A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
corrugation
corrugator
corrupt
corrupt a phrase
corrupted
corrupter
corrupters
corruptibility
corruptible
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for corrupted
Tip:
Conversion of units
German
English
Ein
Virus
hat
die
Systemdateien
auf
meiner
Festplatte
beschädigt
.
A
virus
has
corrupted
the
system
files
on
my
hard-drive
.
Junge
Gefangene
werden
von
den
älteren
verdorben
.
Young
prisoners
are
being
corrupted
by
the
older
.
Geradezu
vorbildlich
finden
sich
die
den
populären
Heimatroman
definierenden
Elemente
in
den
Heften
wieder:
eine
klischierte
Alpen-Landschaft
,
eine
stereotype
Handlung
,
schwarz-weiß
gezeichnete
Charaktere
-
die
Guten
urwüchsig
und
erdverbunden
,
die
Bösen
Stadt-geprägt
und
verdorben
. [G]
Almost
by
default
,
the
defining
elements
of
the
popular
Heimat
novels
reappear
time
and
again:
a
clichéd
Alpine
backdrop
, a
stereotype-laden
plot
,
sharply
drawn
characters
.
The
'good'
elements
are
traditional
and
nature-loving
,
the
'bad'
are
spoiled
and
corrupted
by
the
big
city
.
"Sie
haben
etwas
selbst
gemacht
,
sie
haben
hinter
der
Kamera
gestanden
,
sie
können
sich
ein
Urteil
bilden
,
haben
hinter
die
Kulissen
geschaut
und
lassen
sich
nicht
mehr
so
einfach
von
den
bunten
Bildern
korrumpieren
." [G]
"They
did
something
themselves
,
they
stood
behind
the
camera
,
they
can
form
an
opinion
,
they
looked
behind
the
scenes
and
they'll
no
longer
be
so
easily
corrupted
by
colourful
pictures
."
Welch
grausame
Konsequenzen
dagegen
die
Isolation
für
den
einzelnen
haben
kann
,
zeigt
Tevfik
Basers
40m²
DEUTSCHLAND
(
1985
),
die
Geschichte
einer
türkischen
Frau
,
die
von
ihrem
Ehemann
rigoros
in
der
Wohnung
eingesperrt
wird
aus
Furcht
,
sie
würde
durch
die
Welt
da
draußen
verderben
,
und
die
sich
nur
durch
seinen
Tod
befreien
kann
. [G]
The
awful
effects
isolation
can
have
on
the
individual
are
the
subject
of
Tevfik
Baser's
40m²
DEUTSCHLAND
(1985),
the
story
of
a
Turkish
woman
whose
husband
relentlessly
locks
her
up
in
the
flat
out
of
fear
she
would
be
corrupted
by
the
outside
world
and
who
can
only
free
herself
through
his
death
.
Die
Qualität
des
Verkehrsdienstes
muss
erhalten
bleiben
,
auch
wenn
Daten
zerstört
werden
oder
die
Datenverarbeitungsanlagen
ganz
oder
teilweise
ausfallen
. [EU]
The
quality
of
the
transport
service
must
be
guaranteed
,
even
if
the
data
were
corrupted
or
if
the
data
processing
equipment
were
to
suffer
a
complete
or
partial
breakdown
.
zu
gewährleisten
,
dass
die
Funktionen
des
Systems
ablaufen
,
auftretende
Fehlfunktionen
gemeldet
werden
(
Zuverlässigkeit
)
und
gespeicherte
Daten
nicht
durch
Fehlfunktionen
des
Systems
verfälscht
werden
(
Datenintegrität
). [EU]
ensure
that
the
functions
of
the
system
perform
,
that
the
appearance
of
faults
in
the
functions
is
reported
(reliability)
and
that
stored
data
cannot
be
corrupted
by
means
of
a
malfunctioning
of
the
system
(integrity).
zu
gewährleisten
,
dass
die
Funktionen
des
Systems
fehlerfrei
ablaufen
,
auftretende
Fehlfunktionen
unverzüglich
gemeldet
werden
(
Verlässlichkeit
)
und
gespeicherte
Daten
nicht
durch
Fehlfunktionen
des
Systems
verfälscht
werden
(
Unverfälschtheit
). [EU]
ensure
that
the
functions
of
the
system
perform
without
fault
,
that
the
appearance
of
faults
in
the
functions
is
immediately
reported
(reliability)
and
that
stored
data
cannot
be
corrupted
by
system
malfunctions
(integrity).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "corrupted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners