A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gemeinschaftlicher Besitzstand
gemeinverständlich
gemeinwesenorientiert
gemeinwirtschaftlich
gemessert
gemischte Absetzung
gemischte Basis
gemischte Einheit
gemischte Schule
Search for:
ä
ö
ü
ß
541 results for
gemischt
Word division: ge·mischt
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
500
ml
Acetonitril
(3.1)
werden
mit
300
ml
Ammoniumacetat-Pufferlösung
(3.18)
und
1200
ml
Wasser
(3.14)
gemischt
. [EU]
Mix
500
ml
of
acetonitrile
(3.1)
with
300
ml
of
ammonium
acetate
buffer
solution
(3.18)
and
1200
ml
of
water
(3.14).
500
ml
Methanol
(3.1)
werden
mit
500
ml
Acetonitril
(3.2)
gemischt
. [EU]
Mix
500
ml
of
methanol
(3.1)
with
500
ml
of
acetonitrile
(3.2).
5,0
ml
Salzsäure
(3.7)
werden
in
1000
ml
Methanol
(3.5)
pipettiert
und
gemischt
. [EU]
Pipet
5,0
ml
hydrochloric
acid
(3.7)
into
1000
ml
of
methanol
(3.5),
and
mix
.
5-8
; 0,5
ml
einer
gesättigten
Kaliumchloridlösung
werden
mit
10
ml
einer
10
%igen
(
m/v
)
Lösung
der
Probe
gemischt
und
dann
der
pH-Wert
gemessen
[EU]
Between
5
and
8.
Add
0,5
ml
of
a
saturated
solution
of
potassium
chloride
to
10
ml
of
a
10
%
w/v
solution
of
the
sample
,
then
measure
the
pH
5 g
Substanz
, 7
ml
Methanol
, 1
ml
Benzaldehyd
und
1
ml
Salzsäure
werden
gemischt
und
maschinell
geschüttelt
,
bis
Kristalle
auftreten
. [EU]
To
5 g
of
the
sample
add
7
ml
of
methanol
, 1
ml
of
benzaldehyde
and
1
ml
of
hydrochloric
acid
.
Mix
and
shake
in
a
mechanical
shaker
until
crystals
appear
.
5 g
Ammoniumacetat
(3.2)
und
3,4 g
TBHS
(3.3)
werden
in
1000
ml
Wasser
(3.1)
gelöst
und
gemischt
, [EU]
Dissolve
5 g
ammonium
acetate
(3.2)
and
3,4 g
TBHS
(3.3)
in
1000
ml
water
(3.1)
and
mix
.
5 g
Substanz
, 7
ml
Methanol
, 1
ml
Benzaldehyd
und
1
ml
Salzsäure
werden
gemischt
und
mechanisch
geschüttelt
,
bis
Kristalle
auftreten
. [EU]
To
5 g
of
the
sample
add
7
ml
of
methanol
, 1
ml
of
benzaldehyde
and
1
ml
of
hydrochloric
acid
.
Mix
and
shake
in
a
mechanical
shaker
until
crystals
appear
.
6 g
Pepsin
werden
hinzugefügt
;
das
Ganze
wird
bei
40
bis
41
oC
gemischt
. [EU]
6 g
of
pepsin
is
added
and
the
whole
mixed
at
a
temperature
of
40
to
41
oC
.
889
g
Ameisensäure
(3.2)
werden
mit
111
g
Wasser
gemischt
;
anschließend
werden
4,73 g
Phenol
(3.3)
hinzugefügt
. [EU]
Mix
889
g
formic
acid
(3.2)
with
111
g
water
and
add
4,73 g
phenol
(3.3).
"Abtönsystem"
ist
ein
Verfahren
für
die
Zubereitung
von
Farbanstrichstoffen
,
bei
dem
eine
"Grundfarbe"
mit
Abtönfarben
gemischt
wird
. [EU]
'Tinting
systems'
is
a
method
of
preparing
coloured
paints
by
mixing
a
'base'
with
coloured
tints
.
"Abtönsystem"
ist
ein
Verfahren
für
die
Zubereitung
von
Farbanstrichstoffen
,
bei
dem
eine
"Grundfarbe"
mit
farbigen
Abtönern
gemischt
wird
. [EU]
'Tinting
systems'
is
a
method
of
preparing
coloured
paints
by
mixing
a
'base'
with
coloured
tints
.
Abweichend
von
Absatz
2
darf
jedoch
für
die
Herstellung
von
Hopfenpulver
und
Hopfenextrakt
in
der
Gemeinschaft
erzeugter
zertifizierter
Hopfen
derselben
Ernte
,
der
aber
von
verschiedenen
Sorten
und
Anbaugebieten
stammt
,
gemischt
werden
,
sofern
die
dem
Erzeugnis
beigefügte
Bescheinigung
folgende
Angaben
enthält:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
certified
hops
of
Community
origin
which
are
from
the
same
harvest
but
of
different
varieties
and
from
different
hop
production
areas
may
be
blended
in
the
manufacture
of
powder
and
extracts
provided
that
the
certificate
accompanying
the
product
states:
Abweichend
von
den
vorstehenden
Bestimmungen
dieses
Abschnitts
können
die
unter
diese
Verordnung
fallenden
Erzeugnisse
unter
den
Bedingungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
48/2003
der
Kommission
in
Verkaufsverpackungen
mit
einem
Nettogewicht
von
höchstens
drei
Kilogramm
mit
frischem
Obst
und
Gemüse
anderer
Arten
gemischt
werden
.B. [EU]
Notwithstanding
the
preceding
provisions
in
this
point
,
products
covered
by
this
Regulation
may
be
mixed
,
in
sales
packages
of
a
net
weight
of
three
kilograms
or
less
,
with
different
types
of
fresh
fruit
and
vegetables
on
the
conditions
laid
down
by
Commission
Regulation
(EC)
No
48/2003
[1].B.
Abweichend
von
den
vorstehenden
Bestimmungen
können
die
unter
diese
Verordnung
fallenden
Erzeugnisse
unter
den
Bedingungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
48/2003
der
Kommission
in
Verkaufsverpackungen
mit
einem
Nettogewicht
von
weniger
als
drei
Kilogramm
mit
frischem
Obst
und
Gemüse
anderer
Sorten
gemischt
werden
.B. [EU]
Notwithstanding
the
preceding
provisions
in
this
point
,
products
covered
by
this
Regulation
may
be
mixed
,
in
sales
packages
of
a
net
weight
of
three
kilograms
or
less
,
with
different
types
of
fresh
fruit
and
vegetables
on
the
conditions
laid
down
by
Commission
Regulation
(EC)
No
48/2003
[1].B.
Alkalimetalle
,
Erdalkalimetalle
;
Seltenerdmetalle
;
Scandium
und
Yttrium
,
auch
untereinander
gemischt
oder
miteinander
legiert
;
Quecksilber
[EU]
Alkali
or
alkaline-earth
metals
;
rare
earth
metals
,
scandium
and
yttrium
;
mercury
Alkali-
oder
Erdalkalimetalle
;
Seltenerdmetalle
,
Scandium
und
Yttrium
,
auch
untereinander
gemischt
oder
miteinander
legiert
;
Quecksilber
[EU]
Alkali
or
alkaline-earth
metals
;
rare-earth
metals
,
scandium
and
yttrium
,
whether
or
not
intermixed
or
interalloyed
;
mercury
Alle
,
gekochte
oder
vorgekochte
Speisezubereitungen
,
die
Fisch
oder
Fischereierzeugnisse
enthalten
oder
damit
gemischt
sind
. [EU]
All
,
cooked
or
pre-cooked
culinary
preparations
containing
or
mixed
with
fish
or
fishery
products
.
Als
Positivkontrolle
Aliquots
eines
Probenextrakts
mit
vorhergehendem
negativen
Testergebnis
,
mit
103
bis
104
Zellen
je
ml
von
R.
solanacearum
Biovar
2 (z. B.
Stamm
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
,
siehe
Anlage
2
Abschnitte
A
und
B)
gemischt
,
verwenden
. [EU]
As
positive
control
use
aliquots
of
sample
extract
,
that
previously
tested
negative
,
mixed
with
103
to
104
cells
per
ml
of
R.
solanacearum
biovar
2 (e.g.
strain
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
,
see
Appendix
2 A
and
B).
Am
Ende
dieser
Phase
werden
die
einzelnen
abgesetzten
Schlämme
gemischt
und
jeweils
50
ml
des
daraus
erhaltenen
Mischschlammes
wiederum
in
die
einzelnen
Einheiten
gegeben
. [EU]
At
the
end
of
this
period
,
the
individual
settled
sludges
are
mixed
,
and
50
ml
of
the
resulting
composite
sludge
are
added
to
each
unit
.
Ammoniumdihydrogenorthophosphat
"Monoammoniumphosphat"
,
auch
mit
Diammoniumhydrogenorthophosphat
"Diammoniumphosphat"
gemischt
(
ausg
.
in
Tabletten
oder
ähnl
.
Formen
oder
in
Packungen
mit
einem
Rohgewicht
von
<=
10
kg
) [EU]
Ammonium
dihydrogenorthophosphate
"monoammonium
phosphate"
,
whether
or
not
mixed
with
diammonium
hydrogenorthophosphate
"diammonium
phosphate"
(excl.
that
in
pellet
or
similar
forms
,
or
in
packages
with
a
gross
weight
of
≤
;
10
kg
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gemischt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners