DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Vermengung
Search for:
Mini search box
 

10 results for Vermengung
Word division: Ver·men·gung
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Allerdings sollte klar festgelegt werden, dass nach der Vermengung von tierischen Nebenprodukten verschiedener Kategorien die daraus entstandene Mischung gemäß den Vorschriften für den Bestandteil der Mischung gehandhabt werden sollte, der zur Kategorie mit dem höchsten Risiko gehört. [EU] However, it should be clear that once animal by-products of different categories are mixed, the mixture should be handled in accordance with the standards laid down for the proportion of the mixture belonging to the highest risk category.

Außerdem wurde aufgrund des verlängerten Eigentumsvorbehalts, der einigen Lieferanten eingeräumt worden war, und der bei Verarbeitung, Vermengung und Vermischung nicht unterging, ein Teil dieses Bestands zur Sicherung der 20 %igen Restforderung dieser Lieferanten verwendet. [EU] In addition, as a result of the prolonged retention of title awarded some of the suppliers, which would not come to an end on processing, blending or mixing, part of the stock was used to secure these suppliers' remaining claim of 20 %.

D 13 Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der unter D 1 bis D 12 aufgeführten Verfahren [EU] D 13 Blending or mixing prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 12 [2]

Das ABCP-Programm wird das Verkäufer-/Servicer-Risiko mittels verschiedener Methoden mindern, wie z. B. mittels Auslösern, die sich auf die derzeitige Kreditqualität stützen, wodurch eine Vermengung von Mitteln verhindert würde [EU] The ABCP programme shall mitigate seller/servicer risk through various methods, such as triggers based on current credit quality that would preclude commingling of funds

D 13 Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der in D 1 bis D 12 aufgeführten Verfahren [EU] D 13 Blending or mixing prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 12

Sofern dies in diesen Abkommen nicht ausdrücklich untersagt ist, schließt diese getrennte Erfassung die physische Vermengung der Stoffe nicht aus. [EU] Unless specifically prohibited in any of those agreements, such separate identification shall not preclude the physical mixing of materials.

Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der in D1 bis D12 aufgeführten Verfahren. [EU] D 13 Blending or mixing prior to submission to any of the operations in this list

Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der in dieser Liste aufgeführten Verfahren [EU] Blending or mixing prior to submission to any of the operations in this list

Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der in dieser Liste aufgeführten Verfahrens [EU] Blending or mixing prior to submission to any of the operations in this list

Vermengung oder Vermischung vor der Durchführung einer der anderen in den Nummern 5.1 und 5.2 genannten Tätigkeiten [EU] Blending or mixing prior to submission to any of the other activities listed in points 5.1 and 5.2

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners