DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2187 results for Ding.
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. It was bedlam at our house on the morning of the wedding.

Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht. The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building.

Sport ist einfach nicht mein Ding. Sports are just not my schtick.

Die jüngste Waffenruhe scheint zu halten. The latest cease-fire seems to be holding.

Er rief die internationale Staatengemeinschaft zur Bereitstellung von Ressourcen und Finanzmitteln auf. He called on the international community to help provide resources and funding.

Es besteht der Haftgrund der Fluchtgefahr. Detention is warranted because of the risk of absconding.

Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen. There are plans afoot to sell the building.

Es wurde auf dem Gelände eines Kirchengebäudes gefunden. It was found on the premises of a church building.

Sie hat eine Geldstrafe wegen Schnellfahrens kassiert. She was fined for speeding.

Er wurde von der Polizei wegen Schnellfahrens angehalten. He was stopped by police for speeding.

Seine Höflichkeit zeugt von einer guten Kinderstube. His politeness shows good breeding.

Die Steuererhöhung dürfte den privaten Konsum dämpfen. The tax increase is likely to restrain consumer spending.

Zur Nachspeise gibt's Eis. There's ice-cream for pudding.

Mir blutet die Nase.; Ich habe Nasebluten. My nose is bleeding.; I've got a nosebleed.

Den Fisch, den er gefangen hat, war ein Riesending. The fish he caught was a whopper.

Viele der Ausstellungsstücke haben einen Bezug zu dem Gebäude. Many of the exhibits have relevance to the building.

Sie macht mir ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht stille. She is laying a guilt trip on me/is guilt-tripping me for not breast feeding.

Die alte Kirche spiegelt sich in der Glasfassade des Bürogebäudes. The old church is reflected in the glass facade of the office building.

Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading.

Sie waren bei unserer Hochzeit dabei. They were present at our marriage/wedding.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners