A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26
similar
results for Genehmigungskriterien
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Genehmigungskriterien
des
Artikels
4
nicht
mehr
erfüllt
sind
,
oder
wurden
weitere
,
gemäß
Artikel
6
Buchstabe
f
angeforderte
Informationen
nicht
vorgelegt
,
so
wird
nach
dem
in
Artikel
79
Absatz
3
genannten
Regelungsverfahren
eine
Verordnung
über
die
Aufhebung
oder
Änderung
der
Genehmigung
erlassen
wird
. [EU]
Where
the
Commission
concludes
that
the
approval
criteria
provided
for
in
Article
4
are
no
longer
satisfied
,
or
the
further
information
required
in
accordance
with
Article
6(f)
has
not
been
provided
, a
Regulation
to
withdraw
or
amend
the
approval
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
79
(3).
Sind
diese
Kriterien
erfüllt
,
so
wird
anschließend
geprüft
,
ob
die
in
Anhangs
II
Nummern
2
und
3
festgelegten
übrigen
Genehmigungskriterien
erfüllt
sind
. [EU]
If
these
criteria
are
satisfied
the
assessment
shall
continue
to
establish
whether
the
other
approval
criteria
set
out
in
points
2
and
3
of
Annex
II
are
satisfied
.
Stellt
sich
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
bei
der
Bewertung
heraus
,
dass
die
in
Anhang
II
Nummern
3.6.2
bis
3.6.4
und
3.7
festgelegten
Genehmigungskriterien
nicht
erfüllt
sind
,
so
beschränkt
sich
der
Entwurf
des
Bewertungsberichts
auf
diese
Teile
der
Bewertung
. [EU]
Where
,
pursuant
to
Article
4(1),
the
assessment
establishes
that
the
approval
criteria
set
out
in
points
3.6.2
to
3.6.4
and
3.7
of
Annex
II
are
not
satisfied
,
the
draft
assessment
report
shall
be
limited
to
those
parts
of
the
assessment
.
Unter
diesen
Bedingungen
war
die
Kommission
seinerzeit
vorläufig
zu
dem
Schluss
gelangt
,
die
fraglichen
Beihilfen
müssten
anhand
der
Genehmigungskriterien
für
Umstrukturierungsbeihilfen
geprüft
werden
. [EU]
The
Commission
accordingly
took
the
view
,
provisionally
,
that
the
aid
should
be
examined
in
the
light
of
the
criteria
governing
the
authorisation
of
restructuring
aid
.
Zum
andern
lassen
die
Genehmigungskriterien
-
insbesondere
die
Bedingung
,
dass
die
Finanzierungsmaßnahme
von
wirtschaftlichem
und
sozialem
Interesses
und
beschäftigungswirksam
sein
muss
-
den
französischen
Behörden
einen
gewissen
Ermessensspielraum
. [EU]
Secondly
,
as
indicated
above
,
of
the
ministerial
approval
grant
criteria
,
that
which
relates
to
the
existence
on
the
part
of
the
financing
operation
of
an
economic
and
social
interest
,
particularly
in
relation
to
employment
,
leaves
the
national
authorities
a
margin
of
discretion
.
Zum
einen
wäre
es
angesichts
der
Zielsetzung
der
französischen
Behörden
nicht
gerechtfertigt
,
die
Anwendung
der
Ausnahmeregelung
auf
die
Finanzierung
von
Wirtschaftsgütern
zu
begrenzen
,
die
über
einen
Zeitraum
von
mindestens
acht
Jahren
abschreibungsfähig
sind
oder
die
darüber
hinaus
noch
weitere
Genehmigungskriterien
erfüllen
. [EU]
Firstly
,
the
limitation
of
the
scope
of
the
derogation
in
question
to
the
financing
of
assets
depreciable
over
a
period
of
at
least
eight
years
cannot
be
justified
,
either
in
itself
or
in
combination
with
the
other
approval
grant
criteria
,
in
the
light
of
the
objective
pursued
by
the
French
authorities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Genehmigungskriterien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners