DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for gebrochen
Word division: ge·bro·chen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Kein vorstehendes Teil der Außenfläche darf einen Abrundungsradius von weniger als 2,5 mm haben. Diese Vorschrift gilt nicht für Teile der Außenfläche, die um weniger als 5 mm vorstehen; allerdings müssen bei diesen Teilen die nach außen gerichteten Kanten gebrochen sein, es sei denn, diese Teile stehen um weniger als 1,5 mm vor. [EU] No protruding part of the external surface shall have a radius of curvature less than 2,5 mm. This requirement shall not apply to parts of the external surface which protrude less than 5 mm, but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts protrude less than 1,5 mm.

Kein vorstehendes Teil der Außenfläche darf einen Abrundungsradius von weniger als 2,5 mm haben. Diese Vorschrift gilt nicht für Teile der Außenfläche, die um weniger als 5 mm vorstehen; allerdings müssen bei diesen Teilen die nach außen gerichteten Kanten gebrochen sein; Teile, die weniger als 1,5 mm vorstehen, gelten als sicher. [EU] No protruding part of the external surface shall have a radius of curvature less than 2,5 mm. This requirement shall not apply to parts of the external surface which protrude less than 5 mm, but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts protrude less than 1,5 mm.

Lagergehäuse gebrochen oder unsicher [EU] Bearing housing fractured or insecure.

Längs- oder Querträger des Rahmens gebrochen oder verformt [EU] Fracture or deformation of any side or cross member.

Leicht hygroskopisch, weißes bis gebrochen weißes, geruchs- und geschmackloses Pulver [EU] Slightly hygroscopic, white to off white, odourless and tasteless powder

Leicht hygroskopisch, weißes bis gebrochen weißes, geruch- und geschmackloses Pulver [EU] Slightly hygroscopic white to off-white, odourless and tasteless powder

Lenkgehäuse gebrochen [EU] Steering gear casing fractured.

Lenkradnabe, -kranz, oder -speichen gebrochen oder locker [EU] Fracture or looseness of steering wheel hub, rim or spokes.

Mechanismus gebrochen oder unsicher [EU] Mechanism fractured or insecure.

Nach Einschätzung des Vorstands von MobilCom wäre bei einem Insolvenzantrag kurzfristig ein wesentlicher Teil der Kundenbeziehungen weg gebrochen, so dass eine Umstrukturierung von MobilCom aus der Insolvenz heraus nicht möglich gewesen wäre. [EU] In the event of an application for insolvency, MobilCom's management board estimated that a substantial proportion of customers would very rapidly be lost; a restructuring of MobilCom on the basis of an insolvency would thus have been impossible.

Natürliches Magnesiumcarbonat (Magnesit), gebrochen, in luftdicht verschlossenen Behältnissen; Magnesiumoxid, auch chemisch rein, ausgenommen geschmolzene Magnesia und totgebrannte (gesinterte) Magnesia [EU] Crushed natural magnesium carbonate (magnesite), in hermetically-sealed containers, and magnesium oxide, whether or not pure, other than fused magnesia or dead-burned (sintered) magnesia

Natursteine, gebrochen, für Tief-und Hochbau [EU] Crushed stone of a kind used for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast (excluding gravel, pebbles, shingle and flint)

Natursteine, gebrochen, für Tief- und Hochbau [EU] Crushed stone of a kind used for concrete aggregates; for roadstone and for other construction use (excluding gravel; pebbles; shingle and flint)

Ränder von Befestigungslöchern oder Vertiefungen, deren Durchmesser oder größte Diagonale weniger als 12 mm beträgt, müssen die Anforderungen nach Absatz 6.3 für den Abrundungsradius nicht erfüllen, wenn ihre Kanten gebrochen sind. [EU] Edges of fixing holes or recesses, which are less than 12 mm in width are exempt from the radius requirements of paragraph 6.3 provided they are blunted.

Ränder von Befestigungslöchern oder Vertiefungen, deren Durchmesser oder größte Diagonale weniger als 12 mm beträgt, müssen die Anforderungen nach Absatz 6.1.1.3 für den Abrundungsradius nicht erfüllen, wenn ihre Kanten gebrochen sind. [EU] Edges of fixing holes or recesses of which the diameter or longest diagonal is less than 12 mm are exempt from the radius requirements of paragraph 6.1.1.3 provided that they are blunted.

Ränder von Befestigungslöchern und Vertiefungen mit einem Durchmesser oder einer größten Diagonalen von weniger als 12 mm müssen die Vorschriften von Absatz 6.2.2.1.1 für den Abrundungsradius nicht erfüllen, wenn ihre Kanten gebrochen sind. [EU] Edges of fixing holes or recesses of which the diameter or longest diagonal is less than 12 mm are exempt from the radius requirements of paragraph 6.2.2.1.1 provided that they are blunted.

Reserveradhalter gebrochen oder unsicher [EU] Carrier fractured or insecure.

sie in dieser geöffneten Stellung einen Abrundungsradius von mindestens 2,5 mm aufweisen. (Diese Vorschrift gilt nicht, wenn der Griff in der äußersten geöffneten Stellung um weniger als 5 mm hervorsteht; in diesem Fall müssen die Kanten der nach außen gerichteten Teile gebrochen sein.) [EU] they, in such opened position, have a radius of curvature not less than 2,5 mm (this requirement does not apply if in maximum opened position the projection is less than 5 mm, in which case the angles of the parts facing outwards shall be blunted),

Trommel oder Scheibe übermäßig abgenutzt, übermäßige Riefenbildung, gerissen, unsicher oder gebrochen [EU] Drum or disc excessively worn, excessively scored, cracked, insecure or fractured.

Übermäßige Abnutzung, Korrosion, Riefenbildung oder Risse in Bremstrommel oder -scheibe, unsicher oder gebrochen [EU] Drum or disc excessively worn, corroded or scored or cracked, insecure or fractured.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners