|
|
|
470 similar results for magnesium | magnesium Word division: Ma·g·ne·si·um |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
English |
|
Aluminium-Magnesium-Zink-Carbonat-Hydroxid [EU] |
Aluminium-magnesium-zinc-carbonate-hydroxide | |
|
Aluminiummagnesiumzinkhydroxycarbonathydrat, mit einem oberflächenaktiven Stoff überzogen [EU] |
Aluminium magnesium zinc hydroxide carbonate hydrate, coated with a surface-active agent | |
|
Aluminium-, Zink-, Magnesium- und Calciumstearate [EU] |
Aluminium, zinc, magnesium and calcium stearates | |
|
Aluminummagnesiumhydroxid und Stearinsäure [EU] |
Aluminum magnesium hydroxide and stearic acid | |
|
Am 27. August 2006 erhielt Bakhtiar eine besondere Auszeichnung von Präsident Ahmadinejad für ihre Mitwirkung bei der Herstellung von Magnesium mit einer Konzentration von 99,9 %. [EU] |
On 27 August 2006 Bakhtiar received a special award from President Ahmadinejad for her role in producing magnesium at a concentration of 99,9 %. | |
|
Ameisensäure und ihre Ammonium-, Calcium-, Magnesium-, Kalium- und Natrium-Salze [EU] |
Formic acid and its NH4, Ca, Mg, K and Na salts | |
|
Ammonium-, Magnesium-, und Kaliumsalze des Laurylsulfates [EU] |
Ammonium, magnesium and potassium lauryl sulphates | |
|
An der Herstellung von Magnesium mit einer Konzentration von 99,9 % beteiligt. [EU] |
Involved in the production of magnesium at a concentration of 99,9 %. | |
|
Angesichts der Vielfalt der erzielbaren Produktqualitäten beziehen sich die Produkt-Benchmarks für Kalk und Dolomitkalk auf eine Standardzusammensetzung, was Calciumoxid und Magnesiumoxid anbelangt. [EU] |
Given the wide range of product qualities that can be achieved, the product benchmarks for lime and dolime refer to a standard composition concerning calcium oxide and magnesium oxide. | |
|
Anmerkung 3:Explosivstoffe und Brennstoffe, die die in Unternummer ML8c5 aufgeführten Metalle und Legierungen enthalten, werden auch dann erfasst, wenn die Metalle und Legierungen in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind. [EU] |
Note 3Explosives and fuels containing the metals or alloys listed in ML8.c.5. are controlled whether or not the metals or alloys are encapsulated in aluminum, magnesium, zirconium, or beryllium. | |
|
Anmerkung: Die in Unternummer 1C011a aufgeführten Metalle und Legierungen werden auch dann erfasst, wenn sie in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind. [EU] |
Note: The metals or alloys listed in 1C011.a. are controlled whether or not the metals or alloys are encapsulated in aluminium, magnesium, zirconium or beryllium. | |
|
Anmerkung: Die in Unternummer 1C011b aufgeführten Stoffe werden auch dann erfasst, wenn sie in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind. [EU] |
Note: The metals or alloys listed in 1C011.b. are controlled whether or not the metals or alloys are encapsulated in aluminium, magnesium, zirconium or beryllium. | |
|
Anmerkung:Die in Unternummer 1C011a aufgeführten Metalle und Legierungen werden auch dann erfasst, wenn sie in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind. [EU] |
Note:the metals or alloys specified in 1C011.a. are controlled whether or not the metals or alloys are encapsulated in aluminium, magnesium, zirconium or beryllium. | |
|
Anmerkung:Die in Unternummer 1C011b aufgeführten Stoffe werden auch dann erfasst, wenn sie in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind. [EU] |
Note:the metals or alloys specified in 1C011.b. are controlled whether or not the metals or alloys are encapsulated in aluminium, magnesium, zirconium or beryllium. | |
|
Asbestfasern, bearbeitet; Mischungen auf der Grundlage von Asbest oder auf der Grundlage von Asbest und Magnesiumcarbonat; Waren aus solchen Mischungen oder aus Asbest "z. B. Garne, Schnüre, Seile, Gewebe oder Gewirke", auch bewehrt (ausg. Dichtungsmaterial aus zusammengepressten Asbestfasern und Elastomeren, in Platten oder Rollen; Papier, Pappe und Filz; Bekleidung, Bekleidungszubehör, Schuhe und Kopfbedeckungen; Reibungsbeläge auf der Grundlage von Asbest sowie Waren aus Asbestzement) [EU] |
Fabricated asbestos fibres; mixtures with a basis of asbestos or with a basis of asbestos and magnesium carbonate; articles of such mixtures or of asbestos, e.g., yarn, thread, cords, string, woven or knitted fabric, whether or not reinforced (excl. compressed asbestos fibre jointing, in sheets or rolls; paper, millboard and felt; clothing, clothing accessories, footwear and headgear; friction material with a basis of asbestos; articles of asbestos-cement) | |
|
Ascorbinsäure, Monoester mit Phosphorsäure, Magnesiumsalz (2:3) [EU] |
Ascorbic acid, monoester with phosphoric acid, magnesium salt (2:3) | |
|
Ascorbinsäure und ihre Ammonium-, Calcium-, Magnesium-, Kalium- und Natrium-Salze [EU] |
Ascorbic acid and its NH4, Ca, Mg, K and Na salts | |
|
Auf der Grundlage der berichtigten TARIC-Daten ergab die Untersuchung, dass im UZ 115225 Tonnen Magnesiumoxid aus der VR China in die Gemeinschaft eingeführt wurden, was rund 29 % des Gemeinschaftsverbrauchs entspricht. [EU] |
Based on the adjusted Taric data, it was found that during the IP 115225 tonnes of magnesium oxide were imported from the PRC into the Community, i.e. approximately 29 % of the Community consumption. | |
|
Auf der Grundlage der Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Insektizide verwendete Biozid-Produkte, die Magnesiumphosphid enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen. [EU] |
It appears from the examinations made that biocidal products used as insecticides and containing magnesium phosphide may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC. | |
|
Auf der Grundlage derselben Quelle wurde festgestellt, dass die chinesischen Magnesiumoxidausfuhren weltweit um 17 %, d. h. von 465900 onnen im Jahr 1999 auf 545600 Tonnen im Jahr 2003, zunahmen. [EU] |
On the basis of the same source, it was established that total worldwide exports of Chinese magnesium oxide increased by 17 %, from 465900 tonnes in 1999 to 545600 tonnes in 2003. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|