A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
754
similar
results for jack bar
Search single words:
jack
·
bar
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Lunchpaket
{n}
;
Verpflegungspaket
{n}
;
Stullenpaket
{n}
packed
lunch
[Br.]
;
brown-bag
lunch
;
brownbag
[Am.]
;
box
lunch
Mikado
{n}
(
Geschicklichkeitsspiel
)
jack
straws
;
spillikins
[Br.]
;
pick-up
sticks
[Am.]
(game
of
physical
skill
)
Nackenhaare
{pl}
;
Nackenhaar
{n}
[geh.]
[anat.]
back-hair
Natron
{n}
;
Speisenatron
{n}
;
Backnatron
{n}
;
Haushaltsnatron
{n}
;
doppeltkohlensaures
Natron
{n}
;
Natriumhydrogenkarbonat
{n}
;
Natriumbikarbonat
{n}
[veraltet]
[chem.]
sodium
bicarbonate
;
sodium
bic
[coll.]
;
bicarbonate
of
soda
[Br.]
;
bicarb
[Br.]
[coll.]
;
baking
soda
[Am.]
;
sodium
hydrogen
carbonate
Neusilber
{n}
;
Packfong
{n}
[chem.]
[techn.]
nickel
silver
;
German
silver
Notbremse
{f}
[übtr.]
ultimate
backstop
[fig.]
Paketversand
{m}
parcel
shipping
[Br.]
;
parcel
shipment
[Br.]
;
package
dispatch
[Am.]
;
package
shipment
[Am.]
Paketversicherung
{f}
parcel
insurance
[Br.]
;
package
insurance
[Am.]
Pöbel
{m}
;
Gesindel
{n}
;
Pack
{n}
;
Mob
{m}
;
Gesocks
{n}
;
Gesindel
{n}
[pej.]
rabble
;
riffraff
;
riff-raff
;
ragtag
;
trash
[Br.]
[pej.]
Quittierung
{f}
;
Quittung
{f}
;
Rückmeldung
{f}
;
Empfangsbestätigung
{f}
[comp.]
[telco.]
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
/ACK/
;
receipt
confirmation
;
receipt
Quittierungsbetrieb
{m}
[comp.]
[telco.]
acknowledgement
[Br.]
/
acknowledgment
[Am.]
mode
;
stop-and-wait
mode
Quittungsanforderung
{f}
;
Quittungsaufforderung
{f}
[comp.]
[telco.]
acknowledgement
[Br.]
/
acknowledgment
[Am.]
request
Quittungsgabe
{f}
[telco.]
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
Rädervorgelege
{n}
back
gear
mechanism
;
back
gears
Rauchgasexplosion
{f}
(
Brandverhalten
in
einem
geschlossenen
Raum
)
backdraught
[Br.]
;
backdraft
[Am.]
(fire
behaviour
in
an
enclosed
room
)
Reextraktion
{f}
(
Kerntechnik
)
[techn.]
backwash
;
backwashing
(nuclear
engineering
)
Rückwasser
{n}
;
Stauwasser
{n}
;
Wiederwasser
{n}
(
Wasserbau
)
backwater
(water
engineering
)
Rückschein
{m}
(
Postdienst
)
[adm.]
acknowledgement
of
receipt
;
advice
of
receipt
;
advice
of
delivery
[Br.]
;
return
receipt
requested/required/wanted/demanded
[Am.]
(postal
service
)
Rückstau
{m}
;
Aufstau
{m}
(
Gewässerkunde
;
Wasserbau
)
backwater
;
afflux
(hydrology;
water
engineering
)
Rückstaueffekt
{m}
(
Wasserbau
)
backwater
effect
(water
engineering
)
Rückwandverdrahtung
{f}
[comp.]
[electr.]
rear-panel
wiring
;
backplane
wiring
;
back-panel
wiring
Sackgänger
{m}
[slang]
;
Sackwalze
{f}
[slang]
pain
in
the
arse
[Br.]
[slang]
;
pain
in
the
ass
[Am.]
[slang]
Schiffszwieback
{m}
[cook.]
hard
tack
;
hardtack
[Am.]
;
ship's
biscuit
[Br.]
;
sea
biscuit
[Br.]
verstell
bar
er
Schraubenschlüssel
{m}
mit
Gewindespindel
und
einseitigem
Maul
;
Engländer
{m}
[ugs.]
[techn.]
[hist.]
rack
spanner
;
gas
grips
[Br.]
;
monkey
wrench
[Am.]
Schüttgelb
{n}
;
gelber
Lack
{m}
;
Stil
de
grain
{m}
(
Pigmentfarbe
)
[hist.]
stil
de
grain
yellow
;
stil
de
grain
;
sap
green
;
Persian
berries
lake
(pigment
colour
)
Schweißbadsicherung
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
weld
pool
backup
bar
;
weld
pool
backing
;
weld
pool
retainer
(welding)
Skatblatt
{n}
skat
pack
[Br.]
;
skat
deck
[Am.]
Störechos
{pl}
;
Störzeichen
{pl}
;
Störflecke
{pl}
;
Engel
{pl}
[ugs.]
(
unerwünschte
Radarechos
)
[techn.]
radar
clutter
;
clutter
;
background
return
(unwanted
radar
echos
)
Sturmgepäck
{n}
[mil.]
combat
pack
Taxikonzession
{f}
licence
to
operate
a
taxi
[Br.]
;
hack
licence
[Am.]
Verdrehspiel
{n}
;
Drehflankenspiel
{n}
(
Getriebe
)
[techn.]
circumferential
backlash
(gear)
Vorarbeiten
{pl}
(
für
die
Angebotslegung
)
[econ.]
background
research
[Br.]
;
background
work
[Am.]
(for a
tender
submission
)
in
Wagenfarbe
lackiert
{adj}
[auto]
body-coloured
[Br.]
;
body-colored
[Am.]
;
colour-matched
[Br.]
;
color-matched
[Am.]
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehen
[übtr.]
;
in
großer
Bedrängnis
sein
{v}
to
be
up
against
the
wall
;
to
have
one's
back
up
against
the
wall
[fig.]
Warmspielen
{n}
;
Einspielen
{n}
;
Einspielphase
{f}
(
Schlagsport
)
[sport]
knock-up
[Br.]
(racket
sports
)
Wehrlosigkeit
{f}
;
Schutzlosigkiet
{f}
defencelessness
[Br.]
;
defenselessness
[Am.]
;
lack
of
protection
;
unprotectedness
Wurzelmaß
{n}
(
Stahlbau
)
[constr.]
backgauge
;
distance
from
outside
of
angle
to
rivet
centre
(steel
structure
)
Zackenhaar
{n}
[zool.]
jagged
hair
Zahnradbahn
{f}
(
Bahn
)
rack-and-pinion
railway
[Br.]
;
rack
railway
[Br.]
;
rack-and-pinion
railroad
[Am.]
;
rack
railroad
[Am.]
Zahnstangengetriebe
{n}
[auto]
rack-and-pinion
gear
Zahnstangenhydrolenkung
{f}
[auto]
rack-and-pinion
hydro-steering
gear
;
rack-and-pinion
power-steering
gear
Zahnstangentriebwerk
{n}
;
Zahnstangengetriebe
{n}
(
Bahn
)
rack-and-pinion
gear
;
rack
gear
;
cogwheel
mechanism
(railway)
Zentralträgerrahmen
{m}
;
Zentralrohrrahmen
{m}
;
Rückgratrahmen
{m}
[ugs.]
(
PKW
)
[auto]
central-tube
frame
;
tubular
backbone
chassis
;
tubular
backbone
frame
;
backbone
frame
;
backbone
chassis
[coll.]
;
punt
chassis
[coll.]
;
spine-back
[Br.]
[coll.]
(passenger
car
)
Zucker-Phosphat-Rückgrat
{n}
(
in
der
DNS
)
[biochem.]
sugar-phosphate
backbone
(in
the
DNA
)
Zurückrudern
{n}
[übtr.]
;
Zurücknehmen
{n}
;
Rückgängigmachen
{n}
backpedaling
;
backpedalling
[Br.]
außer
sich
sein
; (
vor
Wut
)
schäumen
;
die
Wände
hochgehen
{vi}
(
wegen
etw
.) (
Person
)
to
spit
feathers
[Br.]
;
to
spit
tacks
[Br.]
;
to
spit
nails
[Am.]
;
to
spit
chips
[Austr.]
(over
sth
.) (of a
person
)
von
jdm
.
entlassen
werden
können
{vi}
[adm.]
to
be
sackable
by
sb
.
[Br.]
gedrängt
wie
die
Sardinen
[übtr.]
packed
like
sardines
halbmatt
{adj}
(
Lack
)
half-matt
[Br.]
;
half-matte
[Am.]
;
semi-dull
(of a
varnish
)
hinterhältiger
Typ
{m}
;
falscher
Fuffziger
{m}
;
Intrigant
{m}
;
Intrigantin
{f}
;
falsche
Schlange
{f}
[pej.]
backstabber
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "jack bar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners