A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for huckle
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Hacke
,
Hecke
,
Hocke
,
Hubble-Fluss
,
Hubble-Konstante
,
Hubble-Parameter
,
Hubble-Sequenz
,
Mucke
,
duckte
,
hackte
,
hockte
,
juckte
,
zuckte
Similar words:
buckle
,
chuckle
,
hackle
,
heckle
,
ruckle
,
suckle
glucksen
;
in
sich
hineinlachen
{vi}
to
c
huckle
glucksend
;
in
sich
hineinlachend
chuckling
gegluckst
;
in
sich
hineingelacht
c
huckle
d
jdn
.
zum
Lachen
bringen
;
jdn
.
erheitern
;
jdn
.
aufheitern
to
give
sb
.
something
to
c
huckle
about
glucken
{vi}
(
Henne
)
to
cluck
;
to
c
huckle
gluckend
cluck
;
chuckling
gegluckt
clucked
;
c
huckle
d
feingliedriger
Dornfarn
{m}
;
gewöhnlicher
Dornfarn
{m}
(
Dryopteris
expansa
)
[bot.]
spreading
wood
fern
;
Northern
wood/buckle
fern
Glucksen
{n}
;
leises
Lachen
c
huckle
Kleinvieh
macht
auch
Mist
.
[Sprw.]
Every
little
makes
a
mickle
.;
Many
a
mickle
macks
a
muckle
.
[Sc.]
[prov.]
jdn
.
mit
Zwischenrufen
bedenken
;
jdn
.
durch
Zwischenrufe
unterbrechen/stören
{vt}
to
heckle
sb
.;
to
barrack
sb
.
[Br.]
sich
(
insgeheim
)
freuen
{vr}
(
über
)
to
c
huckle
(at;
over
)
Delle
{f}
;
Beule
{f}
buckle
Dellen
{pl}
;
Beulen
{pl}
buckles
Gürtel
{m}
;
Gurt
{m}
;
Riemen
{m}
belt
Gürtel
{pl}
belts
Leibriemen
{m}
;
Leibgurt
{m}
body-belt
Schnallengürtel
{m}
buckle
belt
den
Gürtel
enger
schnallen
[übtr.]
to
tighten
one's
belt
[fig.]
Wir
müssen
jetzt
den
Gürtel
enger
schnallen
.
We
have
to
tighten
our
belts
now
.
Gürtelschnalle
{f}
belt
buckle
Gürtelschnallen
{pl}
belt
buckles
Gurtschloss
{n}
(
an
einem
Sicherheitsgurt
)
[auto]
[aviat.]
[transp.]
seat
belt
buckle
;
belt
buckle
Gurtschlösser
{pl}
seat
belt
buckles
;
belt
buckles
Hechel
{f}
[textil.]
hatchel
;
heckle
;
heckling
comb
Hecheln
{pl}
hatchels
;
heckles
;
heckling
combs
Koppelschloss
{n}
[mil.]
belt
buckle
Koppelschlösser
{pl}
belt
buckles
Lügenmärchen
{n}
pack
of
lies
[coll.]
;
tissue
of
lies
[Br.]
Der
ganze
Artikel
ist
erstunken
und
erlogen
.
The
article
is
nothing
but
a
pack
of
lies
.
Er
hat
uns
ein
Lügenmärchen
aufgetischt
.;
Er
hat
uns
die
Hucke
vollgelogen
. [Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
He
told/fed
us
a
pack
of
lies
.
Nackenfeder
{f}
;
Nackengefieder
{n}
[ornith.]
hackle
Nackenfedern
{pl}
hackles
Riemenschnalle
{f}
;
Riemenverschluss
{m}
sling
buckle
;
strap
buckle
Riemenschnallen
{pl}
;
Riemenverschlüsse
{pl}
sling
buckles
;
strap
buckles
Schnalle
{f}
;
Spange
{f}
buckle
Schnallen
{pl}
;
Spangen
{pl}
buckles
Dorn
einer
Schnalle
;
Schnallendorn
{m}
tongue
of
a
buckle
mit
einer
Schnalle
geschlossen
werden
to
buckle
Schnallenverschluss
{m}
[textil.]
buckle
fastening
Schnallenverschlüsse
{pl}
buckle
fastenings
einen
Schnallenverschluss
haben
{v}
(
Sache
)
to
buckle
(of a
thing
)
Diese
Schuhe
werden
seitlich
mit
einer
Schnalle
geschlossen
.
These
shoes
buckle
at
the
side
.
Sicherheitsgurt
{m}
safety
belt
;
seat
belt
;
seatbelt
Sicherheitsgurte
{pl}
safety
belts
;
seat
belts
;
seatbelts
die
Verwendung
eines
Sicherheitsgurts
the
use
of
a
safety
belt
Nichtanlegen
des
Sicherheitsgurts
non-use
of
a
seat
belt
den
Sicherheitsgurt
anlegen
;
sich
anschnallen
to
fasten
your
seat
belt
;
to
buckle
up
Schnallen
Sie
sich
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
an
!
Fasten
your
seat
belt
for
your
own
safety
!
Zwischenruf
{m}
heckle
Zwischenrufe
{pl}
heckles
Zwischenrufe
machen
;
dazwischenrufen
{vi}
to
heckle
Zwischenrufe
machend
;
dazwischenrufend
heckling
Zwischenrufe
gemacht
;
dazwischengerufen
heckled
sich
anschnallen
;
sich
angurten
{vr}
to
buckle
up
;
to
belt
up
[coll.]
sich
anschnallen
;
sich
angurtend
buckling
up
;
belting
up
sich
angeschnallt
;
sich
angegurtet
buckled
up
;
belted
up
sich
auch
auf
Kurzstrecken
anschnallen
[auto]
to
belt
up
even
on
short
journeys
bechern
;
pokulieren
[geh.]
[veraltet]
;
zechen
[altertümlich]
;
dudeln
[ugs.]
;
picheln
[ugs.]
;
pietschen
[ugs.]
;
sich
die
Hucke
vollsaufen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
to
carouse
;
to
booze
;
to
soak
[coll.]
[archaic]
bechernd
;
pokulierend
;
zechend
;
dudelnd
;
pichelnd
;
pietschend
;
sich
die
Hucke
vollsaufend
carousing
;
boozing
;
soaking
gebechert
;
pokuliert
;
gezecht
;
gedudelt
;
gepichelt
;
gepietscht
;
sich
die
Hucke
vollgesoffen
caroused
;
boozed
;
soaked
jdn
./etw.
festschnallen
;
anschnallen
{vt}
to
strap
in
↔
sb
./sth.;
to
buckle
in
↔
sb
./sth.;
to
strap
sb
./st;
to
strap
up
↔
sb
./sth.
[Br.]
festschnallend
;
anschnallend
strapping
in
;
buckling
in
;
strapping
up
;
strapping
festgeschnallt
;
angeschnallt
strapped
in
;
buckled
in
;
strapped
up
;
strapped
Flachs
oder
Hanf
hecheln
;
Flachs
oder
Hanf
kämmen
{vt}
[textil.]
to
hatchel
;
to
heckle
;
to
gill
;
to
tease
flax
or
hemp
hechelnd
;
Flachs/Hanf
kämmend
hatcheling
;
heckling
;
gilling
;
teasing
gehechelt
;
Flachs/Hanf
gekämmt
hatcheled
;
heckled
;
gilled
;
teased
sich
in
etw
.
hineinknien
;
hineinhängen
[ugs.]
;
sich
etw
.
vornehmen
;
sich
dahinterklemmen
;
dazuschauen
[Ös.]
{v}
to
buckle
down
to
sth
.
Du
solltest
dich
dahinterklemmen
,
wenn
du
eine
gute
Note
haben
willst
.
You
had
better
buckle
down
if
you
want
to
get
a
good
mark
.
kompliziert
;
umständlich
;
verschlungen
{adv}
intricately
ein
kompliziertes
Muster
a
intricately
designed
pattern
eine
aufwändig
gestaltete
Schnalle
a
intricately
designed
buckle
nachgeben
{vi}
to
buckle
nachgebend
buckling
nachgegeben
buckled
Ich
bekam
weiche
Knie
.
My
knees
began
to
buckle
.
jdn
. (
zur
Strafe
)
prügeln
;
verhauen
;
verdreschen
[veraltend]
;
jdm
.
den
Hintern
versohlen
;
die
Hucke
vollhauen
{vt}
to
thrash
sb
.
prügelnd
;
verhauend
;
verdreschend
;
den
Hintern
versohlend
;
die
Hucke
vollhauend
thrashing
geprügelt
;
verhauen
;
verdroschen
;
den
Hintern
versohlt
;
die
Hucke
vollgehauen
thrashed
röcheln
{vi}
to
rattle
;
to
ruckle
röchelnd
rattling
;
ruckling
geröchelt
rattled
;
ruckled
jdn
./etw.
säugen
{vt}
to
suckle
sb
./sth.
säugend
suckling
gesäugt
suckled
säugt
suckles
säugte
suckled
ein
Baby
stillen
to
suckle
a
baby
ein
Jungtier
säugen
to
suckle
a
young
animal
saugen
;
trinken
{vi}
to
suckle
saugend
;
trinkend
suckling
gesaugt
;
getrunken
suckled
umknicken
;
einknicken
{vi}
to
buckle
umknickend
;
einknickend
buckling
umgeknickt
;
eingeknickt
buckled
etw
.
umschnallen
{vt}
;
sich
etw
.
anschnallen
{vr}
to
buckle
on
↔
sth
.;
to
buckle
↔
up
sth
.
umschnallend
;
sich
anschnallend
buckling
on
;
buckling
up
umgeschnallt
;
sich
angeschnallt
buckled
on
;
buckled
up
etw
.
verbiegen
;
verbeulen
{vt}
to
buckle
sth
.
verbiegend
;
verbeulend
buckling
verbogen
;
verbeult
buckled
zerkleinern
{vt}
to
hackle
zerkleinernd
hackling
zerkleinert
hackled
etw
.
zuschnallen
;
festschnallen
{vt}
to
buckle
sth
.
zuschnallend
;
festschnallend
buckling
zugeschnallt
;
festgeschnallt
buckled
den
Gürtel
zuschnallen
to
buckle
your
belt
Er
schnallte
sich
das
Schwert
um
.
He
buckled
on
his
sword
.
sich
aufwölben
{vr}
to
arch
up
;
to
uparch
;
to
dome
up
;
to
bow
up
;
to
warp
up
(ward);
to
upwarp
;
to
buckle
sich
aufwölbend
arching
up
;
uparching
;
doming
up
;
bowing
up
;
warping
up
(ward);
upwarping
;
buckling
sich
aufgewölbt
arched
up
;
uparched
;
domed
up
;
bowed
up
;
warped
up
(ward);
upwarped
;
buckled
Search further for "huckle":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners