A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Drahtziehen
Drahtzieher
Drahtzieherin
Draht...
Drain
Drainage
Drainagebronchus
Drainagekanüle
Drainagekoeffizient
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Drain
|
Drain
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
weichen
;
schwinden
{vi}
(
aus
etw
.)
to
drain
away
;
to
disappear
(from
sth
.)
weichend
;
schwindend
drain
ing
away
;
disappearing
gewichen
;
geschwunden
drain
ed
away
;
disappeared
Die
Farbe
wich
aus
ihren
Wangen
.
The
color
drain
ed
from
her
cheeks
.;
The
color
disappeared
from
her
cheeks
.
Langsam
wich
die
Spannung
.
Gradually
the
tension
drain
ed
away
.
ablassen
;
abfließen
lassen
;
ableiten
{vt}
to
drain
ablassend
;
abfließen
lassend
;
ableitend
to
drain
abgelassen
;
abfließen
lassen
;
abgeleitet
drain
ed
lässt
ab
;
lässt
abfließen
;
leitet
ab
drain
s
ließ
ab
;
ließ
abfließen
;
leitete
ab
drain
ed
trockenlegen
;
dränieren
;
entwässern
{vt}
to
drain
trockenlegend
;
dränierend
;
entwässernd
drain
ing
trocken
gelegt
;
dräniert
;
entwässert
drain
ed
legt
trocken
;
dräniert
;
entwässert
drain
s
legte
trocken
;
dränierte
;
entwässerte
drain
ed
abfließen
;
wegfließen
{vi}
to
drain
away/off
;
to
flow
away/off
;
to
run
away/off
abfließend
;
wegfließend
drain
ing
away/off
;
flowing
away/off
;
running
away/off
abgeflossen
;
weggeflossen
drain
ed
away/off
;
flowed
away/off
;
run
away/off
etw
.
abpumpen
;
leerlaufen
lassen
{vt}
to
drain
sth
.
abpumpend
;
leerlaufen
lassend
drain
ing
abgepumpt
;
leerlaufen
lassen
drain
ed
abtropfen
{vi}
to
drain
abtropfend
drain
ing
abgetropft
drain
ed
jdm
.
ganz
schön
zusetzen
;
jdn
.
ganz
schön
mitnehmen
;
jdn
.
ganz
schön
hernehmen
[Ös.]
;
jdn
.
schaffen
;
jdn
.
schlauchen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
wear
out
↔
sb
. {
wore
;
worn
};
to
tire
out
↔
sb
.;
to
drain
sb
.;
to
poop
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ganz
schön
zusetzend
;
ganz
schön
mitnehmend
;
ganz
schön
hernehmend
;
schaffend
;
schlauchend
wearing
out
;
tiring
out
;
drain
ing
;
pooping
out
ganz
schön
zugesetzt
;
ganz
schön
mitgenommen
;
ganz
schön
hergenommen
;
geschafft
;
geschlaucht
worn
out
;
tired
out
;
drain
ed
;
pooped
out
Das
Training
schlaucht
ganz
schön
.
The
workouts
wear
you
out
/
tire
you
out
.
Die
lange
Fahrt
hat
mich
geschafft
.
The
driving
trip
wore
me
out
.
verloren
sein
;
flöten
gegangen
sein
[ugs.]
{vi}
to
be
down
the
drain
;
to
be
gone
unwiederbringlich
verloren
sein
to
be
irretrievably
gone
jdm
.
auf
der
Tasche
liegen
{v}
[ugs.]
to
be
a
drain
upon
someone's
pocket/resources
flöten
gehen
{vi}
[ugs.]
(
verloren
gehen
) (
Geld
)
to
go
down
the
drain
(money)
entwässern
{vt}
[min.]
to
dewater
;
to
unwater
;
to
drain
;
to
sewer
;
to
reclaim
;
to
dehydrate
rauschen
;
rascheln
(
Kleidung
);
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
to
swish
;
to
swoosh
;
to
whoosh
;
to
woosh
;
to
whish
[Am.]
rauschend
;
raschelnd
;
zischend
swishing
;
swooshing
;
whooshing
;
wooshing
;
whishing
gerauscht
;
geraschelt
;
gezischt
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
rauscht
;
raschelt
;
zischt
swishes
;
swooshes
;
whooshes
;
wooshes
;
whishes
rauschte
;
raschelte
;
zischte
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
Autos
,
die
vorbeizischen
cars
swishing
by
/
swooshing
by
/
whooshing
by
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
Ein
Zug
rauschte
vorbei
.
A
train
whooshed
by
.
Die
Ärmel
raschelten
bei
jeder
Bewegung
.
The
sleeves
swished
when
moved
.
Der
Wind
rauschte
durch
die
Blätter
.
The
wind
swished
among
the
leaves
.
Der
Ball
zischte
an
meinem
Kopf
vorbei
.
The
ball
swooshed
past
my
head
.
Das
Wasser
rauschte
den
Abfluss
hinunter
.
The
water
whooshed
down
the
drain
.
Der
Verkehr
rauschte
um
uns
herum
.
The
traffic
swooshed
round
us
.
Die
Schneide
der
Axt
zischte
durch
die
Luft
.
The
axe's
edge
swished
through
the
air
.
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
etw
.
reinigen
{vt}
to
unplug
;
to
unstop
sth
.
einen
Abfluss
reinigen
to
unplug
a
drain
ein
Rohr
reinigen
to
unplug
a
pipe
etw
.
verstopfen
;
etw
.
blockieren
{vt}
(
Sache
)
to
bung
up
↔
sth
. (of a
thing
)
verstopfend
;
blockierend
bunging
up
verstopft
;
blockiert
bunged
up
Gemüseschalen
verstopfen
den
Ausguss
.
Vegetable
peelings
bung
the
drain
up
.
Meine
Ohren
sind
verstopft
.;
Meine
Ohren
sind
zu
.
[ugs.]
My
ears
are
bunged
up
.
Search further for "Drain":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners