A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Haitinachtschwalbe
Haitisittich
Haitispecht
Hakelei
Haken
Haken schlagen
Hakenanschlag
Hakenflasche
Hakenfortsatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
haken
Word division: Ha·ken
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Dieser
Preis
wird
ausgedrückt
je
100
kg
Schlachtkörpergewicht
gemäß
der
Referenzaufmachung
nach
Artikel
2
der
genannten
Verordnung
,
am
Haken
im
Schlachthof
gewogen
und
eingestuft
. [EU]
This
price
shall
be
expressed
per
100
kg
carcase
weight
presented
according
to
the
reference
presentation
provided
for
in
Article
2
of
that
Regulation
weighed
and
classified
on
the
hook
at
the
slaughterhouse
.
Dieser
Preis
wird
ausgedrückt
pro
100
kg
Schlachtkörper
gemäß
der
Referenzschlachtkörperaufmachung
nach
Absatz
3
des
vorliegenden
Artikels
,
am
Haken
der
Schlachtstätte
gewogen
und
eingestuft
. [EU]
The
said
price
shall
be
expressed
per
100
kg
of
carcase
presented
in
accordance
with
paragraph
3
of
this
Article
,
weighed
and
classified
on
the
hook
at
the
slaughterhouse
.
Die
Standard-Zugeinrichtung
zwischen
den
Fahrzeugen
ist
nicht
durchgehend
und
besteht
aus
einer
permanent
am
Haken
befestigten
Schraubenkupplung
,
einem
Zug
haken
und
einer
Zugstange
mit
einem
elastischen
System
. [EU]
The
standard
draw
gear
between
vehicles
shall
be
non-continuous
and
comprises
a
screw
coupling
permanently
attached
to
the
hook
, a
draw
hook
and
a
draw
bar
with
an
elastic
system
Die
Standard-Zugeinrichtung
zwischen
Einzelfahrzeugen
ist
nicht
durchgehend
und
besteht
aus
einer
permanent
am
Haken
befestigten
Schraubenkupplung
,
einem
Zug
haken
und
einer
Zugstange
mit
einem
elastischen
System
. [EU]
The
standard
screw
coupling
system
between
vehicles
shall
be
non-continuous
and
comprise
of
a
screw
coupling
permanently
attached
to
the
hook
, a
draw
hook
and
a
draw
bar
with
an
elastic
system
.
Die
Standard-Zug-
und
Stoßvorrichtung
zwischen
den
Fahrzeugen
ist
nicht
durchgehend
ausgeführt
und
besteht
aus
einer
ständig
am
Haken
befestigten
Schraubenkupplung
,
einem
Zug
haken
und
einer
Zugstange
mit
Federung
. [EU]
The
standard
draw
gear
between
vehicles
shall
be
non-continuous
and
comprises
a
screw
coupling
permanently
attached
to
the
hook
, a
draw
hook
and
a
draw
bar
with
a
spring
system
.
Die
Tori-Leine
sollte
so
gesetzt
werden
,
dass
die
Scheuchbänder
über
den
beköderten
Haken
im
Wasser
hängen
. [EU]
The
tori
line
should
be
set
so
that
streamers
pass
over
baited
hooks
in
the
water
.
Die
Tori-Leine
sollte
so
gesetzt
werden
,
dass
die
Scheuchbänder
über
den
im
Wasser
befindlichen
beköderten
Haken
hängen
. [EU]
The
tori
line
should
be
set
so
that
streamers
pass
over
baited
hooks
in
the
water
.
Die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
ist
so
zu
bemessen
,
dass
der
in
Abbildung
3
dargestellte
Haken
am
oberen
ISOFIX-Haltegurt
darin
eingehängt
werden
kann
. [EU]
The
Isofix
top-tether
anchorage
shall
have
dimensions
to
permit
the
attachment
of
an
Isofix
top-tether
hook
as
specified
in
figure
3.
Die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
ist
so
zu
bemessen
,
dass
der
in
Anhang
9
Abbildung
3
dargestellte
Haken
am
oberen
ISOFIX-Haltegurt
darin
eingehängt
werden
kann
. [EU]
The
Isofix
top
tether
anchorage
shall
have
dimensions
to
permit
the
attachment
of
an
Isofix
top
tether
hook
as
specified
in
figure
3.
durchschnittliche
Anzahl
eingesetzter
Haken
/Anzahl
ausgesetzter
Leinen
[EU]
Average
number
of
hooks
deployed/Number
of
deployments
Durchschnittliche
Anzahl
Haken
pro
Langleine
[EU]
Average
number
of
hooks
used
on
long
lines
Durchschnittliche
Zahl
der
Haken
pro
Grundleine
[EU]
Average
number
of
hooks
per
longline
Durchschnittliche
Zahl
der
Haken
pro
Grundleine
[EU]
Average
number
of
hooks
used
on
longlines
Durchschnittliche
Zahl
der
Haken
pro
Langleine
[EU]
Average
number
of
hooks
used
on
long
lines
einen
Wirbelschäkel
mit
einem
Mindestgewicht
von
60
g
benutzen
und
diesen
in
einem
Abstand
von
höchstens
3 m
vom
Haken
platzieren
,
um
eine
optimale
Sinkgeschwindigkeit
zu
erzielen
. [EU]
use
a
minimum
swivel
weight
of
60
g
placed
not
more
than
3 m
from
the
hook
to
achieve
optimum
sink
rates
.
Es
dürfen
nicht
mehr
als
1000
Haken
je
an
Bord
befindlicher
Person
,
höchstens
jedoch
5000
Haken
je
Schiff
an
Bord
mitgeführt
oder
ausgesetzt
werden
. [EU]
It
shall
be
prohibited
to
have
on
board
or
set
more
than
1000
hooks
per
person
on
board
within
the
overall
limit
of
5000
hooks
per
vessel
.
Es
ist
alles
daran
zu
setzen
,
während
eines
Fangeinsatzes
lebend
gefangene
Vögel
lebend
wieder
freizusetzen
und
Haken
möglichst
zu
entfernen
,
ohne
das
Leben
des
Vogels
zu
gefährden
. [EU]
Every
effort
shall
be
made
to
ensure
that
birds
captured
alive
during
fishing
operations
are
released
alive
and
that
whenever
possible
hooks
are
removed
without
jeopardising
the
life
of
the
bird
concerned
.
Es
ist
alles
daran
zu
setzen
,
während
eines
Fangeinsatzes
lebend
gefangene
Vögel
lebend
wieder
freizusetzen
und
Haken
möglichst
zu
entfernen
,
ohne
dass
Leben
des
Vogels
zu
gefährden
. [EU]
Every
effort
shall
be
made
to
ensure
that
birds
captured
alive
during
fishing
operations
are
released
alive
and
that
whenever
possible
hooks
are
removed
without
jeopardising
the
life
of
the
bird
concerned
.
Es
ist
verboten
,
mehr
als
die
nachstehende
Anzahl
von
Haken
an
Bord
mitzuführen
oder
auszusetzen:
[EU]
It
shall
be
prohibited
to
have
on
board
or
set
more
than:
Fischereifahrzeuge
,
die
Langleinen
einsetzen
und
Meerbrassen
(
Pagellus
bogaraveo
)
anlanden
oder
an
Bord
mitführen
,
die
mehr
als
20
%
des
Fangs
(
in
Lebendgewicht
)
nach
Sortieren
ausmachen
,
dürfen
keine
Langleinen
mit
Haken
einer
Gesamtlänge
von
weniger
als
3,95
cm
und
einer
Breite
von
weniger
als
1,65
cm
zur
Fischerei
einsetzen
oder
an
Bord
mitführen
. [EU]
The
use
for
fishing
and
the
keeping
on
board
of
any
longlines
with
hooks
of
a
total
length
less
than
3,95
cm
and
of
a
width
less
than
1,65
cm
shall
be
prohibited
for
any
fishing
vessel
using
longlines
and
landing
or
having
on
board
a
quantity
of
red
sea-bream
(Pagellus
bogaraveo
)
that
constitutes
more
than
20
%
of
the
catch
in
live
weight
after
sorting
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "haken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners