DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for unvernuenftig
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Angesichts der Abhängigkeit der Werbeeinnahmen von TV2 vom Konjunkturzyklus und der allgemeinen wirtschaftlichen Aussichten zum Zeitpunkt der Analyse können die von PWC für den Zeitraum 2009-2012 erstellten Projektionen nicht als unvernünftig betrachtet werden. [EU] Hence, given the business-cycle sensitivity of TV2's advertising revenues and the general economic outlook at the time of the assessment, the PWC projections for the 2009-2012 period cannot be rejected as unreasonable.

Diese unternehmerischen Entscheidungen seien angesichts seiner finanziellen Lage unvernünftig und ließen den Willen erkennen, seinen Marktanteil gegenüber Wettbewerbern, die keine staatlichen Beihilfen erhalten, zu steigern [Ziffer 25 Buchstabe b der Leitlinien von 2004]. [EU] These commercial decisions were not rational given the company's financial situation and demonstrated its wish to increase its market share as compared to those of its competitors not in receipt of State aid (paragraph 25(b) of the 2004 guidelines).

Erstens war es nach den der Kommission vorliegenden Informationen unter den 1999 und 2000 gegebenen Umständen wirtschaftlich nicht unvernünftig, der Schneider AG Darlehen zu Zinssätzen zwischen %, [...] % und [...] % (Referenzzinssatz der Kommission: 4,76 %) zu gewähren, die später auf [...] %, [...] % und [...] % (Referenzzinssatz der Kommission: 5,7 %) angehoben wurden. [EU] The information available to the Commission indicates that granting loans to Schneider AG with interest rates of between [...] %, [...] % and [...] % (Commission reference rate 4,76 %), later increased to [...] %, [...] % and [...] % (Commission reference rate 5,7 %), was not economically irrational in the given circumstances of 1999/2000.

Es ist unvernünftig anzunehmen, dass die Preise für Altbauwohnungen so hoch sind wie jene, die sich auf die Berechnungen des technischen Werts stützen. [EU] It is unreasonable to assume that prices on second hand apartments will be as high as those based on calculations of technical value.

Mit anderen Worten, nur weil die frühere Umstrukturierung unvernünftig war und scheiterte, wurde es notwendig, durch die Maßnahmen des Jahres 2002 das Kreditrisiko der existierenden Gläubiger aufzufangen. [EU] In other words, it is only because of the irrational nature and the subsequent failure of the earlier restructuring that it became necessary to rollover the exposure of the existing creditors in the 2002 measure.

Unter diesen Umständen und in Anbetracht dessen, dass die gedumpten Einfuhren im Bezugszeitraum deutlich zunahmen und einen Teil der Marktanteile des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft übernahmen, wurde davon ausgegangen, dass Investitionen zur Steigerung der Produktionskapazität auf dem Gemeinschaftsmarkt unvernünftig gewesen wären. [EU] Under these circumstances, and taking into account that dumped imports increased significantly during the period considered and took over part of the Community industry's market shares, it was considered that it would have been unreasonable to invest in an increase of production capacity on the Community market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners