A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Clairon
Claisen-Umlagerung
Claisenkolben
Claisenreaktion
Clan
Clanmitglied
Clappertonfrankolin
Claque
Claqueur
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Clan
|
Clan
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Sie
werden
dabei
transformiert
und
auf
lokale
Verhältnisse
hin
uminterpretiert
,
wie
es
zum
Beispiel
mit
den
US-amerikanischen
Serien
Dallas
und
Denver
Clan
in
zahlreichen
Ländern
geschah
. [G]
In
the
process
they
are
transformed
and
reinterpreted
to
fit
in
with
local
conditions
,
as
was
the
case
,
for
example
,
with
the
US
TV
series
Dallas
and
Denver
in
numerous
countries
.
So
beeinflussten
Teds
,
Mods
,
Hippies
,
Rocker
,
Punks
,
Skins
,
B-Boys
oder
Raver
über
die
Jahrzehnte
hinweg
mit
unterschiedlicher
Nachhaltigkeit
das
Programm
in
den
deutschen
Hitlisten
.
Unfreiwillig
zumeist
;
basierte
doch
die
Zugehörigkeit
zu
einem
popkulturellen
Clan
auf
der
Abgrenzung
zur
breiten
Masse
. [G]
For
decades
teds
,
mods
,
hippies
,
rockers
,
punks
,
skins
,
B-Boys
and
ravers
-
some
more
influential
than
others
-
decided
what
got
into
the
German
charts
,
albeit
usually
involuntarily
,
as
their
membership
in
a
certain
pop-culture
clan
by
necessity
involved
a
distance
between
their
world
and
that
of
the
masses
.
Yasemins
deutscher
Lover
wurde
zum
romantischen
Ritter
,
der
auf
seinem
Motorrad
die
türkische
Braut
vor
der
patriarchalischen
Sippschaft
rettete
.
Womit
auch
schon
der
kulturelle
Wechsel
vollzogen
war
. [G]
Yasemin's
German
lover
becomes
the
romantic
knight
in
shining
armour
who
rides
in
on
his
motorbike
to
save
his
Turkish
bride
from
her
patriarchal
clan
-
which
also
completes
the
cultural
shift
.
Al-Shabaab
hat
ihre
Strategie
des
Zwangs
und
der
Einschüchterung
der
somalischen
Bevölkerung
ausgebaut
;
das
belegen
die
sorgfältig
ausgewählten
Attentate
mit
großer
Wirkungskraft
und
die
Festnahme
von
Stammesältesten
,
von
denen
mehrere
ermordet
wurden
. [EU]
Al-Shabaab
has
intensified
its
strategy
to
coerce
and
intimidate
the
Somali
population
,
as
reflected
in
the
carefully
selected
high
gain
assassinations
and
arrests
of
clan
elders
,
several
of
whom
have
been
murdered
.
Schlüsselfigur
bei
der
Finanzierung
des
Gbagbo-Klans
und
der
Milizen
. [EU]
Instrumental
to
the
funding
of
the
Gbagbo
clan
and
of
the
militia
.
Weitere
Angaben:
Angehöriger
des
Reer-Abdille
Unter
clan
s
des
Ogaden-
Clan
s
. [EU]
Other
information:
member
of
the
Reer-Abdille
sub
clan
of
the
Ogaden
clan
.
Weitere
Angaben:
Angehöriger
des
Reer-Abdille
Unter
clan
s
des
Ogaden-
Clan
s"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
member
of
the
Reer-Abdille
sub
clan
of
the
Ogaden
clan
'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by:
Weitere
Angaben:
(a)
Soll
im
Süden
Somalias
aktiv
sein
,
in
Unter-Jubba
in
der
Nähe
von
Kismayo
,
hauptsächlich
in
Jilib
und
Burgabo
seit
November
2007
(b)
Abstammung:
Angehöriger
des
Ogaden-
Clan
s
,
Unter
clan
Reer-Abdille
; (c)
Mitglied
der
Führung
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
); (d)
soll
in
die
Anschläge
auf
die
US-Botschaften
in
Nairobi
und
Daressalam
im
August
1998
verwickelt
gewesen
sein
. [EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
active
in
Southern
Somalia
,
lower
Juba
near
Kismayo
,
mainly
in
Jilibe
and
Burgabo
as
of
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Ogaden
clan
,
Reer-Abdille
sub
clan
; (c)
Part
of
the
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI)
leadership
; (d)
Believed
to
have
been
involved
in
the
attacks
on
the
United
States
embassies
in
Nairobi
and
Dar
es
Salaam
in
August
1998
.
Weitere
Angaben:
a)
Soll
im
Süden
Somalias
aktiv
sein
,
in
Unter-Jubba
in
der
Nähe
von
Kismayo
,
hauptsächlich
in
Jilib
und
Burgabo
seit
November
2007
; b)
Abstammung:
Angehöriger
des
Ogaden-
Clan
s
,
Unter
clan
Reer-Abdille
; c)
Mitglied
der
Führung
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
); d)
soll
in
die
Anschläge
auf
die
US-Botschaften
in
Nairobi
und
Daressalam
im
August
1998
verwickelt
gewesen
sein
."
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
25
.1.2001. [EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
active
in
Southern
Somalia
,
lower
Juba
near
Kismayo
,
mainly
in
Jilibe
and
Burgabo
as
of
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Ogaden
clan
,
Reer-Abdille
sub
clan
; (c)
Part
of
the
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI)
leadership
; (d)
Believed
to
have
been
involved
in
the
attacks
on
the
United
States
embassies
in
Nairobi
and
Dar
es
Salaam
in
August
1998
.
Date
of
designation
referred
to
in
Article
2a
(4) (b):
25
.1.2001.
Weitere
Angaben:
a)
Soll
im
Süden
Somalias
aktiv
sein
,
in
Unter-Jubba
in
der
Nähe
von
Kismayo
,
hauptsächlich
in
Jilib
und
Burgabo
seit
November
2007
; b)
Abstammung:
Angehöriger
des
Ogaden-
Clan
s
,
Unter
clan
Reer-Abdille
; c)
Mitglied
der
Führung
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
); d)
soll
in
die
Anschläge
auf
die
US-Botschaften
in
Nairobi
und
Daressalam
im
August
1998
verwickelt
gewesen
sein
."
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
active
in
Southern
Somalia
,
lower
Juba
near
Kismayo
,
mainly
in
Jilibe
and
Burgabo
as
of
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Ogaden
clan
,
Reer-Abdille
sub
clan
; (c)
Part
of
the
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI)
leadership
; (d)
Believed
to
have
been
involved
in
the
attacks
on
the
United
States
embassies
in
Nairobi
and
Dar
es
Salaam
in
August
1998'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
Weitere
Angaben:
(a)
Soll
seit
November
2007
im
Süden
Somalias
,
Unter-Jubba
bei
Kismayo
,
tätig
sein
hauptsächlich
in
Jilib
und
Burgabo
; (b)
Abstammung:
Angehöriger
des
Ogaden-
Clan
s
,
Unter
clan
Reer-Abdille
; (c)
Mitglied
der
Führung
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
); (d)
Gegenstand
der
Maßnahmen
gemäß
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
356/2010
betreffend
Somalia
. [EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
active
in
Southern
Somalia
,
lower
Juba
near
Kismayo
,
mainly
in
Jilibe
and
Burgabo
as
of
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Ogaden
clan
,
Reer-Abdille
sub
clan
; (c)
Part
of
the
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI)
leadership
; (d)
Subject
to
the
measures
set
out
in
Regulation
(EU)
No
356/2010
concerning
Somalia
.
Weitere
Angaben:
(a)
Soll
sich
seit
dem
12
.
November
2007
in
Eritrea
aufhalten
; (b)
Abstammung:
vom
Stamm
der
Hawiya
,
Habergdir
,
Ayr
; (c)
Ranghohes
Führungsmitglied
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
); (d)
Gegenstand
der
Maßnahmen
gemäß
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
356/2010
betreffend
Somalia
. [EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
in
Eritrea
as
of
12
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Hawiya
,
Habergdir
,
Ayr
clan
; (c)
Senior
leader
of
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI) (d)
Subject
to
the
measures
set
out
in
Regulation
(EU)
No
356/2010
concerning
Somalia
.
Weitere
Angaben:
(a)
Soll
sich
seit
dem
12
.
November
2007
in
Eritrea
aufhalten
; (b)
Abstammung:
vom
Stamm
der
Hawiya
,
Habergdir
,
Ayr
; (c)
Ranghohes
Führungsmitglied
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
)." [EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
in
Eritrea
as
of
12
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Hawiya
,
Habergdir
,
Ayr
clan
; (c)
Senior
leader
of
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI).'
Weitere
Angaben:
(a)
Soll
sich
seit
dem
12
.
November
2007
in
Eritrea
aufhalten
; (b)
Abstammung:
vom
Stamm
der
Hawiya
,
Habergdir
,
Ayr
; (c)
Ranghohes
Führungsmitglied
der
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(
AIAI
)."
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
(a)
Reported
to
be
in
Eritrea
as
of
12
November
2007
; (b)
Family
background:
from
the
Hawiya
,
Habergdir
,
Ayr
clan
; (c)
Senior
leader
of
Al-Itihaad
Al-Islamiya
(AIAI)'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Clan ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners