A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Meldungsaustausch
Tip:
Conversion of units
German
English
Der
zentrale
Speicher
enthält
das
Verzeichnis
(
Telefonbuch
)
aller
am
Meldungsaustausch
teilnehmenden
Akteure
. [EU]
The
central
repository
contains
the
directory
(phonebook)
of
all
participating
actors
for
the
exchange
of
messages
.
Der
zentrale
Speicher
enthält
die
Metadaten
zu
den
Meldungen
(
gemäß
Anhang
A
Ziffer
1)
als
Basis
für
den
Meldungsaustausch
in
einer
heterogenen
Informationsumgebung
. [EU]
The
central
repository
contains
the
message
metadata
(according
to
Annex
A,
Index
1)
as
the
basis
for
message
exchange
in
a
heterogeneous
information
environment
.
Die
Information
basiert
hauptsächlich
auf
dem
gespeicherten
Meldungsaustausch
der
Fahrwegbetreiber
. [EU]
The
information
is
based
mainly
on
the
stored
message
exchange
from
the
IMs
.
Dieser
Eckwert
beschreibt
das
Berichtswesen
der
Wagenbewegungen
und
definiert
den
benötigten
Meldungsaustausch
zwischen
EVUs
und
FEVU
(
agierend
als
Diensteintegrator
). [EU]
This
parameter
describes
the
reporting
of
the
movement
of
a
wagon
and
defines
the
needed
message
exchange
between
RUs
and
Lead
RU
(acting
as
service
integrator
).
Dieser
Eckwert
beschreibt
das
ETI/ETA-Berechnungsverfahren
und
den
notwendigen
Meldungsaustausch
zwischen
EVUs
und
führendem
EVU
. [EU]
This
parameter
describes
the
ETI/ETA
calculation
procedure
and
the
needed
message
exchange
between
the
RUs
and
the
Lead
RU
.
Dieser
Eckwert
beschreibt
die
Handhabung
und
den
Meldungsaustausch
im
Falle
einer
Verkehrsunterbrechung
. [EU]
This
parameter
describes
the
handling
and
the
message
exchange
in
case
of
any
service
disruption
during
train
running
.
Es
ist
daher
kein
spezieller
Meldungsaustausch
erforderlich
. [EU]
Therefore
there
is
no
special
message
exchange
needed
.
Es
ist
kein
Meldungsaustausch
mit
anderen
EVU
erforderlich
. [EU]
No
message
exchange
is
needed
with
other
RUs
.
Falls
hingegen
der
Meldungsaustausch
"Zugposition/Zug
am
Start"
vorgeschrieben
ist
,
darf
diese
Information
nicht
übertragen
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
required
message
exchange
Train
Position/Train
at
Start
,
this
data
element
must
not
be
transmitted
.
Für
den
Meldungsaustausch
unterwegs
ist
daher
die
"Trasseninhaberschaft"
von
besonderer
Bedeutung
. [EU]
Therefore
the
'path
ownership'
is
important
for
the
message
exchange
during
operation
of
the
train
.
Im
Fall
des
Kooperationsmodus
mit
verschiedenen
EVU
lassen
sich
PAZ
und
ebenso
die
voraussichtlichen
Wagenübergangszeiten
(
PÜZ
)
aus
dem
Meldungsaustausch
zwischen
EVU
und
IB
und
deren
Weiterleitung
von
den
EVU
an
das
FEVU
berechnen
(
Kapitel
4.2.7
Ladung
PÜZ/PAZ
). [EU]
In
the
case
of
cooperation
mode
with
various
RUs
,
the
ETA
and
also
the
estimated
times
of
interchange
(ETIs)
can
be
determined
from
the
message
exchange
between
RUs
and
IMs
and
provided
to
the
LRU
by
the
RUs
, (Chapter 4.2.7
Shipment
ETI/ETA
).
Im
Fall
des
offenen
Zugangs
ist
kein
Meldungsaustausch
mit
anderen
EVUs
erforderlich
. [EU]
In
the
case
of
open
access
no
message
exchange
is
needed
with
other
RUs
.
In
der
Ausführungsphase
ist
stets
eine
definierte
Beziehung
IB
-
EVU
gegeben
,
für
die
der
Meldungsaustausch
und
die
Informationsspeicherung
in
dieser
TSI
spezifiziert
sind
. [EU]
In
the
execution
mode
a
defined
IM–
;RU
relationship
is
always
given
,
for
which
the
message
exchange
and
the
information
storage
is
specified
in
this
TSI
.
Mit
diesem
Meldungsaustausch
geht
die
Verantwortung
für
den
Wagen
vom
Kunden
auf
das
EVU
über
. [EU]
With
this
message
exchange
the
responsibility
for
the
wagon
changes
from
customer
to
the
RU
.
Verzeichnis
(
"Telefonbuch"
) -
es
enthält
alle
für
den
Meldungsaustausch
benötigten
Informationen
über
die
teilnehmenden
Akteure
. [EU]
Directory
(phonebook) -
it
contains
all
needed
information
about
the
participating
actors
for
exchanging
messages
.
Wenn
der
Vertrag
zwischen
EVU
und
IB
festlegt
,
dass
der
Meldungsaustausch
"Zugposition/Zug
am
Start"
verzichtbar
ist
,
müssen
Anfangsdatum
und
-uhrzeit
der
Zugfahrt
in
dieser
Meldung
definiert
sein
.
Sie
informieren
den
IB
darüber
,
wann
und
wo
der
Zug
voraussichtlich
in
das
Netz
einfahren
wird
. [EU]
If
the
contractual
arrangement
between
RU
and
IM
does
not
require
the
Train
Position/Train
at
Start
message
exchange
,
the
train
journey
start
date/time
,
which
informs
the
IM
of
the
forecasted
date/time
at
which
the
train
will
present
itself
to
the
network
,
must
be
defined
in
this
message
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Meldungsaustausch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners