A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eigenkapitalfinanzierung
Eigenkapitalgeber
Eigenkapitalinstrument
Eigenkapitalinvestition
Eigenkapitalkonto
Eigenkapitalquote
Eigenkapitalregeln
Eigenkapitalrendite
Eigenkapitalrentabilität
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
Eigenkapitalkosten
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Außerdem
liegt
dieser
Berechnung
ein
Wert
für
die
Eigenkapitalkosten
von
10
,2 %
pro
Jahr
zugrunde
,
was
in
etwa
dem
Marktdurchschnittswert
entspricht
. [EU]
In
line
with
the
expected
medium-term
inflation
rate
-
which
is
regarded
as
consistent
with
the
possibilities
of
improvement
of
efficiency
by
Fintecna
and
of
a
cost
of
equity
of
10
,2 % p.a.,
judged
to
be
in
line
with
the
market
average
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
kommenden
Landesbank
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historical
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
determined
first
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
stehenden
Bank
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historical
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
first
determined
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
stehenden
Bank
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historical
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
first
of
all
determined
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
stehenden
Bank
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historic
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
first
of
all
determined
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
stehenden
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historical
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
first
of
all
determined
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
stehenden
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historic
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
first
of
all
determined
.
Das
CAPM-Modell
wird
zur
Abschätzung
der
Eigenkapitalkosten
verwendet
,
während
die
Fremdkapitalkosten
auf
der
Grundlage
der
Kosten
einer
risikofreien
Anlage
geschätzt
werden
,
wobei
ein
Darlehensaufschlag
addiert
wird
und
Steuerabzüge
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
CAPM
model
is
used
to
estimate
the
cost
of
equity
while
the
cost
of
debt
is
estimated
on
the
basis
of
the
costs
of
a
risk-free
asset
adding
a
loan
premium
and
taking
account
of
tax
deductions
.
Der
arithmetische
Durchschnitt
der
historischen
Kapitalkosten
wird
dann
gleichgesetzt
mit
den
zukünftig
erwarteten
Eigenkapitalkosten
und
damit
mit
der
erwarteten
Renditeforderung
des
Investors
. [EU]
The
arithmetic
average
of
the
historical
capital
costs
is
then
compared
with
the
future
expected
equity
capital
costs
and
hence
with
the
investor's
expected
return
requirement
.
Der
arithmetische
Durchschnitt
der
historischen
Kapitalkosten
wird
dann
gleichgesetzt
mit
den
zukünftig
erwarteten
Eigenkapitalkosten
und
damit
mit
der
erwarteten
Renditeforderung
des
Investors
. [EU]
The
arithmetic
average
of
the
historical
capital
costs
is
then
compared
with
the
future
expected
equity
capital
costs
and
thus
with
the
investor's
requirement
as
to
the
expected
return
.
Der
arithmetische
Durchschnitt
der
historischen
Kapitalkosten
wird
dann
gleichgesetzt
mit
den
zukünftig
erwarteten
Eigenkapitalkosten
und
damit
mit
der
erwarteten
Renditeforderung
des
Investors
. [EU]
The
arithmetic
average
of
the
historic
capital
costs
is
then
compared
with
the
future
expected
equity
capital
costs
and
hence
with
the
investor's
expected
return
requirement
.
Der
arithmetische
Durchschnitt
der
historischen
Kapitalkosten
wird
dann
gleichgesetzt
mit
den
zukünftig
erwarteten
Eigenkapitalkosten
und
damit
mit
der
erwarteten
Renditeforderung
des
Investors
. [EU]
Their
arithmetic
average
is
then
compared
with
the
future
expected
equity
capital
costs
and
hence
with
the
investor's
expected
return
requirement
.
Die
berechneten
WACC
beruhen
auf
Kosten
der
Verschuldung
von
[0-10] %
und
Eigenkapitalkosten
von
[10-20] %. [EU]
The
WACC
calculated
is
based
on
the
debt
costing
[0-10] %
and
equity
[10-20] %.
Die
durchschnittlichen
Eigenkapitalkosten
dieser
Vergleichsbanken
von
12
,54 %
entsprechen
der
erwarteten
Rendite
des
Investors
. [EU]
The
average
capital
costs
of
these
banks
(12,54 %)
correspond
to
the
investor's
expected
return
.
Eigenkapitalkosten
(
in
%) [EU]
Cost
of
own
capital
(%)
Eigenkapitalkosten
nach
Steuern
[EU]
Cost
of
equity
after
tax
Er
verwies
darauf
,
dass
dieser
Satz
lediglich
die
Eigenkapitalkosten
(
vor
Steuern
)
widerspiegelt
,
während
das
Investitionsvorhaben
in
diesem
Szenario
in
der
Regel
größtenteils
über
Kredite
finanziert
würde
,
so
dass
der
insgesamt
erforderliche
Ertrag
geringer
wäre
. [EU]
He
pointed
out
that
this
rate
reflects
the
cost
of
equity
(pre-tax)
only
,
whereas
the
investment
project
under
this
scenario
would
normally
be
financed
for
a
large
part
with
debt
,
thus
lowering
the
overall
required
rate
of
return
.
Festzustellen
ist
jedenfalls
,
dass
die
Eigenkapitalkosten
von
[10-20] %,
die
aus
den
oben
dargelegten
Gründen
nicht
herangezogen
werden
können
,
geringer
als
der
im
Basisszenario
erwartete
IRR
von
[ >
15
%]
sind
,
der
die
vom
FMEA
geforderte
Rendite
darstellt
. [EU]
Be
that
as
it
may
,
it
should
be
pointed
out
that
the
cost
of
equity
amounting
to
[10-20] %,
which
in
any
case
cannot
be
adopted
as
such
for
the
reasons
mentioned
above
,
is
lower
than
the
IRR
of
[ > 15 %]
expected
in
the
base
scenario
which
constitutes
the
return
required
by
the
FMEA
.
Gewichtete
Eigenkapitalkosten
nach
Steuern
[EU]
Weighted
cost
of
equity
after
tax
Im
WIK-Gutachten
wird
daher
ausdrücklich
darauf
verzichtet
,
für
den
Zeitraum
bis
1995
zusätzlich
einen
"angemessenen
Gewinn"
zu
berücksichtigen
,
weil
die
Ablieferungen
die
Eigenkapitalkosten
der
Deutschen
Post
bereits
vollständig
abdeckten
. [EU]
The
WIK
study
refuses
therefore
to
add
a
'reasonable
profit'
for
the
period
up
to
1995
because
the
Ablieferungen
has
already
fully
covered
Deutsche
Post's
equity
costs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eigenkapitalkosten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners