DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 similar results for huckle
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Hacke, Hecke, Hocke, Hubble-Fluss, Hubble-Konstante, Hubble-Parameter, Hubble-Sequenz, Mucke, duckte, hackte, hockte, juckte, zuckte
Similar words:
buckle, chuckle, hackle, heckle, ruckle, suckle

glucksen; in sich hineinlachen {vi} to chuckle [listen]

glucksend; in sich hineinlachend chuckling

gegluckst; in sich hineingelacht chuckled

jdn. zum Lachen bringen; jdn. erheitern; jdn. aufheitern to give sb. something to chuckle about

glucken {vi} (Henne) to cluck; to chuckle [listen]

gluckend cluck; chuckling

gegluckt clucked; chuckled

feingliedriger Dornfarn {m}; gewöhnlicher Dornfarn {m} (Dryopteris expansa) [bot.] spreading wood fern; Northern wood/buckle fern

Glucksen {n}; leises Lachen chuckle [listen]

Kleinvieh macht auch Mist. [Sprw.] Every little makes a mickle.; Many a mickle macks a muckle. [Sc.] [prov.]

jdn. mit Zwischenrufen bedenken; jdn. durch Zwischenrufe unterbrechen/stören {vt} to heckle sb.; to barrack sb. [Br.]

sich (insgeheim) freuen {vr} (über) to chuckle (at; over) [listen]

Delle {f}; Beule {f} buckle [listen]

Dellen {pl}; Beulen {pl} buckles

Gürtel {m}; Gurt {m}; Riemen {m} [listen] belt [listen]

Gürtel {pl} [listen] belts

Leibriemen {m}; Leibgurt {m} body-belt

Schnallengürtel {m} buckle belt

den Gürtel enger schnallen [übtr.] to tighten one's belt [fig.]

Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen. We have to tighten our belts now.

Gürtelschnalle {f} belt buckle

Gürtelschnallen {pl} belt buckles

Gurtschloss {n} (an einem Sicherheitsgurt) [auto] [aviat.] [transp.] seat belt buckle; belt buckle

Gurtschlösser {pl} seat belt buckles; belt buckles

Hechel {f} [textil.] hatchel; heckle; heckling comb

Hecheln {pl} hatchels; heckles; heckling combs

Koppelschloss {n} [mil.] belt buckle

Koppelschlösser {pl} belt buckles

Lügenmärchen {n} pack of lies [coll.]; tissue of lies [Br.]

Der ganze Artikel ist erstunken und erlogen. The article is nothing but a pack of lies.

Er hat uns ein Lügenmärchen aufgetischt.; Er hat uns die Hucke vollgelogen. [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] He told/fed us a pack of lies.

Nackenfeder {f}; Nackengefieder {n} [ornith.] hackle

Nackenfedern {pl} hackles

Riemenschnalle {f}; Riemenverschluss {m} sling buckle; strap buckle

Riemenschnallen {pl}; Riemenverschlüsse {pl} sling buckles; strap buckles

Schnalle {f}; Spange {f} buckle [listen]

Schnallen {pl}; Spangen {pl} buckles

Dorn einer Schnalle; Schnallendorn {m} tongue of a buckle

mit einer Schnalle geschlossen werden to buckle [listen]

Schnallenverschluss {m} [textil.] buckle fastening

Schnallenverschlüsse {pl} buckle fastenings

einen Schnallenverschluss haben {v} (Sache) to buckle (of a thing) [listen]

Diese Schuhe werden seitlich mit einer Schnalle geschlossen. These shoes buckle at the side.

Sicherheitsgurt {m} safety belt; seat belt; seatbelt

Sicherheitsgurte {pl} safety belts; seat belts; seatbelts

die Verwendung eines Sicherheitsgurts the use of a safety belt

Nichtanlegen des Sicherheitsgurts non-use of a seat belt

den Sicherheitsgurt anlegen; sich anschnallen to fasten your seat belt; to buckle up

Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an! Fasten your seat belt for your own safety!

Zwischenruf {m} heckle

Zwischenrufe {pl} heckles

Zwischenrufe machen; dazwischenrufen {vi} to heckle

Zwischenrufe machend; dazwischenrufend heckling

Zwischenrufe gemacht; dazwischengerufen heckled

sich anschnallen; sich angurten {vr} to buckle up; to belt up [coll.]

sich anschnallen; sich angurtend buckling up; belting up

sich angeschnallt; sich angegurtet buckled up; belted up

sich auch auf Kurzstrecken anschnallen [auto] to belt up even on short journeys

bechern; pokulieren [geh.] [veraltet]; zechen [altertümlich]; dudeln [ugs.]; picheln [ugs.]; pietschen [ugs.]; sich die Hucke vollsaufen [Dt.] [ugs.] {vi} to carouse; to booze; to soak [coll.] [archaic] [listen] [listen]

bechernd; pokulierend; zechend; dudelnd; pichelnd; pietschend; sich die Hucke vollsaufend carousing; boozing; soaking

gebechert; pokuliert; gezecht; gedudelt; gepichelt; gepietscht; sich die Hucke vollgesoffen caroused; boozed; soaked [listen]

jdn./etw. festschnallen; anschnallen {vt} to strap insb./sth.; to buckle insb./sth.; to strap sb./st; to strap upsb./sth. [Br.]

festschnallend; anschnallend strapping in; buckling in; strapping up; strapping

festgeschnallt; angeschnallt strapped in; buckled in; strapped up; strapped

Flachs oder Hanf hecheln; Flachs oder Hanf kämmen {vt} [textil.] to hatchel; to heckle; to gill; to tease flax or hemp [listen]

hechelnd; Flachs/Hanf kämmend hatcheling; heckling; gilling; teasing [listen]

gehechelt; Flachs/Hanf gekämmt hatcheled; heckled; gilled; teased

sich in etw. hineinknien; hineinhängen [ugs.]; sich etw. vornehmen; sich dahinterklemmen; dazuschauen [Ös.] {v} to buckle down to sth.

Du solltest dich dahinterklemmen, wenn du eine gute Note haben willst. You had better buckle down if you want to get a good mark.

kompliziert; umständlich; verschlungen {adv} [listen] [listen] intricately

ein kompliziertes Muster a intricately designed pattern

eine aufwändig gestaltete Schnalle a intricately designed buckle

nachgeben {vi} to buckle [listen]

nachgebend buckling

nachgegeben buckled

Ich bekam weiche Knie. My knees began to buckle.

jdn. (zur Strafe) prügeln; verhauen; verdreschen [veraltend]; jdm. den Hintern versohlen; die Hucke vollhauen {vt} to thrash sb.

prügelnd; verhauend; verdreschend; den Hintern versohlend; die Hucke vollhauend thrashing

geprügelt; verhauen; verdroschen; den Hintern versohlt; die Hucke vollgehauen thrashed

röcheln {vi} to rattle; to ruckle [listen]

röchelnd rattling; ruckling

geröchelt rattled; ruckled

jdn./etw. säugen {vt} to suckle sb./sth.

säugend suckling

gesäugt suckled

säugt suckles

säugte suckled

ein Baby stillen to suckle a baby

ein Jungtier säugen to suckle a young animal

saugen; trinken {vi} [listen] [listen] to suckle

saugend; trinkend suckling

gesaugt; getrunken suckled

umknicken; einknicken {vi} to buckle [listen]

umknickend; einknickend buckling

umgeknickt; eingeknickt buckled

etw. umschnallen {vt}; sich etw. anschnallen {vr} to buckle onsth.; to buckleup sth.

umschnallend; sich anschnallend buckling on; buckling up

umgeschnallt; sich angeschnallt buckled on; buckled up

etw. verbiegen; verbeulen {vt} to buckle sth.

verbiegend; verbeulend buckling

verbogen; verbeult buckled

zerkleinern {vt} [listen] to hackle

zerkleinernd hackling

zerkleinert hackled

etw. zuschnallen; festschnallen {vt} to buckle sth.

zuschnallend; festschnallend buckling

zugeschnallt; festgeschnallt buckled

den Gürtel zuschnallen to buckle your belt

Er schnallte sich das Schwert um. He buckled on his sword.

sich aufwölben {vr} to arch up; to uparch; to dome up; to bow up; to warp up(ward); to upwarp; to buckle [listen]

sich aufwölbend arching up; uparching; doming up; bowing up; warping up(ward); upwarping; buckling

sich aufgewölbt arched up; uparched; domed up; bowed up; warped up(ward); upwarped; buckled
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners