DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ausgesucht
Search for:
Mini search box
 

8 results for ausgesucht
Word division: aus·ge·sucht
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

254 Filme wurden für das letzte Filmfest gesichtet, 64 für sechs Kategorien und 11 für den Wettbewerb ausgesucht. [G] 254 films were screened for the current festival, 64 for six categories and 11 were selected for the competition.

Alle 24 Monate werden 50 bis 60 Stipendiaten ausgesucht. [G] 50 to 60 scholarship holders are selected every 24 months.

Intensive Recherchen nach zeitgenössischen Parallelen der Texte führen zu atmosphärischen Zitaten, die sehr genau ausgesucht und häufig außerordentlich politisch bestimmt sind. [G] Intensive research into contemporary parallels to the texts produces atmospheric quotations, which are very precisely chosen and often have extraordinarily clear political implications.

Ist ein Objekt ausgesucht, baut Demand nach den verfügbaren Bildern ein Modell dieses Raums oder der Situation aus Pappe. [G] Once an object has been selected, Demand builds a cardboard model of this space or situation based on the available images.

Ein für die Motorenfamilie repräsentativer Motor (siehe Nummer 8 von Anhang I der Richtlinie 2005/55/EG) wird für die Prüfungen des OBD-Systems ausgesucht; alternativ dazu kann der Typgenehmigungsbehörde der Prüfbericht des OBD-Systems des Stamm-Motors der OBD-Motorenfamilie vorgelegt werden. [EU] An engine representative of its engine family (see section 8 of Annex I to Directive 2005/55/EC) shall be used for the OBD demonstration tests or the test report of the parent OBD system of the OBD engine family will be provided to the type-approval authority as an alternative to carrying out the OBD demonstration test.

Es werden für diejenigen Länder oder Regionen spezifische Maßnahmen ausgesucht, mit denen Europa seine Zusammenarbeit verstärken muss, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf der Zusammenarbeit mit Schwellen- und Entwicklungsländern sowie Nachbarländern der Union liegt. [EU] Specific actions will be identified for the countries or regions with which Europe needs to focus collaboration, with a particular emphasis on cooperation with emerging economies and developing countries and neighbourhood countries.

In Portugal wurde der Betreiber gemeinwirtschaftlicher Leistungen nicht im Wege eines Verfahrens ausgesucht, das allen betroffenen Unternehmen die Gelegenheit gab, die Höhe der Ausgleichsentschädigung anzugeben, die sie für die Erfüllung einer Konzession zur Erbringung gemeinwirtschaftlicher Fernsehdienstleistungen benötigten. [EU] In Portugal the public service operator was not selected as a result of a procedure in which all interested undertakings had the opportunity to state the amount of compensation they would need to operate a public service television broadcasting concession.

Sie würden von der Direktion der SNCB in völlig freiem Ermessen nach politischen Kriterien ausgesucht, womit ein selbständiges Management des Unternehmens verhindert werde. [EU] These directors are appointed in a discretionary way by the management of SNCB based on political criteria, which prevents the company being managed autonomously.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners