A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Überleister
Überleistung
Überleistungsdrehzahl
Überleitstelle
Überleitung
Überleitungsbogen
Überleitungsgerüst
Überleitungsrechnung
Überleitungsrille
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
überleitung
Word division: Über·lei·tung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Beuys
Installation
"Das
Ende
des
XX
.
Jahrhunderts"
bildet
die
Überleitung
zu
nachfolgenden
Positionen
nach
dem
II
.
Weltkrieg
mit
Werkkomplexen
von
Bacon
,
de
Kooning
,
Polke
oder
Warhol
. [G]
The
Beuys
installation
"The
End
of
the
XX
Century"
forms
the
transition
to
subsequent
positions
after
the
II
World
War
with
complexes
of
works
by
Bacon
,
de
Kooning
,
Polke
or
Warhol
.
Ablehnung
der
Überleitung
in
ein
ordentliches
Verfahren
Aktenzeichen
(
auszufüllen
,
falls
die
Anlage
dem
Gericht
gesondert
vom
Antragsformblatt
übermittelt
wird
) [EU]
Opposition
to
a
transfer
to
ordinary
civil
proceedings
Case
number
(to
be
completed
if
this
Appendix
is
sent
to
the
court
separately
from
the
application
form
)
Ablehnung
der
Überleitung
in
ein
ordentliches
Verfahren
[EU]
Opposition
to
a
transfer
to
ordinary
civil
proceedings
Als
Ausgangspunkt
für
diese
Überleitung
ist
das
Gesamtergebnis
zu
verwenden
,
das
nach
den
früheren
Rechnungslegungsgrundsätzen
für
diese
Periode
ermittelt
wurde
,
bzw
.,
wenn
ein
Unternehmen
kein
Gesamtergebnis
ausgewiesen
hat
,
der
nach
den
früheren
Rechnungslegungsgrundsätzen
ermittelte
Gewinn
oder
Verlust
. [EU]
The
starting
point
for
that
reconciliation
shall
be
total
comprehensive
income
in
accordance
with
previous
GAAP
for
that
period
or
,
if
an
entity
did
not
report
such
a
total
,
profit
or
loss
in
accordance
with
previous
GAAP
.
Art
der
Überleitung
(
CrossingTypeValue
) [EU]
Crossing
Type
(CrossingTypeValue)
Arten
der
künstlichen
Überleitung
in
Wasserläufen
. [EU]
Man-made
physical
watercourse
crossing
types
.
Den
Ausgangspunkt
für
diese
Überleitung
bildet
das
Gesamtergebnis
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
für
die
betreffende
Periode
bzw
.,
wenn
ein
Unternehmen
kein
Gesamtergebnis
ausgewiesen
hat
,
das
Ergebnis
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
. [EU]
The
starting
point
for
that
reconciliation
shall
be
total
comprehensive
income
in
accordance
with
previous
GAAP
for
that
period
or
,
if
an
entity
did
not
report
such
a
total
,
profit
or
loss
in
accordance
with
previous
GAAP
.
Den
Ausgangspunkt
für
diese
Überleitung
bildet
das
Gesamtergebnis
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
für
die
betreffende
Periode
bzw
.,
wenn
ein
Unternehmen
kein
Gesamtergebnis
ausgewiesen
hat
,
das
Ergebnis
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
; [EU]
The
starting
point
for
that
reconciliation
shall
be
total
comprehensive
income
in
accordance
with
previous
GAAP
for
the
same
period
or
,
if
an
entity
did
not
report
such
a
total
,
profit
or
loss
under
previous
GAAP
.
Den
Ausgangspunkt
für
diese
Überleitung
bildet
das
Gesamtergebnis
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
für
die
betreffende
Periode
bzw
.,
wenn
ein
Unternehmen
kein
Gesamtergebnis
ausgewiesen
hat
,
der
Gewinn
oder
Verlust
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
." [EU]
The
starting
point
for
that
reconciliation
shall
be
total
comprehensive
income
under
previous
GAAP
for
that
period
or
,
if
an
entity
did
not
report
such
a
total
,
profit
or
loss
under
previous
GAAP
.'
Den
Ausgangspunkt
für
diese
Überleitung
bildet
das
Gesamtergebnis
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
für
die
betreffende
Periode
bzw
.,
wenn
ein
Unternehmen
kein
Gesamtergebnis
ausgewiesen
hat
,
der
Gewinn
oder
Verlust
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
. [EU]
The
starting
point
for
that
reconciliation
shall
be
total
comprehensive
income
under
previous
GAAP
for
the
same
period
or
,
if
an
entity
did
not
report
such
a
total
,
profit
or
loss
under
previous
GAAP
.
Der
Antragsteller
kann
in
einer
Anlage
zu
dem
Antrag
dem
Gericht
gegenüber
erklären
,
dass
er
die
Überleitung
in
ein
ordentliches
Verfahren
im
Sinne
des
Artikels
17
für
den
Fall
ablehnt
,
dass
der
Antragsgegner
Einspruch
einlegt
. [EU]
In
an
Appendix
to
the
application
the
claimant
may
indicate
to
the
court
that
he
opposes
a
transfer
to
ordinary
civil
proceedings
within
the
meaning
of
Article
17
in
the
event
of
opposition
by
the
defendant
.
Die
Art
der
physischen
Überleitung
. [EU]
The
type
of
physical
crossing
.
die
getrennt
dargestellte
Überleitung
von
Änderungen
der
Wertberichtigungen
und
Rückstellungen
für
ausfallgefährdete
Forderungen
. [EU]
the
reconciliation
of
changes
in
the
value
adjustments
and
provisions
for
impaired
exposures
,
shown
separately
.
Die
Überleitung
in
ein
ordentliches
Zivilverfahren
im
Sinne
des
Absatzes
1
erfolgt
nach
dem
Recht
des
Ursprungsmitgliedstaats
. [EU]
The
transfer
to
ordinary
civil
proceedings
within
the
meaning
of
paragraph
1
shall
be
governed
by
the
law
of
the
Member
State
of
origin
.
eine
Prüfung
zum
Zweck
der
Überleitung
vom
bisherigen
Instandhaltungsprogramm
des
Luftfahrzeugs
organisieren
[EU]
organise
a
bridging
inspection
with
the
aircraft's
prior
maintenance
programme
eine
Überleitung
auf
das
gemäß
IFRS
ermittelte
Gesamtergebnis
für
die
entsprechende
Zwischenberichtsperiode
(
zur
aktuellen
und
zur
vom
Beginn
des
Geschäftsjahres
an
bis
zum
Zwischenberichtstermin
fortgeführten
Zwischenberichtsperiode
). [EU]
a
reconciliation
to
its
total
comprehensive
income
in
accordance
with
IFRSs
for
that
comparable
interim
period
(current
and
year
to
date
).
eine
Überleitung
auf
das
nach
den
IFRS
ermittelte
Gesamtergebnis
für
die
entsprechende
(
die
aktuelle
und
die
von
Beginn
des
Geschäftsjahres
bis
zum
Zwischenberichtstermin
fortgeführte
)
Zwischenberichtsperiode
. [EU]
a
reconciliation
to
its
total
comprehensive
income
in
accordance
with
IFRSs
for
that
comparable
interim
period
(current
and
year
to
date
).
eine
Überleitung
auf
das
nach
IFRS
ermittelte
Gesamtergebnis
für
die
entsprechende
Zwischenberichtsperiode
(
zur
aktuellen
und
zur
vom
Beginn
des
Geschäftsjahres
an
bis
zum
Zwischenberichtstermin
fortgeführten
Zwischenberichtsperiode
). [EU]
a
reconciliation
to
its
total
comprehensive
income
under
IFRSs
for
that
comparable
interim
period
(current
and
year-to-date
).
eine
Überleitung
des
Gesamtergebnisses
,
das
im
letzten
Abschluss
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
ausgewiesen
wurde
,
auf
das
Gesamtergebnis
derselben
Periode
nach
IFRS
. [EU]
a
reconciliation
to
its
total
comprehensive
income
in
accordance
with
IFRSs
for
the
latest
period
in
the
entity's
most
recent
annual
financial
statements
.
eine
Überleitung
des
Gesamtergebnisses
,
das
im
letzten
Abschluss
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
ausgewiesen
wurde
,
auf
das
Gesamtergebnis
derselben
Periode
nach
IFRS
. [EU]
a
reconciliation
to
its
total
comprehensive
income
under
IFRSs
for
the
latest
period
in
the
entity's
most
recent
annual
financial
statements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "überleitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners