DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

64 results for delegieren
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die Leerstellen dieser Negativ-Denkmäler von Hoheisel und Gerz verweisen nicht nur auf historische Brüche und Verluste; sie delegieren die Aufgabe des Erinnerns und des moralisch begründeten Handelns direkt zurück an den Besucher. [G] The empty spaces of these negative form monuments by Hoheisel and Gerz not only refer to historical breaks and losses, but also delegate the task of remembering and taking morally-founded action straight back to the visitor.

Ab diesem Zeitpunkt ist der Direktor auch befugt, die Funktion des Anweisungsbefugten erforderlichenfalls zu delegieren. [EU] From that date onwards, the Director shall also be entitled to delegate the function of authorising officer as necessary.

Auch kann der Wissenschaftliche Rat des ERC seine Mitglieder als Beobachter in die Gremiumssitzungen delegieren. [EU] The ERC Scientific Council may also delegate its members to be present during the Panel meetings as observers.

Bei den aus dem EFRE geförderten operationellen Programmen zu den Zielen "Konvergenz" und "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" können die Mitgliedstaaten, die Regionen und die Verwaltungsbehörden die Zuständigkeit für die Schwerpunkte, die die Wiederbelebung von Städten betreffen, an städtische Behörden delegieren. [EU] Within the operational programmes co-financed by the ERDF under the Convergence and the Regional competitiveness and employment objectives, Member States, regions and managing authorities may organise sub-delegation to urban authorities in respect of priorities concerning the regeneration of towns and cities.

Der Anweisungsbefugte kann die Befugnis zum Erlass dieser Entscheidung nicht delegieren. [EU] The authorising officer may not delegate such a decision.

Der Anweisungsbefugte kann die Befugnis zum Erlass dieser Entscheidung nur für Forderungsbeträge von unter 5000 EUR delegieren. [EU] The authorising officer may delegate such a decision only for amounts receivable of less than EUR 5000.

Der Ausschuss kann diese Aufgabe an seinen Vorsitzenden oder den Berichterstatter delegieren. [EU] The committee may delegate this task to its chairman and rapporteur.

Der Ausschuss kann diese Aufgabe an seinen Vorsitz oder den Berichterstatter delegieren. [EU] The committee may delegate this task to its Chair and rapporteur.

Der Befehlshaber der EU-Operation (EU Operation Commander) kann seine Befugnisse delegieren. [EU] The EU Operation Commander is entitled to delegate his authority.

Der Befehlshaber der EU-Operation kann seine Befugnisse delegieren. [EU] The EU Operation Commander is entitled to delegate his/her authority.

Der bestellte externe Bewerter darf die Bewertungsfunktion nicht an einen Dritten delegieren. [EU] The appointed external valuer shall not delegate the valuation function to a third party.

Der Generalsekretär und der Stellvertretende Generalsekretär können ihre Unterzeichnungsbefugnis an Generaldirektoren des Generalsekretariats delegieren. [EU] The Secretary-General and the Deputy Secretary-General may delegate their power to sign to Directors-General of the General Secretariat.

Der Hohe Vertreter kann die in den Absätzen 1 bis 4 genannten Befugnisse wie auch die Befugnis, die in den Absätzen 2 und 3 genannten Vereinbarungen zu treffen, an ihm unterstellte Personen, den Zivilen Operationskommandeur und/oder den Missionsleiter delegieren. [EU] 5 The HR may delegate the powers referred to in paragraphs 1 to 4, as well as the ability to conclude the arrangements referred to in paragraphs 2 and 3 to persons placed under his/her authority, to the Civilian Operations Commander and/or to the Head of Mission.

Der Hohe Vertreter kann die in den Absätzen 1 bis 3 genannten Befugnisse wie auch die Befugnis, die in Absatz 2 genannten Vereinbarungen zu schließen, an ihm unterstellte Personen, den Zivilen Operationskommandeur und/oder den Missionsleiter delegieren. [EU] The HR may delegate the powers referred to in paragraphs 1 to 3, as well as the ability to conclude the arrangements referred to in paragraph 2 to persons placed under his/her authority, to the Civilian Operations Commander and/or to the Head of Mission.

Der Hohe Vertreter kann die in den Absätzen 1 bis 4 genannten Befugnisse wie auch die Befugnis, die in den Absätzen 2 und 3 genannten Vereinbarungen zu schließen, an ihm unterstellte Personen, den Zivilen Operationskommandeur und/oder den Missionsleiter delegieren. [EU] The HR may delegate the powers referred to in paragraphs 1 to 4, as well as the ability to conclude the arrangements referred to in paragraphs 2 and 3 to persons placed under his/her authority, to the Civilian Operations Commander and/or to the Head of Mission.

Der Hohe Vertreter kann diese Befugnisse sowie auch die Befugnis, die obengenannten Vereinbarungen zu treffen, an ihm unterstellte Personen, den Zivilen Operationskommandeur und/oder den Missionsleiter delegieren. [EU] The HR may delegate such authorisations, as well as the ability to conclude the arrangements referred to above to persons placed under his/her authority, to the Civilian Operations Commander and/or to the Head of Mission.

Der Hohe Vertreter sollte für die Bediensteten des EAD als Anstellungsbehörde und als zum Abschluss von Dienstverträgen befugte Behörde fungieren, wobei er die Befugnisse, die er in dieser Eigenschaft innehat, an den EAD delegieren kann. [EU] The High Representative should act as Appointing Authority and Authority to Conclude Contracts for the staff of the EEAS, with the possibility of delegating powers in that capacity to the EEAS.

Der Kommandant darf die Durchführung des Flugs delegieren [EU] The commander may delegate the conduct of the flight to:

Der Kommandant kann die Durchführung des Fluges delegieren [EU] The commander may delegate conduct of the flight to:

Der Leiter der Agentur kann die Befugnis, den Vorsitz in Sitzungen des Lenkungsausschusses auf der Ebene der Vertreter der Verteidigungsminister zu führen, delegieren. [EU] The Head of the Agency may delegate the power to chair the Steering Board's meetings at the level of the representatives of the Ministers of Defence.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners