DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mittig
Search for:
Mini search box
 

27 results for mittig
Word division: mit·tig
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Worte "NUR ZUR HILFSVERSORGUNG" sind mittig auf dem Aufkleber anzuordnen. [EU] The text 'FOR SERVICE PURPOSES ONLY' must be centred in the middle of the sticker.

Ein Prüfkörper des Typs 2 wird in Bezug auf die Längsachse des Fahrzeugs mittig so auf dem erhöhten Prüfboden platziert, dass sich seine größte Fläche (500 mm × 350 mm) unten und die Fläche mit den Abmessungen 500 mm × 125 mm vorn befindet. [EU] A type 2 test block is placed on the raised test floor with its largest surface 500 × 350 mm, centrally in relation to the longitudinal axis of the vehicle and with its surface 500 × 125 mm to the front.

Ein Prüfkörper des Typs 2 wird in Bezug auf die Längsachse des Fahrzeugs mittig so auf dem erhöhten Prüfboden platziert, dass sich seine größte Fläche (500 mm x 350 mm) unten und die Fläche mit den Abmessungen 500 mm x 125 mm vorn befindet. [EU] A type 2 test block is placed on the raised test floor with its largest surface 500 x 350 mm, centrally in relation to the longitudinal axis of the vehicle and with its surface 500 x 125 mm to the front.

Flussdiagramm zur Bestimmung des Weiterrollverhaltens einer seitlich umstürzenden Zugmaschine mit Umsturzschutzvorrichtung (USC) vorne, mittig oder hinten an der Zugmaschine angebaut [EU] Flow diagram for determining the continuous roll-over behaviour of a laterally overturning tractor with a front mounted roll-over protective structure (ROPS)

Nur für den in der Autonomen Provinz Trient hergestellten "GRANA PADANO" g.U. und vorausgesetzt, dass bei der Erzeugung Milch von Kühen verwendet wird, die Raufutter erhalten, dem ganzjährig keinerlei Silage zugegeben wird, dürfen die für den Typ "Trentingrana" vorgesehenen spezifischen Rauten mit gestrichelten Linien und der Aufschrift "TRENTINO" verwendet werden; der Rand ist mittig und rundherum mit stilisierten Bergen versehen, zwischen denen jeweils beidseitig lesbar das Wort "TRENTINO" steht. [EU] Only 'Grana Padano PDO' produced in the Autonomous Province of Trento, made using milk from cows fed throughout the year with fodder which does not include silage of any kind, qualifies for use of the special 'Trentingrana' marking bands, consisting of a line of rhomboidal diamond shapes split by the word 'TRENTINO'; in the centre, between the outlines of stylised mountains, the word 'TRENTINO' appears right way up and in vertical rotation.

Wenn an beiden Enden des Behälters oder an mehr als einer Stelle in Längsrichtung Druckminderer angebracht sind, muss die Wärmequelle so ausgerichtet werden, dass sie mittig zwischen den Druckminderern liegt, die in der Waagerechten den größten Abstand zueinander haben. [EU] If the container is fitted with pressure relief devices at both sides, or at more than one location along the length of the container, the centre of the fire source shall be centred midway between the pressure relief devices that are separated by the greatest horizontal distance.

Wenn bei Fahrzeugen mit kegelförmiger Bugspitze 1300 mm nicht erreicht werden können, darf dieser Abstand bis auf 1000 mm reduziert werden. Das dritte Kennlicht muss mittig über den beiden unteren Kennlichtern sitzen. [EU] Where the presence of a tapered nose cone means 1300 mm is not achievable it is permissible to reduce this dimension to 1000 mm. The third marker lamp shall be arranged centrally above the two lower lamps.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners