A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
positioning systems
positioning time
positioning tolerance
positionings
positions
positions of employment
positions to negotiate
positive
positive ACK
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
positions
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
negotiating
position
;
position
to
negotiate
Verhandlungsposition
{f}
[pol.]
[soc.]
negotiating
positions
;
positions
to
negotiate
Verhandlungspositionen
{pl}
person
of
trust
;
person
in
a
position
of
trust
Vertrauensperson
{f}
[soc.]
persons
of
trust
;
person
in
a
positions
of
trust
Vertrauenspersonen
{pl}
voluntary
traineeship
position
;
voluntary
placement
position
[Br.]
;
voluntary
internship
position
[Am.]
Volontariatsplatz
{m}
;
Volontariatsstelle
{f}
voluntary
traineeship
positions
;
voluntary
placement
positions
;
voluntary
internship
positions
Volontariatsplätze
{pl}
;
Volontariatsstellen
{pl}
sign
position
Vorzeichenstelle
{f}
[comp.]
sign
positions
Vorzeichenstellen
{pl}
horizontal
line
;
horizontal
position
Waagerechte
{f}
;
Waagrechte
{f}
;
Horizontale
{f}
horizontal
lines
;
horizontal
positions
Waagerechten
{pl}
;
Waagrechten
{pl}
;
Horizontalen
{pl}
to
lift
your
arms
at
the
sides
to
a
horizontal
position
die
Arme
seitlich
bis
in
die
Waagrechte
anheben
balance
sheet
position
Währungsumrechnungsposition
{f}
[fin.]
balance
sheet
positions
Währungsumrechnungspositionen
{pl}
waiting
position
Warteposition
{f}
waiting
positions
Wartepositionen
{pl}
rapprochement
[formal]
(with
sb
./sth. /
between
sb
./sth.)
Wiederannäherung
{f}
;
Annäherung
{f}
(
an
jdn
./etw. /
zwischen
jdm
./etw.)
[pol.]
[soc.]
the
rapprochement
between
Washington
and
Beijing
die
Wiederannäherung
zwischen
Washington
und
Peking
a
greater
rapprochement
with
the
West
eine
weitere
Annäherung
an
den
Westen
a
rapprochement
of
their
positions
eine
Annährung
ihrer
Standpunkte
high-profile
(of a
thing
)
aufsehenerregend
;
vielbeachtet
;
im
öffentlichen
Blickpunkt
(
stehend
);
mit
medialer
Aufmerksamkeit
;
mit
großer
Medienpräsenz
;
mit
viel
Publicity
(
nachgestellt
)
{adj}
(
Sache
)
a
high-profile
murder
case
ein
aufsehenerregender
Mordfall
a
high-profile
military
presence
eine
demonstative
Militärpräsenz
his
return
to
high-profile
politics
seine
Rückkehr
in
die
Spitzenpolitik
individuals
in
high-profile
positions
Personen
in
exponierten
Positionen
to
entrench
sth
.
etw
.
fest
etablieren
{vt}
[jur.]
[soc.]
entrenched
ideological
positions
festgefahrene
ideologische
Positionen
the
entrenched
labour
market
die
starren
Verhältnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
entrenched
provisions
Verfassungsbestimmungen
;
Bestimmungen
,
die
nur
mit
besonderer
Mehrheit
geändert
werden
können
Computers
are
now
an
entrenched
part
of
modern
life
.
Computer
sind
mittlerweile
ein
unverrückbarer
Eckpfeiler
des
modernen
Lebens
.
reportable
;
subject
to
reporting
(of a
thing
)
meldepflichtig
;
berichtspflichtig
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
reportable
deal
meldepflichtiges
Geschäft
reportable
positions
meldepflichtige
Positionen
to
position
positionieren
;
aufstellen
;
verorten
{vt}
positioning
positionierend
;
aufstellend
;
verortend
positioned
positioniert
;
aufgestellt
;
verortet
positions
positioniert
;
stellt
auf
;
verortet
positioned
positionierte
;
stellte
auf
;
verortete
We
need
to
completely
reposition
our
company
.
Wir
müssen
unsere
Firma
völlig
neu
verorten/positionieren
.
intransigent
unnachgiebig
;
kompromisslos
{adj}
intransigent
positions
unversöhnliche
Positionen
central
;
cardinal
;
pivotal
;
key
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kardinal
...
[selten]
[übtr.]
cardinal
error
;
key
error
Kardinalfehler
{m}
pivotal
role
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
question
Kardinalfrage
{f}
pivotal
man
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
the
key
developments
of
the
last
decade
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
eine
Schlüsselposition
innehaben
to
be
of
cardinal
importance
von
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
a
key
threat
to
sth
.
eine
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
Two
cardinal
points
must
be
borne
in
mind
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
werden
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
2011
war
ein
ganz
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
single
position
Einzelposition
{f}
single
positions
Einzelpositionen
{pl}
invoice
item
;
invoice
line
item
;
accounting
position
Rechnungsposition
{f}
[fin.]
invoice
items
;
invoice
line
items
;
accounting
positions
Rechnungspositionen
{pl}
training
position
;
training
place
;
apprenticeship
place
Ausbildungsplatz
{m}
training
positions
;
training
places
;
apprenticeship
places
Ausbildungsplätze
{pl}
More results
Search further for "positions":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners