DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Betrieb aufnehmen
Search single words: Betrieb · aufnehmen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Wann wird das neue Werk den Betrieb aufnehmen? When will the new plant come online?

Das zur Verfügung Stehen einer funktionierenden zentralisierten Wertpapierdatenbank ("Centralised Securities Database" - CSDB) gilt als wesentliche Voraussetzung dafür, dass die neuen Datenerhebungssysteme den Betrieb aufnehmen können. [EU] The availability of a functioning centralised securities database (CSDB) is considered essential for the new collection systems to become operational.

DHL hat am Standort Leipzig-Halle, Deutschland, ein neues Luftlogistikzentrum für Expresssendungen und Luftfracht errichtet, das Ende Oktober 2007 den Betrieb aufnehmen sollte. [EU] DHL has built a new air logistics centre for delivery and airfreight in Leipzig-Halle, Germany, which was expected to become operational by the end of October 2007.

Die Kommission stellt weiterhin fest, dass in den Jahren 2010 und 2011 - also in den Jahren, in denen der erste Teil des neuen Terminals den Betrieb aufnehmen wird und zusätzliche Kapazitäten auf dem Flughafen geschaffen werden - die Kosten (insbesondere Abschreibungs- und Energiekosten) um 33 % bis 38 % gegenüber 2009 steigen und sich negativ auf die Ergebnisse in diesen ersten zwei Jahren auswirken werden. [EU] The Commission further observes that in 2010 and 2011 - in the years when the first part of the new terminal [27] is to begin operation and additional capacity will be created at the airport - its costs (particularly depreciation and energy costs) will increase by 33 %-38 % in comparison to 2008 and will have a negative impact on results during these first 2 years.

ein Eisenbahnverkehrsunternehmen oder einen Infrastrukturbetreiber den Betrieb aufnehmen oder, [EU] a Railway Undertaking or Infrastructure Manager commences operations, or

Es ist denkbar, dass japanische und russische Betreiber, die gegenwärtig Eigentümer von nicht kommerziell genutzten MOX-Produktionsanlagen sind, in den nächsten Jahren den kommerziellen Betrieb aufnehmen werden. [EU] It is not impossible that Japanese and Russian operators, which today own non-commercial MOX fabrication installations, may begin commercial operation in the next years.

Im Falle des Kraftwerks ;tnów II wurde der Wert für das Jahr 2008 angegeben, in dem das Kraftwerk seinen Betrieb aufnehmen soll. [EU] For ;tnów II, the value is for 2008, the first year in which the plant should be operational.

Nach den Finanzprognosen soll SSN Ulstein im Jahr 2009 den Betrieb aufnehmen und von 2010 an gewinnbringend arbeiten. [EU] The financial projections showed that SSN Ulstein would start activity in 2009 and start to make a profit in 2010.

Um den Betrieb aufnehmen zu können, musste DHL daher neue Mitarbeiter einstellen. [EU] Therefore DHL had to recruit new workers before it could start operations.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners