DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schmal
Search for:
Mini search box
 

16 results for schmal
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Der Grat zwischen Genie und Wahnsinn ist schmal. The line between genius and insanity is a fine one.

Aufgrund der Wannenform (lang und schmal) können die Platzverhältnisse beschränkt sein. [EU] The shape of the furnace (long and narrow) may pose space restrictions

Dem Autobahnentwicklungsplan zufolge müsse bei Baumaßnahmen ein Mindestabstand von 35 Metern zur Autobahn eingehalten werden. Da das Grundstück sehr schmal und nahe an der Autobahn gelegen ist, seien daher fast 90 % der Grundstücksfläche von diesem Verbot betroffen. [EU] According to the motorway development plan, it was prohibited to build anything closer to the road than 35 m. As the property is very narrow and situated close to the road, this limitation implies that nearly 90 % of the property was subject to that prohibition.

Die Gehege müssen lang und schmal (z. B. 2 m mal 1 m) sein, damit die Vögel kurze Flugstrecken zurücklegen können. [EU] Enclosures shall be long and narrow (for example 2 m by 1 m) to enable birds to perform short flights.

Die Gehege sollten lang und schmal (z. B. 2 m × 1 m) sein, damit die Vögel kurze Flugstrecken zurücklegen können. [EU] Enclosures should be long and narrow (for example, 2 m by 1 m) to enable birds to perform short flights.

Die physikalische Form der Scheibe unterscheidet sich ebenfalls von der betroffenen Ware, die normalerweise in Rollen (schmal oder breit) erhältlich ist und außerdem in der Regel für einen anderen Endverwendungszweck (Verstärkung von Schleifscheiben) bestimmt ist. [EU] The physical shape of the disc is also different from the product concerned which is normally supplied in rolls (narrow or wide) and it is also normally intended for a different end use (reinforcement of grinding wheels).

Haltungsbereiche müssen eher lang und schmal (z. B. 2 ×1 m) als quadratisch sein, damit die Vögel kurze Flugstrecken zurücklegen können. [EU] Enclosures shall be long and narrow (for example 2 m by 1 m) rather than square to allow birds to perform short flights.

Haltungsbereiche sollten eher lang und schmal (z. B. 2 m × 1 m) als quadratisch sein, damit die Vögel kurze Flugstrecken zurücklegen können. [EU] Enclosures should be long and narrow (for example 2 m by 1 m) rather than square to allow birds to perform short flights.

Rücken schmal mit hervortretenden Knochen [EU] Back narrow with bones visible

Rücken: schmal und eingefallen, mit hervorstehenden Knochen [EU] Back: narrow and concave with bones apparent

Schulter fast schmal. [EU] Shoulder tending to narrow.

Schulter: fast schmal, ohne Dicke [EU] Shoulder: tending to narrow. Lacking thickness

Schulter: schmal, flach, mit hervorstehenden Knochen [EU] Shoulder: narrow, flat and bones apparent

Schulter schmal, flach und mit hervorstehenden Knochen [EU] Shoulder narrow, flat and bones apparent

Schulter schmal mit hervortretenden Knochen [EU] Shoulder flat with bones visible

Sind die reflektierenden Streifen jedoch zu schmal oder reflektieren sie nicht genügend Licht, so werden diese Westen möglicherweise nicht gesehen und bieten dem Träger damit nicht den vorgesehenen Schutz. [EU] However, they might not be seen if the reflector stripes are too small or do not reflect sufficiently, and do not therefore protect users as they should.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners