A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for postwar
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
deutsche
Nachkriegsgeschichte
war
,
was
die
Photographie-Ausbildung
anging
,
von
einer
durchaus
fruchtbaren
Konkurrenz
zwischen
Ost
und
West
gekennzeichnet
. [G]
Photography
training
in
postwar
Germany
has
thrived
on
what
proved
fruitful
competition
between
East
and
West
.
Für
die
Entwicklung
der
Disco-und-DJ-Kultur
im
Nachkriegsdeutschland
West
bedeutete
das
eine
klare
Orientierung:
die
ersten
Discos
entstanden
in
den
Zentren
der
amerikanischen
Besatzungszonen
und
waren
oft
genug
amerikanischen
GIs
vorbehalten
. [G]
That
provided
clear-cut
orientation
for
the
development
of
Disco
and
DJ
culture
in
postwar
West
Germany
.
The
first
Discos
came
into
existence
in
centres
in
the
American
zones
of
occupation
and
were
often
reserved
for
GIs
.
Im
Wiederaufbau
gingen
damit
zahlreiche
Aufträge
an
bildende
Künstler
,
deren
Beiträge
wegen
konservativer
Vorlieben
der
Bauherren
oft
nur
dekorative
Ergänzung
der
Architektur
waren
. [G]
During
postwar
reconstruction
many
commissions
went
to
visual
artists
whose
contributions
often
merely
decoratively
complemented
the
architecture
-
because
of
clients'
conservative
taste
.
Susanne
Linke
berichtet
,
wie
sie
sich
mit
19
Jahren
für
etwas
begeisterte
,
das
im
Nachkriegsdeutschland
im
Bühnentanz
so
gar
nicht
in
Mode
war:
den
Ausdruckstanz
der
Dore
Hoyer
,
der
in
den
Zwanzigerjahren
seine
große
Blüte
gehabt
hatte
. [G]
Susanne
Linke
recalls
her
enthusiasm
at
the
age
of
19
for
something
that
wasn't
at
all
in
vogue
in
German
postwar
stage
dance:
Dore
Hoyer's
Ausdruckstanz
(known
in
English
as
interpretive
,
expressional
or
expressionist
dance
),
which
had
had
its
heyday
in
the
1920s
.
Thomas
Neumann
übernimmt
eher
belanglose
Bildmotive
der
bundesdeutschen
Nachkriegsmoderne
und
projiziert
sie
in
schiefen
Winkeln
auf
eine
Fläche
,
von
der
er
seinen
Bildgrund
wieder
abnimmt
. [G]
Thomas
Neumann
takes
rather
insignificant
motifs
from
modern
postwar
West
Germany
and
projects
them
at
jagged
angles
onto
a
surface
from
which
he
then
removes
the
background
.
Vielleicht
ist
es
gut
,
dass
dieses
unzulängliche
Bauen
immer
noch
an
den
Krieg
erinnert
,
an
die
Nachkriegszeit
,
wie
ein
Mahnmal
. [G]
Maybe
it's
a
good
thing
this
inadequate
construction
still
evokes
the
war
,
the
postwar
period
,
like
a
memorial
.
Wichtige
Stationen
der
jeweiligen
Kunstentwicklung
und
des
Dialogs
zwischen
Ost
und
West
werden
referiert
,
und
schließlich
wird
auch
eine
erste
Bilanz
der
gemeinsamen
Entwicklung
seit
der
Wiedervereinigung
1989
gezogen
. [G]
The
author
comments
on
milestones
in
the
evolution
of
postwar
German
art
and
in
the
dialogue
between
East
and
West
,
closing
with
a
preliminary
assessment
of
the
common
ground
traversed
by
the
art
scene
since
reunification
in
1989
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "postwar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners