DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Scotch
Search for:
Mini search box
 

42 results for Scotch
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Wie wär's mit einem kleinen Schluck schottischen Single-Malt-Whisky? Would you care for a wee dram of Scotch single malt whisky?

ABl. C 99 vom 25.4.2003, S. 2 (Scotch Beef). [EU] OJ C 99, 25.4.2003, p. 2 (Scotch Beef).

ABl. C 99 vom 25.4.2003, S. 3 (Scotch Lamb). [EU] OJ C 99, 25.4.2003, p. 3 (Scotch Lamb).

Am 2. September 2004 reichte die Scotch Whisky Association (SWA) gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 3286/94 (nachstehend "Verordnung" genannt) eine Beschwerde ein. [EU] On 2 September 2004, the Scotch Whisky Association (SWA) lodged a complaint pursuant to Article 4 of Regulation EC No 3286/94 (hereinafter referred to as the Regulation)

Am 2. September 2004 reichte die Scotch Whisky Association ("SWA") im Namen ihrer Mitglieder, die den Wirtschaftszweig der Scotch-Whisky-Industrie bilden, einen Antrag gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 3286/94 ("Verordnung") ein. [EU] On 2 September 2004 SWA (the Scotch Whisky Association) lodged a complaint under Article 4 of Regulation (EC) No 3286/94 (hereinafter 'the Regulation') on behalf of its members representing the Scotch whisky industry.

Das Untersuchungsverfahren betreffend Handelshemmnisse in Form von handelshemmenden Maßnahmen und Praktiken der Republik Östlich des Uruguay im Handel mit Scotch Whisky wird ausgesetzt. [EU] The examination procedure concerning obstacles to trade, consisting of measures imposed and practices followed by the Eastern Republic of Uruguay affecting trade in Scotch whisky, is hereby suspended.

Der Antragsteller brachte vor, die Verkäufe der Gemeinschaft von Scotch Whisky in der Republik Östlich des Uruguay würden durch verschiedene Handelshemmnisse im Sinne des Artikels 2 Absatz 1 der Verordnung behindert. [EU] The complainant alleged that the Community sales of Scotch whisky in the Eastern Republic of Uruguay were hindered by various obstacles to trade within the meaning of Article 2(1) of the Regulation.

Die Koeffizienten gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1670/2006 für das im Vereinigten Königreich zur Herstellung von Scotch Whisky verwendete Getreide sind für den Zeitraum vom 1. Oktober 2010 bis 30. September 2011 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] For the period 1 October 2010 to 30 September 2011, the coefficients provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1670/2006 applying to cereals used in the United Kingdom for manufacturing Scotch whisky shall be as set out in the Annex to this Regulation.

Die Koeffizienten nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1670/2006 für das im Vereinigten Königreich zur Herstellung von Scotch Whisky verwendete Getreide sind für den Zeitraum vom 1. Oktober 2008 bis 30. September 2009 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] For the period 1 October 2008 to 30 September 2009, the coefficients provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1670/2006 applying to cereals used in the United Kingdom for manufacturing Scotch whisky shall be as set out in the Annex to this Regulation.

Die Koeffizienten nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1670/2006 für das im Vereinigten Königreich zur Herstellung von Scotch Whisky verwendete Getreide sind für die Zeit vom 1. Oktober 2007 bis 30. September 2008 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] For the period 1 October 2007 to 30 September 2008, the coefficients provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1670/2006 applying to cereals used in the United Kingdom for manufacturing Scotch whisky shall be as set out in the Annex to this Regulation.

Die Koeffizienten nach Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2825/93 für das im Vereinigten Königreich zur Herstellung von Scotch Whisky verwendete Getreide sind für die Zeit vom 1. Oktober 2004 bis 30. September 2005 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] For the period 1 October 2004 to 30 September 2005, the coefficients referred to in Article 4 of Regulation (EEC) No 2825/93 applicable to cereals used in the United Kingdom in the production of Scotch whisky shall be as set out in the Annex hereto.

Die Koeffizienten nach Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2825/93 für das im Vereinigten Königreich zur Herstellung von Scotch Whisky verwendete Getreide sind für die Zeit vom 1. Oktober 2006 bis 30. September 2007 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. [EU] For the period 1 October 2006 to 30 September 2007, the coefficients provided for in Article 4 of Regulation (EEC) No 2825/93 applying to cereals used in the United Kingdom for manufacturing Scotch whisky shall be as set out in the Annex to this Regulation.

Diese Schwierigkeiten ergeben sich insbesondere bei Scotch Whisky, Irish Whiskey und spanischem Whisky. [EU] Difficulties of this nature have been encountered in particular in respect of Scotch whisky, Irish whiskey and Spanish whisky.

Die Verordnung (EG) Nr. 1035/2009 der Kommission vom 30. Oktober 2009 zur Festsetzung der Koeffizienten für die Ausfuhr von Getreide in Form von Scotch Whisky im Zeitraum 2009/10 ist nicht mehr wirksam, da sie sich auf die für das Jahr 2009/10 geltenden Koeffizienten bezog. [EU] Commission Regulation (EC) No 1035/2009 of 30 October 2009 fixing the coefficients applicable to cereals exported in the form of Scotch whisky for the period 2009/2010 [3] has exhausted its effects, as it concerns the coefficients applicable for the year 2009/2010.

Die Verordnung (EG) Nr. 1113/2010 der Kommission vom 1. Dezember 2010 zur Festsetzung der Koeffizienten für die Ausfuhr von Getreide in Form von Scotch Whisky im Zeitraum 2010/11 ist nicht mehr wirksam, da sie sich auf die für das Jahr 2010/11 geltenden Koeffizienten bezog. [EU] Commission Regulation (EC) No 1113/2010 of 1 December 2010 fixing the coefficients applicable to cereals exported in the form of Scotch whisky for the period 2010/2011 [3] has exhausted its effects, as it concerns the coefficients applicable for the year 2010/2011.

Eingetragene Bezeichnung g.g.A. Scotch Lamb [EU] Registered name PGI Scotch Lamb

Ferner wurde das Erzeugnis "Scotch Beef" zum Zeitpunkt der Einreichung des ursprünglichen Eintragungsantrags kaum gefroren angeboten. [EU] In addition, when the original application was submitted, Scotch Beef was almost never sold frozen.

Ferner wurde das Erzeugnis "Scotch Lamb" zum Zeitpunkt der Einreichung des ursprünglichen Eintragungsantrags kaum gefroren angeboten. [EU] In addition, when the original application was submitted, Scotch Lamb was almost never sold frozen.

Gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 haben die Behörden des Vereinigten Königreichs in Bezug auf die Bezeichnung "Scotch Beef", die mit der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission vom 12. Juni 1996 zur Eintragung geografischer Angaben und Ursprungsbezeichnungen gemäß dem Verfahren nach Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates als geschützte geografische Angabe eingetragen wurde, eine Änderung der Beschreibung und des Herstellungsverfahrens des Erzeugnisses beantragt. [EU] Under Article 9 of Regulation (EEC) No 2081/92, the United Kingdom authorities have requested amendments to the description and the method of production of 'Scotch Beef', registered as a protected designation of origin by Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 [2].

Gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 haben die Behörden des Vereinigten Königreichs in Bezug auf die Bezeichnung "Scotch Lamb", die mit der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission vom 12. Juni 1996 zur Eintragung geografischer Angaben und Ursprungsbezeichnungen gemäß dem Verfahren nach Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates als geschützte geografische Angabe eingetragen wurde, eine Änderung der Beschreibung und des Herstellungsverfahrens des Erzeugnisses beantragt. [EU] Under Article 9 of Regulation (EEC) No 2081/92, the United Kingdom authorities have requested amendments to the description and the method of production of 'Scotch Lamb', registered as a protected designation of origin by Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 [2].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners