A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Befugter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Befugter
Zugang
zu
personenbezogenen
Daten
[EU]
Authorised
access
to
personal
data
Der
Betreiber
des
Zuchtbetriebs
oder
dessen
befugter
Vertreter
oder
ein
befugter
Vertreter
des
Zuchtbetrieb-Mitgliedstaats
ist
dafür
verantwortlich
,
dass
der
Abschnitt
ENTNAHME
ausgefüllt
und
die
Validierung
dieses
Abschnitts
veranlasst
wird
. [EU]
The
farm
operator
or
his
authorised
representative
or
an
authorized
representative
of
the
farm
Member
State
is
responsible
for
the
completion
and
the
request
for
validation
of
the
HARVESTING
INFORMATION
section
.
Der
Betreiber
des
Zuchtbetriebs
oder
dessen
befugter
Vertreter
oder
ein
befugter
Vertreter
des
Zuchtbetrieb-Mitgliedstaats
ist
dafür
verantwortlich
,
dass
der
Abschnitt
ZUCHTBETRIEB
ausgefüllt
und
die
Validierung
dieses
Abschnitts
veranlasst
wird
. [EU]
The
farm
operator
or
his
authorised
representative
or
an
authorized
representative
of
the
farm
Member
State
is
responsible
for
the
completion
and
the
request
for
validation
of
the
FARMING
INFORMATION
section
.
Der
Kapitän
des
Fangschiffs
oder
der
Betreiber
der
Tonnare
oder
deren
befugter
Vertreter
oder
der
befugte
Vertreter
des
Flaggen-
oder
Tonnare-Mitgliedstaats
trägt
die
Verantwortung
dafür
,
dass
der
Abschnitt
FANGINFORMATION
ausgefüllt
und
die
Validierung
dieses
Abschnitts
veranlasst
wird
. [EU]
The
master
of
the
catching
vessel
or
the
trap
operator
or
their
authorised
representative
or
the
authorised
representative
of
the
flag
or
trap
Member
State
is
responsible
for
the
completion
and
the
request
for
validation
of
the
CATCH
INFORMATION
section
.
Der
Kapitän
des
Fangschiffs
oder
dessen
befugter
Vertreter
oder
der
befugte
Vertreter
des
Flaggenmitgliedstaats
trägt
die
Verantwortung
dafür
,
dass
der
Abschnitt
HANDELSANGABEN
FÜR
DEN
HANDEL
MIT
LEBENDEM
FISCH
ausgefüllt
und
die
Validierung
dieses
Abschnitts
veranlasst
wird
. [EU]
The
master
of
the
catching
vessel
or
his
authorised
representative
or
the
authorised
representative
of
the
flag
Member
State
is
responsible
for
the
completion
and
the
request
for
validation
of
the
TRADE
INFORMATION
FOR
LIVE
FISH
TRADE
section
.
Der
Kapitän
des
Fangschiffs
oder
dessen
befugter
Vertreter
oder
der
befugte
Vertreter
des
Flaggenmitgliedstaats
trägt
die
Verantwortung
dafür
,
dass
der
Abschnitt
ÜBERNAHME
ausgefüllt
wird
. [EU]
The
master
of
the
catching
vessel
or
his
authorised
representative
or
the
authorised
representative
of
the
flag
Member
State
is
responsible
for
the
completion
of
the
TRANSFER
INFORMATION
section
.
Der
Kapitän
des
umladenden
Fischereifahrzeugs
oder
dessen
befugter
Vertreter
oder
der
befugte
Vertreter
des
Flaggenmitgliedstaats
trägt
die
Verantwortung
dafür
,
dass
der
Abschnitt
UMLADUNG
ausgefüllt
und
die
Validierung
dieses
Abschnitts
veranlasst
wird
. [EU]
The
master
of
the
transhipping
fishing
vessel
or
his
authorised
representative
or
the
authorised
representative
of
the
flag
Member
State
is
responsible
for
the
completion
and
the
request
for
validation
of
the
TRANSHIPMENT
INFORMATION
section
.
Der
KoDD
wird
von
einem
Vertreter
je
Mitgliedstaat
(
KoDD-Vertreter
)
wahrgenommen
,
der
das
nationale
Mitglied
,
sein
Stellvertreter
oder
ein
zur
Vertretung
des
nationalen
Mitglieds
befugter
Assistent
sein
kann
. [EU]
The
OCC
shall
rely
on
one
representative
(OCC
representative
)
per
Member
State
who
may
be
either
the
national
member
,
his
deputy
,
or
an
assistant
entitled
to
replace
the
national
member
.
Der
Verkäufer
auf
dem
betreffenden
Inlandsmarkt
oder
der
Ausführer
oder
deren
befugter
Vertreter
oder
ein
befugter
Vertreter
des
Mitgliedstaats
dieses
Verkäufers
bzw
.
Ausführers
ist
dafür
verantwortlich
,
dass
der
Abschnitt
HANDELSANGABEN
,
mit
Ausnahme
des
Unterabschnitts
EINFÜHRER/KÄUFER
,
ausgefüllt
und
die
Validierung
dieses
Abschnitts
veranlasst
wird
. [EU]
The
domestic
seller
or
exporter
or
their
authorised
representative
or
an
authorized
representative
of
the
Member
State
of
the
seller/exporter
is
responsible
for
the
completion
and
the
request
for
validation
of
the
TRADE
INFORMATION
section
,
except
the
subsection
IMPORTER/BUYER
.
Die
Selbstabfertigung
,
die
von
Fluggästen
genutzt
werden
kann
,
gilt
als
befugter
Zugang
zu
den
betreffenden
Systemen
. [EU]
Self
check-in
allowed
for
use
by
passengers
shall
be
considered
as
authorised
access
to
such
systems
.
Die
Selbstabfertigung
und
entsprechende
Möglichkeiten
des
Internets
,
die
von
Fluggästen
genutzt
werden
können
,
gelten
als
befugter
Zugang
zu
diesem
Material
bzw
.
diesen
Systemen
. [EU]
Self
check-in
and
applicable
Internet
options
allowed
for
use
by
passengers
shall
be
considered
as
authorised
access
to
such
materials
or
systems
.
Einführung
von
Nutzerverwaltungspraktiken
,
die
sicherstellen
,
dass
nur
berechtigte
Nutzer
eingerichtet
werden
und
im
System
verbleiben
,
und
Unterhaltung
einer
genauen
und
aktuellen
Liste
befugter
Nutzer
[EU]
Establishing
user
management
practices
which
ensure
that
only
authorised
users
are
created
and
remain
on
the
system
and
maintaining
an
accurate
and
up-to-date
list
of
authorised
users
Im
Interesse
einer
ordnungsgemäßen
Verwaltung
sollte
es
jedoch
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
belassen
sein
,
die
Bedingungen
für
die
Benennung
befugter
Personen
festzulegen
und
für
die
Benennung
eine
zentrale
Verbindungsstelle
vorzusehen
. [EU]
However
,
in
the
interests
of
sound
management
,
it
should
be
left
to
the
Member
States
and
the
Commission
to
determine
the
conditions
for
designating
authorised
individuals
,
providing
for
designation
through
a
single
liaison
body
.
Insbesondere
werden
harmonisierte
Verfahren
für
den
optimalen
Zugang
befugter
Forscher
zu
anonymisierten
Mikrodaten
,
die
zur
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
erhoben
wurden
,
entwickelt
und
angewandt
. [EU]
In
particular
,
harmonised
means
of
optimal
access
for
authorised
researchers
to
anonymised
micro
data
collected
in
order
to
produce
Community
statistics
will
be
developed
and
implemented
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Befugter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners