the period up to 1995 because the Ablieferungen has already fully covered Deutsche Post's equity costs.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners