Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
26 Ergebnisse für Daempfen
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Lärm
{m}
loud
noise
;
noise
lästiger
Lärm
annoying
loud
noise
;
annoying
noise
störender
Lärm
disturbing
loud
noise
;
disturbing
noise
den
Lärm
dämpfen
to
deaden
the
noise
Was
für
ein
Lärm
!
What
a
noise
!
Stoß
{m}
[phys.]
impact
Stöße
{pl}
impacts
elastischer
Stoß
elastic
impact
plastischer
Stoß
inelastic
impact
schiefer
Stoß
oblique
impact
Stöße
abpuffern/
dämpfen
to
buffer
impacts
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectation
Erwartungen
{pl}
expectations
Rollenerwartung
{f}
role
expectation
Standarderwartung
{f}
default
expectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
be
falling
short
of
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
expectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
expectations
of
sth
.
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
dämpfen
{vt}
to
steam
dämpfen
d
steaming
gedämpft
steamed
dämpft
steams
dämpfte
steamed
dämpfen
{vt}
to
dull
dämpfen
d
dulling
gedämpft
dulled
(
Enthusiasmus
)
dämpfen
;
schwächen
;
abschwächen
;
drosseln
;
ersticken
{vt}
to
damp
;
to
dampen
(enthusiasm)
dämpfen
d
;
schwächend
;
abschwächend
;
drosselnd
;
erstickend
damping
;
dampening
gedämpft
;
geschwächt
;
abgeschwächt
;
gedrosselt
;
erstickt
damped
schmälern
;
dämpfen
{vt}
to
diminish
schmälernd
;
dämpfen
d
diminishing
geschmälert
;
gedämpft
diminished
trüben
;
dämpfen
{vt}
to
dim
trübend
;
dämpfen
d
dimming
getrübt
;
gedämpft
dimmed
trübt
;
dämpft
dims
trübte
;
dämpfte
dims
die
Kontrolle
über
etw
.
behalten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
to
keep
sth
.
under
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
behaltend
;
im
Rahmen
haltend
;
im
Zaum
haltend
;
in
Schranken
haltend
;
begrenzend
keeping
under
control
;
restraining
die
Kontrolle
behalten
;
im
Rahmen
gehalten
;
im
Zaum
gehalten
;
in
Schranken
gehalten
;
begrenzt
kept
under
control
;
restrained
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
your
ambitions
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
inflation
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
restrain
growth
(of a
thing
)
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
to
learn
to
keep
your
emotions
under
control
when
things
go
wrong
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
dämpfen
{vt}
to
mute
dämpfen
d
muting
gedämpft
muted
dämpft
mutes
dämpfte
muted
gedämpfter
Lärm
;
gedämpftes
Geräusch
muted
noise
gedämpfter
Applaus
muted
applause
schmoren
;
dämpfen
{vt}
[cook.]
to
stew
schmorend
;
dämpfen
d
stewing
geschmort
;
gedämpft
stewed
schmort
;
dämpft
stews
schmorte
;
dämpfte
stewed
im
eigenen
Saft
schmoren
[übtr.]
to
stew
in
one's
own
juice
etw
.
absorbieren
;
resorbieren
;
abfedern
;
dämpfen
{vt}
[phys.]
to
absorb
sth
.
absorbierend
;
resorbierend
;
abfedernd
;
dämpfen
d
absorbing
absorbiert
;
resorbiert
;
abgefedert
;
gedämpft
absorbed
den
Schall
schlucken
to
absorb
the
sound
einen
Stoß
abfedern
/
ab
dämpfen
/
dämpfen
to
absorb
a
shock
dämpfen
;
abschwächen
;
mildern
{vt}
to
extenuate
dämpfen
d
;
abschwächend
;
mildernd
extenuating
gedämpft
;
abgeschwächt
;
gemildert
extenuated
dämpft
;
schwächt
ab
;
mildert
extenuates
dämpfte
;
schwächte
ab
;
milderte
extenuates
etw
.
dämpfen
{vt}
(
Empfindung
,
Geräusch
)
to
deaden
sth
. (sensation
or
noise
)
dämpfen
d
deadening
gedämpft
deadened
den
Schmerz
dämpfen
to
deaden
the
pain
den
Trittschall
dämpfen
to
deaden
the
footsteps
etw
.
unterdrücken
;
etw
.
ersticken
;
etw
.
dämpfen
{vt}
to
smother
sth
.
unterdrückend
;
erstickend
;
dämpfen
d
smothering
unterdrückt
;
erstickt
;
gedämpft
smothered
ein
Husten
unterdrücken
to
smother
a
cough
etw
.
abstumpfen
;
schwächen
;
dämpfen
{vt}
[med.]
to
obtund
sth
.
abstumpfend
;
schwächend
;
dämpfen
d
obtunding
abgestumpft
;
geschwächt
;
gedämpft
;
bewusstseinseingeschränkt
;
benommen
obtunded
dämpfen
;
abschwächen
;
mindern
{vt}
to
damp
down
dämpfen
d
;
abschwächend
;
mindernd
damping
down
gedämpft
;
abgeschwächt
;
gemindert
damped
down
etw
.
dämpfen
;
etw
.
abschwächen
{vt}
to
modulate
sth
.
dämpfen
d
;
abschwächend
modulating
gedämpft
;
abgeschwächt
modulated
(
Ton
)
dämpfen
{vt}
to
baffle
(sound)
dämpfen
d
baffling
gedämpft
baffled
(
Klang
)
dämpfen
; (
Geräusch
)
abschwächen
{vt}
to
muffle
(sound;
noise
)
dämpfen
d
;
abschwächend
muffling
gedämpft
;
abgeschwächt
muffled
Adsorption
{f}
;
Anreicherung
{f}
von
Gasen
und
Dämpfen
adsorption
etw
.
dämpfen
;
etw
.
lähmen
;
etw
.
überschatten
{vt}
to
cast
a
damp
over
sth
.
etw
.
dämpfen
{vt}
(
Licht
,
Geräusch
,
Farbe
) (
Gefühlsäußerungen
[übtr.]
)
to
subdue
sth
.
etw
.
dämpfen
;
etw
.
bremsen
;
etw
.
verringern
{vt}
to
deflate
sth
.
etw
.
abmildern
;
etw
.
dämpfen
{vt}
to
attenuate
sth
.
[formal]
etw
.
dämpfen
{vt}
to
blunt
sth
.
Weitersuche mit "Daempfen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner