DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

97 results for "amtliches
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.

Aber auch Mátrai Erő;mű Rt. legte kein einziges amtliches Dokument vor, in dessen Sinne der ungarische Staat ihn ausdrücklich mit einer genau definierten gemeinwirtschaftlichen Dienstleistung beauftragt hätte. [EU] However, Mátra power plant did not produce any official documents showing that the Hungarian State had specifically entrusted it with a clearly defined SGEI.

AGID und ELISA werden anhand des E05-Serums standardisiert, das amtliches Standardserum der Union wird und bereitgestellt wird von: [EU] The AGID and ELISA shall be standardised against the E05 serum, which shall be the official EU standard serum, to be supplied by the:

Am 12. März 2007 legte das Vereinigte Königreich ein amtliches Protokoll für die Kanalisierung aller Häute von im Vereinigten Königreich vor dem 1. August 1996 geborenen oder aufgezogenen Rindern vor (das amtliche Protokoll). [EU] On 12 March 2007, the United Kingdom presented an official protocol for channelling all hides coming from bovine animals born or reared before 1 August 1996 in the United Kingdom [4] (the official protocol).

"amtliches Bescheinigen": das Verfahren, durch das die zuständige Behörde oder die zuständigen Kontrollstellen mit der entsprechenden Befugnis auf schriftliche, elektronische oder gleichwertige Weise die Einhaltung der Bestimmungen bestätigen [EU] 'official certification' means the procedure by which the competent authority or control bodies, authorised to act in such a capacity, provide written, electronic or equivalent assurance concerning compliance

Amtliches Bulletin des Ministeriums für Ausrüstung Nr. 13 vom 25. Juli 2003, abrufbar unter www2.equipement.gouv.fr/bulletinofficiel/fiches/BO200313/Une.htm [EU] Official bulletin of the Ministry of Infrastructure No 13 of 25 July 2003, available at www2.equipement.gouv.fr/bulletinofficiel/fiches/BO200313/Une.htm

Amtliches Datum und Zeitpunkt, zu dem das Flurstück rechtswirksam festgelegt wurde/wird. [EU] Official date and time the cadastral parcel was/will be legally established.

Amtliches Datum und Zeitpunkt, zu dem der Katasterbezirk rechtswirksam festgelegt wurde/wird. [EU] Official date and time the cadastral zoning was/will be legally established.

Amtliches Datum und Zeitpunkt, zu dem die Buchungseinheit rechtswirksam festgelegt wurde/wird. [EU] Official date and time the basic property unit was/will be legally established.

Amtliches Datum und Zeitpunkt, zu dem die Flurstücksgrenze rechtswirksam festgelegt wurde/wird. [EU] Official date and time the cadastral boundary was/will be legally established.

(amtliches Dokument über die Beauftragung der Einrichtung mit der Durchführung von EFF-Maßnahmen durch die zuständige Behörde beifügen) [EU] (attach the official document whereby the responsible authority delegated responsibility for implementing ERF actions to the delegated body)

amtliches Fahrzeugkennzeichen [EU] vehicle registration number

AMTLICHES KENNZEICHEN1.2. [EU] Licence number1.2.

amtliches Kennzeichen des Fahrzeugs [EU] vehicle registration number

Amtliches Kennzeichen des Fahrzeugs (VRN). [EU] Registration number of the vehicle (VRN).

amtliches Kennzeichen des mit einem zu prüfenden Motor ausgerüsteten Fahrzeugs [EU] vehicle registration number equipped with an engine that is part of the audit

amtliches Kennzeichen des Transportmittels. [EU] registration number of the means of transport.

Amtliches Kennzeichen: [EU] Registration number:

Amtliches Kennzeichens und Länderkennzeichen des Staats der Zulassung [EU] Registration plate number and country symbol of state of registration

Amtliches Labor, das die Probe analysiert hat Nom en capitales et signature du vétérinaire [EU] Nom en capitales et signature du vétérinaire

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners