DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Pionier
Search for:
Mini search box
 

9 similar results for Pionier
Word division: Pi·o·nier
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Als Pionier in der Ökotextilbranche gilt auch Heinz Hess, der bereits in den 70er Jahren gesunde Kinder- und Babykleidung aus Naturfasern vertrieb, alsbald auf Formaldehyd, Mottenschutz und Kunstharze verzichtete und seit Beginn der 90er Jahre eine Kollektion präsentiert, die der konventionellen Mode in Farbe und Design in nichts nachsteht - außer im Preis. [G] Another pioneer in the ecotextiles sector was Heinz Hess, who was selling healthy natural clothing for children and babies as early as the 1970s. He promptly dispensed with formaldehyde, moth-proofing and synthetic resin and, since the 1990s, has presented collections which match conventional fashions on colour and design - although not on price.

Die bislang größte Werkschau von Thomas Struth ist seit Mai 2002 in den USA zu sehen, Thomas Struth 1977-2002. Zeit für ein Portrait des Fotokünstlers, der in der amerikanischen Presse als Pionier der Ästhetik großformatiger Farbfotografie gewürdigt wird. [G] This biggest-ever retrospective of the works of Thomas Struth, Thomas Struth 1977 - 2002, has been on display in the USA since 2002. So it is time to present a portrait of a photographer acknowledged by the American press to be a pioneer of the art of large-format colour photography.

Die vier anderen Preisträger sind die 1929 geborene japanische Minimal-Art-Künstlerin Yayoi Kusama (Malerei), der 1944 geborene Franzose Christian Boltanski (Skulptur), der amerikanische Musiker und Pionier der minimalistischen Musik, Steve Reich, der am 3. Oktober 70 Jahre alt wird, und die 1925 in Moskau geborene Balletttänzerin Maya Plisetskaya (Theater/Film), die weltweit nationale Ballettensembles leitete und bis zu ihrem 71. Lebensjahr als Tänzerin und Choreografin aktiv war. [G] The other four artists honoured this year are the Japanese conceptual artist Yayoi Kusama (born 1929), who receives the award for her painting, the French sculptor Christian Boltanski (born 1944), the American composer and pioneer of minimalist music Steve Reich, who will celebrate his 70th birthday on 3 October, and the ballet dancer Maya Plisetskaya, who was born in Moscow in 1925, led major ballet companies all over the world and continued to work into her 70s as a dancer and choreographer.

Ein Pionier der Internationalisierung von Kunstbuchverlagen war Taschen. [G] One of the pioneer names in the internationalisation of art-book publishing is Taschen.

Er gilt als Pionier der Ästhetik großformatiger Farb-Fotografie. [G] He is regarded as the pioneer of the aesthetics of large-format colour photography.

Jürgen Klauke spielte in beiden Bereichen gleichsam als Pionier international eine maßgebende Rolle. [G] Jürgen Klauke played a leading role internationally as a pioneer in both these areas.

Thomas Brinkmann, Produzent und Pionier der experimentellen Techno-Szene, geht im Oktober und November 2006 im Nahen Osten auf Tournee. [G] Thomas Brinkmann, producer and pioneer in Germany's experimental techno scene, will be touring the Middle East in October/November 2006.

Zeit für ein Portrait des Fotokünstlers, der in der amerikanischen Presse als Pionier der Ästhetik großformatiger Farbfotografie gewürdigt wird. [G] So it is time to present a portrait of a photographer acknowledged by the American press to be a pioneer of the art of large-format colour photography.

Louis Van Houtte war ein Pionier für die Zucht der "Gentse azalea", denn er verfeinerte die Zuchttechnik und führte Veredelungstätigkeiten aus, die zur Entwicklung verschiedener neuer Formen und Farben führten. [EU] Louis Van Houtte was a pioneer of 'Gentse azalea' growing, as he perfected the growing technique and his work in the field of selection and breeding resulted in various new shapes and colours being developed.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners