A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
377
similar
results for Partis
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Paris
,
Parotis
,
Partie
,
Partys
Similar words:
Paris
,
eco-parties
,
parti-coloured
,
parties
,
parts
Anschlussteile
{pl}
connection
parts
Begutachtung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Vernehmlassung
{f}
[Schw.]
(
einer
Gesetzesvorlage
durch
Interessensgruppen
und
Parteien
)
[pol.]
evaluation
(of a
draft
bill
by
interest
groups/political
parties
)
Beistellungen
{pl}
(
durch
den
Auftraggeber/Kunden
)
free-issue
parts
Bestandteile
{pl}
;
Einzelteile
{pl}
the
component
parts
Blechteilfertigung
{f}
fabrication
of
sheet
metal
parts
die
Chorstimmen
{pl}
[mus.]
the
chorus
/
choral
parts
Einzelteile
{pl}
piece
parts
Ersatzware
{f}
;
Ersatzwaren
{pl}
replacement
goods
;
replacement
parts
Federteile
{pl}
[agr.]
parts
of
feathers
Festfressen
{n}
(
mechanischer
Teile
)
[techn.]
seizure
;
seizing
(of
mechanical
parts
)
Friedenspflicht
{f}
[Dt.]
[jur.]
commitment
(by
the
parties
to
a
collective
agreement
)
to
good
industrial
relations
Fügeteile
{pl}
;
zusammengeklebte
Teile
{pl}
(
bei
einer
Klebeverbindung
)
adherends
;
parts
being
joined
(of
an
adhesive
bonded
joint
)
Garantiezeitraum
{m}
;
Garantiedauer
{f}
(
für
Ersatzteile
usw
.)
[econ.]
warranty
period
(for
spare
parts
etc
.)
Gehäuseteile
{pl}
shell
parts
Geschlechtsteile
{pl}
;
Genitalien
{pl}
[anat.]
genitals
;
genitalia
;
pudenda
;
private
parts
[euphem.]
;
privy
parts
[archaic]
Gipsbrei
{m}
[constr.]
plaster
of
Paris
paste
Grenzmuster
{n}
;
Teile
an
der
Toleranzgrenze
boundary
samples
;
boundery
parts
Grundmandatsklausel
{f}
[pol.]
clause
which
allows
parties
which
win
three
constituency
seats
to
be
represented
in
Parliament
even
if
they
have
not
reached
5
per
cent
of
the
vote
Halbfertigteile
{pl}
semi-finished
parts
Interessentensuche
{f}
search
for
interested
parties
Kfz-Bauteile
{pl}
;
Automobilbauteile
{pl}
;
Autoteile
{pl}
[auto]
car
parts
Kleinteile
{pl}
[electr.]
[techn.]
small
parts
Kleinteilekasten
{m}
;
Kleinteilekoffer
{m}
small
parts
storage
box
;
odds-and-ends
box
Kleinteilelager
{n}
[econ.]
small
parts
store
Louche-Effekt
(
spontane
Emulsionsbildung
in
Flüssigkeiten
)
{m}
[chem.]
louche
effect
;
ouzo
effect
;
pastis
effect
(spontaneous
emulsification
in
liquids
)
Mensur
{f}
(
Maßverhältnisse
bei
Musikinstrumenten
)
[mus.]
scaling
(of
musical
instrument
parts
)
Ohrspeicheldrüse
{f}
;
Parotis
{f}
[anat.]
parotid
gland
Orchestermaterial
{n}
[mus.]
orchestral
parts
;
orchestra's
parts
;
orchestra
material
Partie
{f}
;
Spielpaarung
{f}
(
zwischen
)
[sport]
fixture
(between)
[Br.]
Passteile
{pl}
matched
parts
Querarme
{pl}
(
die
beiden
Seiten
des
Querschiffs
einer
Kirche
)
[arch.]
transepts
(the
two
parts
forming
the
cross
aisle
of
a
church
)
Schamteile
{pl}
;
Geschlechtsorgane
{pl}
private
parts
[coll.]
;
genitals
Spaltmaß
{n}
[auto]
clearance
(gap
width
between
adjacent
parts
)
Steißgeburt
{f}
;
Steißlage
{f}
;
Beckenendlage
{f}
;
Partus
agrippinus
[med.]
breech
presentation
;
breech
lie
die
Streitparteien
{pl}
[jur.]
[pol.]
the
parties
to
the
dispute
Teilekennzeichnung
{f}
parts
marking
Teilestamm
{m}
;
Telestammdaten
{pl}
[comp.]
parts
master
data
Teiletausch
{m}
parts
replacement
;
parts
exchange
Übergang
{m}
von
Betriebsteilen
[econ.]
transfer
of
parts
of
businesses
Verhandlungspartner
{pl}
parties
to
a
deal
Zulieferteile
{pl}
vendor
parts
Zusammenwachsen
{n}
(
von
getrennten
Teilen
)
[biol.]
concrescence
(of
separate
parts
)
Zweiteilung
{f}
;
Zweigliederung
{f}
division
into
two
parts
Zweiteilung
{f}
(
eines
Lndes
)
[pol.]
division
(into
two
parts
)
ein
Bauteil
auf
einen
anderen
aufpunkten
;
zwei
Bauteile
übereinanderpunkten
{vt}
(
Schweißen
)
[techn.]
to
spot-weld
one
part
onto
another
;
to
spot-weld
two
component
parts
(welding)
voll
ausgespritzte
Teile
parts
completely
molded
geflammt
{adj}
(
Färben
)
parti-coloured
;
variegated
(dyeing;
colouring
)
hierzulande
;
bei
uns
[ugs.]
{adv}
in
this
country
;
in
these
parts
;
over
here
mehrfarbig
;
mehrfärbig
[Ös.]
,
vielfarbig
;
bunt
;
polychrom
{adj}
multicoloured
[Br.]
;
multicolored
[Am.]
;
multi-colour
[Br.]
;
multicolor
[Am.]
;
many-coloured
[Br.]
;
manycolored
[Am.]
;
many-hued
;
varicoloured
[Br.]
;
varicolored
[Am.]
;
parti-coloured
[Br.]
;
particolored
[Am.]
;
fancy
(of
flowers
);
polychrome
;
polychromatic
;
polychromic
panaschieren
;
seine
Stimme
auf
Kandidaten
verschiedener
Listen
verteilen
{v}
[pol.]
to
cross-vote
;
to
split
one's
vote
(to
vote
for
candiates
of
different
parties
)
More results
Search further for "Partis":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners