DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
einzeln
Search for:
Mini search box
 

944 results for einzeln
Word division: ein·zeln
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Kann ich jeden Artikel einzeln bezahlen? Can I pay for each item separately?

Das Geschlecht muss bei jedem Vogel einzeln bestimmt werden. Each bird need to be individually sexed.

Muss ich dir die Würmer (einzeln) aus der Nase ziehen? [übtr.] Do I have to drag it out of you (piece by piece)?

Wenn Sie sich jeden Fall einzeln ansehen, wonach suchen Sie? When you are looking at each case individually, what are you looking for?

Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden. Ideally, the children should be taught individually.

Jede Leuchte ist einzeln ansteuerbar. Each luminaire can be individually controlled.

Nicht mit den Zeigefinger Fair Play fordern, sondern in vielen Situationen die Fair Play-Idee thematisieren aus den unterschiedlichsten Perspektiven, nicht global, sondern am konkreten Beispiel: z.B. als Zuschauer, im Verhältnis zum Schiedsrichter, die Freiheit des Einzeln zu entscheiden, gleiche Chance durch unterschiedliche Sport- und Spielformen nach persönlicher Begabung, Individualisierung, fächerübergreifende Themen in Sozialkunde, Religion/Ethik, Projektwochen, Schulfahrten. [G] You shouldn't demand fair play with your forefinger raised, but should raise the concept of fair play from all kinds of different viewpoints in many situations - not on a global level, but using concrete examples: e.g. as a spectator, in the relationship with the referee, the freedom of the individual to decide, equal opportunities through different forms of sport and play according to personal talent, individualization, interdisciplinary topics in social studies, religion/ethics, project weeks, school trips.

Seine Publikationen sind bibliophile Kleinode, deren Zeichnungen eine hohe grafische Perfektion belegen und, einzeln betrachtet, ein starken illustrativen Charakter haben. [G] His publications are gems for book-lovers, with the drawings demonstrating a high degree of graphic skill and having a most vivid character when viewed individually.

1000 (Gallate, TBHQ und BHA, einzeln oder in Kombination) [EU] 1000 (gallates, TBHQ and BHA, individually or in combination)

1000 mg/kg (Gallate, TBHQ und BHA, einzeln oder in Kombination) in etherischen Ölen [EU] 1000 mg/kg (gallates, TBHQ and BHA, individually or in combination) in the essential oils

100* (Gallate, einzeln oder in Kombination) [EU] 100 * (gallates, individually or in combination)

100 mg/kg (Gallate, einzeln oder in Kombination) [EU] 100 mg/kg [6] (gallates, individually or in combination)

10 g/kg, einzeln oder kombiniert [17] [EU] 10 g/kg, individually or in combination [15] [17]

10 g/kg, einzeln oder kombiniert, ausgedrückt als Glutaminsäure [EU] 10 g/kg, individually or in combination, expressed as glutamic acid

1500 mg/kg (einzeln oder in Kombination berechnet als freie Säure) in Aromen [EU] 1500 mg/kg (singly or in combination expressed as the free acid) in flavourings

1500 mg/kg einzeln oder in Kombination in der Zubereitung 15 mg/kg im Endprodukt berechnet als freie Säure [EU] 1500 mg/kg singly or in combination in the preparation 15 mg/kg in the final product expressed as the free acid

(15): E 339 und E 340 können in den in den Richtlinien 2006/141/EG, 2006/125/EG und 1999/21/EG festgelegten Mengen einzeln oder in Kombination verwendet werden. [EU] (15): E 339 and E 340 are authorised individually or in combination and in conformity with the limits set in Directives 2006/141/EC, 2006/125/EC, 1999/21/EC

15 Ob der Anschluss eines Kunden an ein Leitungsnetz eine einzeln abgrenzbare Dienstleistung darstellt, lässt sich u.a. dadurch feststellen, ob [EU] 15 Features that indicate that connecting the customer to a network is a separately identifiable service include:

(16): E 304, E 306, E 307, E 308 und E 309 können einzeln oder in Kombination verwendet werden. [EU] (16): E 304, E 306, E 307, E 308 and E 309 are authorised individually are in combination

(16): E 306, E 307, E 308 und E 309 können einzeln oder in Kombination verwendet werden. [EU] (16): E 306, E 307, E 308 and E 309 are authorised individually or in combination

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners