DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for 1/03
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Den Beteiligten zufolge müssen die PPA im Rahmen des Verfahrens zur staatlichen Beihilfe Nr. PL 1/03 geprüft werden, das die Kommission im Zuge der Anwendung der im Beitrittsvertrag vorgesehenen Übergangsmaßnahmen eingeleitet hat. [EU] The interested parties argue that PPAs should be examined under state aid procedure No PL 1/03, which was initiated by the Commission in application of the interim mechanism provided for in the Accession Treaty.

Die Beteiligten weisen darauf hin, dass mit der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens die Entscheidung der Kommission in der Sache PL 1/03 aufgehoben wird. [EU] The interested parties note that the decision to initiate the procedure also repeals the Commission decision concerning case PL 1/03.

Die geplante Beihilfe wurde unter Nummer N 1/2003 registriert. [EU] The proposed aid was registered under number N 1/03.

Die Kommission muss die PPA deshalb entsprechend dem Verfahren zur Sache PL 1/03 - also unter Anwendung der Verfahren gemäß Beitrittsvertrag - prüfen und darf kein neues Verfahren auf der Grundlage des EG-Vertrags einleiten. [EU] The Commission should have continued to analyse the PPAs by way of procedure No PL 1/03, i.e. under the procedures of the Accession Treaty, and should not have initiated a new procedure under the EC Treaty.

Die logische Schlussfolgerung ist nach Ansicht der Beteiligten, dass die Kommission die PPA nach dem gleichen Verfahren prüft wie den ursprünglichen Gesetzentwurf, nämlich dem Verfahren in der Sache PL 1/03, wie sie es in dem untersuchten Fall getan hat. [EU] According to the interested parties, the logical conclusion is that the Commission should have analysed the PPAs by way of the same procedure that it used to analyse the initial bill, i.e. procedure No PL 1/03, just as it did in the present case.

Die Sache PL 1/03 betrifft die Notifizierung des ursprünglichen polnischen Gesetzentwurfs über die Kündigung der PPA. [EU] Case No PL 1/03 dealt with the notification by Poland of the initial version of the bill for the abolition of PPAs.

Entscheidung der Kommission vom 3. Februar 2004 über die staatliche Beihilfe PL 1/03 - Polen - Ausgleich für verlorene Kosten in Polen. [EU] Commission Decision of 3 February 2004 in state aid case PL 1/03 - Poland - Compensations of stranded costs in Poland.

In der Sache PL 1/03 ging es um die Entscheidung der polnischen Wettbewerbskontrollbehörde über den Entwurf eines Gesetzes über staatliche Ausgleichszahlungen für die Kündigung der PPA, nicht jedoch um die aufgrund der PPA gewährte Beihilfe. [EU] Case PL 1/03 concerned a decision by the Polish competition authority on the draft law on state compensation for the termination of PPAs.

In seinem Gutachten 1/03 vom 7. Februar 2006 zum Abschluss des neuen Übereinkommens von Lugano bestätigte der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, dass die Gemeinschaft die ausschließliche Zuständigkeit für den Abschluss einer völkerrechtlichen Übereinkunft wie des Übereinkommens von Lugano mit Drittstaaten in Fragen, die die Vorschriften gemäß der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Brüssel I) betreffen, erlangt hat. [EU] In its Opinion 1/03 of 7 February 2006 relating to the conclusion of the new Lugano Convention, the Court of Justice of the European Communities confirmed that the Community has acquired exclusive competence to conclude an international agreement like the Lugano Convention with third countries on matters affecting the rules laid down in Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters [2] (Brussels I).

Nach Auffassung der Beteiligten muss die Kommission die PPA in Verbindung mit der Beihilfesache PL 1/03 im Rahmen der im Beitrittsvertrag vorgesehenen Übergangsmaßnahmen prüfen. [EU] The interested parties have argued that the Commission should have analysed the PPAs in the light of the interim mechanism of the Accession Treaty, together with state aid case PL 1/03.

PL 1/03 - Verlorene Kosten - Polen; siehe Fußnote 36. [EU] PL 1/03 - Stranded costs - Poland, cf. footnote 36.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners