DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

109 results for reporting to
Search single words: reporting · to
Tip: Conversion of units

 German  English

Abschnitt 2: Gemeinsame Attributseigenschaften für ECB_BSI1, ECB_SSI1, ECB_MIR1, ECB_OFI1, ECB_SEC1, ECB_IVF1 und ECB_PSS1: Meldung der NZBen an die EZB [EU] Section 2: Common attributes properties for the ECB_BSI1, ECB_SSI1, ECB_MIR1, ECB_OFI1, ECB_SEC1, ECB_IVF1 and ECB_PSS1: NCBs reporting to the ECB [3]

Alle EU-Mitgliedstaaten hatten dieses Nichtverbreitungsinstrument nachdrücklich befürwortet. [EU] The Resolution provided for the establishment of the Committee of the Security Council which was entrusted with reporting to the Security Council on the implementation of the Resolution drawing from national reports.

Angabe des Verfahrens für die Mitteilung eines erheblichen Verstoßes gegen Grundsätze oder Verfahren an die ESMA, wenn der Verstoß dazu führen kann, dass die Bedingungen für die ursprüngliche Registrierung oder Zertifizierung nicht mehr erfüllt sind. [EU] An indication of the procedure for reporting to ESMA a material breach of the policy or procedure which may result in a breach of the conditions for initial registration or certification.

Anschließend wurde er Stellvertretender Generaldirektor des Nachrichtendienstes (Intelligence) und war als solcher Qari Ahmadullah (TI.A.81.01) unterstellt. [EU] He then became Deputy Director General of Intelligence, reporting to Qari Ahmadullah (TI.A.81.01.).

Anschließend wurde er Stellvertretender Generaldirektor des Nachrichtendienstes (Intelligence) und war als solcher Qari Ahmadullah unterstellt. [EU] He then became Deputy Director General of Intelligence, reporting to Qari Ahmadullah.

Artikel 17: Berichterstattung an die Kommission [EU] Article 17 Reporting to the Commission

Bei ihrer Berichterstattung an den Rat stellt die Kommission sicher, dass unternehmensspezifische vertrauliche Informationen nicht offen gelegt werden. [EU] In its reporting to the Council, the Commission shall ensure that company-specific confidential information is not disclosed.

Benötigt die für die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis zuständige Behörde Informationen, die bereits einer anderen zuständigen Behörde erteilt wurden, so nimmt diese wann immer möglich zu Letzterer Kontakt auf, um zu vermeiden, dass die anderen an der Beaufsichtigung beteiligten Behörden doppelt informiert werden. [EU] The competent authority responsible for supervision on a consolidated basis shall, when it needs information which has already been given to another competent authority, contact this authority whenever possible in order to prevent duplication of reporting to the various authorities involved in supervision.

Benötigt die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde die in Artikel 254 Absatz 2 genannten Informationen und wurden diese bereits einer anderen Aufsichtsbehörde erteilt, so wendet sie sich - soweit möglich - an diese Behörde, um die mehrfache Übermittlung an die verschiedenen an der Beaufsichtigung beteiligten Behörden zu vermeiden. [EU] The group supervisor shall, when it needs information referred to in Article 254(2) which has already been given to another supervisory authority, contact that authority whenever possible in order to prevent duplication of reporting to the various authorities involved in supervision.

Berichterstattung an das Aufsichtsorgan und Abgabe von Empfehlungen zum Gleichbehandlungsprogramm und seiner Durchführung [EU] Reporting to the Supervisory Body and issuing recommendations on the compliance programme and its implementation

Berichterstattung an das Europäische Parlament und an den Rat [EU] Reporting to European Parliament and Council

Berichterstattung an die Kommission [EU] Reporting to the Commission

Berichterstattung an die Regulierungsbehörde über kommerzielle und finanzielle Beziehungen zwischen dem vertikal integrierten Unternehmen und dem Fernleitungsnetzbetreiber. [EU] Reporting to the regulatory authority on any commercial and financial relations between the vertically integrated undertaking and the transmission system operator.

Berichterstattung an die Regulierungsbehörde über kommerzielle und finanzielle Beziehungen zwischen dem vertikal integrierten Unternehmen und dem Übertragungsnetzbetreiber. [EU] Reporting to the regulatory authority on any commercial and financial relations between the vertically integrated undertaking and the transmission system operator.

Berichterstattung gegenüber der Kommission [EU] Reporting to the Commission

Berichtsmuster zur fakultativen Verwendung durch die Mitgliedstaaten bei der Berichterstattung an die Kommission gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2010/31/EU und Artikel 6 dieser Verordnung [EU] Reporting template that Member States may use for reporting to the Commission pursuant to Article 5(2) of Directive 2010/31/EU and Article 6 of this Regulation

Berichtspflichten gegenüber den Kunden [EU] Reporting to clients

Dem EUPOL COPPS gehört ein speziell für die Mission zuständiger Sicherheitsbeauftragter an, der dem Missionsleiter/Polizeichef untersteht. [EU] EUPOL COPPS shall have a dedicated mission Security Officer reporting to the Head of Mission/Police Commissioner.

Dem EUPT Kosovo gehört ein spezieller Sicherheitsbeauftragter an, der dem Leiter des EUPT Kosovo untersteht. [EU] EUPT Kosovo shall have a dedicated Security Officer reporting to the Head of EUPT Kosovo.

Dem ICM/EUSR-Vorbereitungsteam gehört ein beigeordneter Sicherheitsbeauftragter an, der dem Leiter des ICM/EUSR-Vorbereitungsteams untersteht. [EU] The ICM/EUSR Preparation Team shall have a dedicated security officer reporting to the Head of the ICM/EUSR Preparation Team.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners