DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
variabel
Search for:
Mini search box
 

79 results for variabel
Word division: va·ri·a·bel
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Der Abschlag für variabel verzinsliche Kreditforderungen beträgt unabhängig von der von der nationalen Zentralbank verwendeten Bewertungsmethode 7 %. [EU] The haircut applied to credit claims with variable rate interest payments is 7 %, irrespective of the valuation methodology applied by the national central bank.

Der Abschlag für variabel verzinsliche Kreditforderungen ist der gleiche, der für festverzinsliche Kreditforderungen mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr für die gleiche Bonität und die gleiche Bewertungsmethode Anwendung findet (wobei die Bewertung auf der Basis eines von der NZB festgelegten theoretischen Preises bzw. des von der NZB zugeordneten ausstehenden Betrags basiert). [EU] The haircut applied to credit claims with variable rate interest payments is that applied to the credit claims with fixed interest payments classified in the zero-to-one-year maturity bucket corresponding to the same credit quality and the same valuation methodology (valuation based on a theoretical price assigned by the NCB or on the outstanding amount assigned by the NCB).

Der Abschlag für variabel verzinsliche Kreditforderungen ist der gleiche, der für festverzinsliche Kreditforderungen mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr für die gleiche Kreditqualitätsstufe und die gleiche Bewertungsmethode Anwendung findet (wobei die Bewertung auf der Basis eines von der NZB festgelegten theoretischen Preises bzw. des von der NZB zugeordneten ausstehenden Betrags basiert). [EU] The haircut applied to credit claims with variable rate interest payments is that applied to the credit claims with fixed interest payments classified in the zero-to-one-year maturity bucket corresponding to the same credit quality and the same valuation methodology (valuation based on a theoretical price assigned by the NCB or on the outstanding amount assigned by the NCB).

Der den Banken gezahlte Zinssatz ist variabel und an den EURIBOR gebunden. [EU] The interest rate payable to the banks is variable and indexed to EURIBOR.

Der tatsächliche Molybdängehalt (Mo) von FeMo ist variabel und wird in Prozent des FeMo-Gesamtgewichts ausgedrückt. [EU] The actual molybdenum (Mo) content of FeMo is variable and it is expressed as a percentage of the total weight of FeMo.

Der Zinssatz ist variabel und an den EURIBOR gebunden. [EU] It carries a EURIBOR-indexed variable interest rate.

Deutschland vertritt die Auffassung, dass die Tatsache, dass ein Teil der Vergütung variabel ist, nicht von Belang ist, da dies bei stillen Einlagen üblich sei und dem Verhalten eines marktwirtschaftlich handelnden Anlegers entspreche. [EU] In its view, the fact that part of the remuneration is variable is irrelevant as this is common in the case of silent participations and corresponds to the behaviour of a market economy investor.

Die Berechnung der den Bediensteten zu zahlenden Beträge erfolgt unter gleichbleibender Anwendung der in der vorliegenden Tabelle festgelegten Kaufkraftparität - und nicht jeweils durch weitere Multiplikation des Berichtigungskoeffizienten mit dem Wechselkurs zum Transaktionsdatum, da letzterer variabel ist und so eine andere (falsche) KKP ermittelt würde. [EU] The amounts due to staff are calculated by applying the invariable PPP established by this table - not by multiplying each time the CC by the TX of the date of the transaction, since this TX is variable and will produce a different (wrong) PPP.

"Die einzelnen Kreditforderungen unterliegen bestimmten Bewertungsabschlägen, die je nach Restlaufzeit, Art der Verzinsung (fest oder variabel), Bonitätskategorie und der von der NZB verwendeten Bewertungsmethode (siehe Abschnitt 6.5) variieren (siehe Tabelle 9). [EU] The haircuts differ according to the residual maturity, type of interest payment (fixed or variable), the credit quality category and the valuation methodology applied by the NCB (see Section 6.5), as described in Table 9.

Die einzelnen Kreditforderungen unterliegen bestimmten Bewertungsabschlägen, die je nach Restlaufzeit, Art der Verzinsung (fest oder variabel), Kreditqualitätsstufe und der von der NZB verwendeten Bewertungsmethode (siehe Abschnitt 6.5) variieren (siehe Tabelle 9). [EU] Individual credit claims are subject to specific valuation haircuts. The haircuts differ according to the residual maturity, type of interest payment (fixed or variable), the credit quality category and the valuation methodology applied by the NCB (see Section 6.5), as described in Table 9 [108].

Die einzelnen Kreditforderungen unterliegen bestimmten Bewertungsabschlägen, die je nach Restlaufzeit, Art der Verzinsung (fest oder variabel) und der von der nationalen Zentralbank verwendeten Bewertungsmethode (siehe Abschnitt 6.5) variieren (siehe Tabelle 9). [EU] The haircuts differ according to the residual maturity, type of interest payment (fixed or variable) and the valuation methodology applied by the national central bank (see Section 6.5), as described in Table 9.

Die Formel besteht aus drei Elementen: 1) dem Aluminiumpreis (variabel, an den LME-Preis gekoppelt), 2) dem Mehrwert (Transformationskosten) sowie 3) einem konstanten Qualitätsaufschlag. [EU] It consists of three elements: (1) aluminium price (variable, linked to LME), (2) value added, transformation costs, and (3) a fixed quality premium.

Die Größe ist entweder festgelegt ("Format + Zahl", z. B. "n4") oder variabel mit einer Höchstzahl an Positionen ("Format + ".." + Höchstzahl der Positionen", z. B. "n..12"). [EU] The size is either fixed ('format + number' - e.g.: 'n4') or variable with a maximum number of positions ('format' + '...'+ maximum number of positions - e.g.: 'n..12').

Die Lag-Phase ist häufig sehr variabel und schwer reproduzierbar. [EU] The lag time is often highly variable and poorly reproducible.

Die langfristigen Schulden, davon: mit variablem Zinssatz [3A.18] sind gleich dem Teil der langfristigen Schulden [3A.17], deren Zinssatz variabel ist. [EU] Long-term debt of which variable interest rate [3A.18] is equal to that part of long-term debt [3A.17] whose interest rate is variable.

Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über einem Jahr und bis zu fünf Jahren, davon: mit variablem Zinssatz [3A.21], sind gleich dem Teil der Schulden [3A.1], deren Restlaufzeit über ein Jahr und bis zu fünf Jahren beträgt [3A.20] und deren Zinssatz variabel ist. [EU] Debt with residual maturity over one and up to five years of which variable interest rate [3A.21] is equal to that part of debt [3A.1] with residual maturity over one and up to five years [3A.20] whose interest rate is variable.

Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über einem Jahr und bis zu fünf Jahren, davon mit variablem Zinssatz [3A.21], sind gleich dem Teil der Schulden [3A.1], deren Restlaufzeit über ein Jahr und bis zu fünf Jahren beträgt [3A.20] und deren Zinssatz variabel ist. [EU] Debt with residual maturity over one and up to five years whose variable interest rate [3A.21] is equal to that part of debt [3A.1] with residual maturity over one and up to five years [3A.20] whose interest rate is variable.

Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über ein Jahr und bis zu fünf Jahren, davon: mit variablem Zinssatz [3A.23], sind gleich dem Teil der Schulden [3A.1], deren Restlaufzeit über ein Jahr und bis zu fünf Jahren beträgt [3A.22] und deren Zinssatz variabel ist. [EU] Debt with residual maturity over one and up to five years of which variable interest rate [3A.23] is equal to that part of debt [3A.1] with residual maturity over one and up to five years [3A.22] whose interest rate is variable.

Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren, davon: mit variablem Zinssatz [3A.23], sind gleich dem Teil der Schulden [3A.1] mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren [3A.22], deren Zinssatz variabel ist. [EU] Debt with residual maturity over five years of which variable interest rate [3A.23] is equal to that part of debt [3A.1] with residual maturity over five years [3A.22] whose interest rate is variable.

Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren, davon: mit variablem Zinssatz [3A.23], sind gleich dem Teil der Schulden mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren [3A.22], deren Zinssatz variabel ist. [EU] Debt with residual maturity over five years of which variable interest rate [3A.23] is equal to that part of debt with residual maturity over five years [3A.22] whose interest rate is variable.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners