A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Reif
Reifbildung
Reifbrombeere
Reife
Reifegrad
Reifelager
Reifen für Forstzwecke
Reifen wechseln
Reifenabmessungen
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
Reifegrad
Word division: Rei·fe·grad
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Bei
Reifegrad
,
Fruchtbarkeit
und
Geschlechtsverhältnis
kann
zwischen
einem
Bezug
auf
das
Alter
oder
auf
die
Länge
gewählt
werden
,
sofern
die
Mitgliedstaaten
,
die
die
entsprechende
biologische
Beprobung
durchführen
müssen
,
Folgendes
vereinbart
haben:
[EU]
For
maturity
,
fecundity
and
sex
ratios
, a
choice
may
be
made
between
reference
to
age
or
length
,
provided
that
Members
States
which
have
to
conduct
the
corresponding
biological
sampling
,
have
agreed
the
following:
Bei
Reifegrad
und
Fruchtbarkeit
,
berechnet
als
Anteil
reifer
Fische
,
ist
innerhalb
der
Alters-
oder
Längenspanne
,
die
zwischen
20
%
bzw
.
90
%
der
reifen
Fische
liegt
,
das
Präzisionsniveau
3
zu
erreichen
[EU]
For
maturity
and
fecundity
,
calculated
as
proportion
of
mature
fish
,
precision
of
level
3
must
be
achieved
within
the
age
and/or
length
range
,
the
limits
of
which
correspond
to
a
20
%
and
90
%
of
mature
fish
Das
derzeitige
ATM-System
hat
jetzt
einen
gewissen
Reifegrad
erlangt
,
und
jede
weitere
Verbesserung
erfordert
Investitionen
in
Rechenleistung
und
Fachwissen
. [EU]
The
current
ATM
system
has
now
reached
a
certain
maturity
,
and
any
further
enhancement
requires
an
investment
in
terms
of
computational
resources
and
expert
knowledge
.
den
Reifungsprozess
fortsetzen
können
,
damit
der
nach
den
jeweiligen
Sortenmerkmalen
angemessene
Reifegrad
erreicht
werden
kann
[EU]
to
continue
their
maturing
process
and
to
reach
the
degree
of
maturity
required
in
relation
to
the
varietal
characteristics
den
Reifungsprozess
fortsetzen
können
,
damit
der
nach
den
jeweiligen
Sortenmerkmalen
angemessene
Reifegrad
erreicht
werden
kann
, [EU]
to
continue
their
ripening
process
and
to
reach
the
degree
of
ripeness
required
in
relation
to
the
varietal
characteristics
der
Reifegrad
des
Marktes
sowie
[EU]
maturity
of
the
market
;
and
der
Reifegrad
des
Vorhabens
[EU]
the
maturity
of
the
project
Die
Äpfel
müssen
genügend
entwickelt
sein
und
einen
ausreichenden
Reifegrad
aufweisen
. [EU]
The
apples
must
be
sufficiently
developed
,
and
display
satisfactory
ripeness
.
Die
ätherischen
Öle
werden
mechanisch
aus
der
ganzen
Frucht
oder
nur
aus
der
Schale
extrahiert
,
wobei
die
Menge
des
Ertrags
von
vielen
Faktoren
wie
dem
Reifegrad
der
Frucht
,
ihrer
Größe
und
den
angewendeten
Verfahren
abhängig
ist
. [EU]
The
essential
oils
are
extracted
from
the
whole
fruit
or
exclusively
from
the
peel
using
mechanical
means
and
the
quantity
produced
depends
on
a
number
of
factors
,
such
as
the
degree
of
ripeness
of
the
fruit
,
its
size
and
the
method
used
.
Die
Erzeugnisse
müssen
genügend
entwickelt
,
aber
nicht
überentwickelt
sein
,
und
die
Früchte
müssen
einen
ausreichenden
Reifegrad
aufweisen
,
dürfen
aber
nicht
überreif
sein
. [EU]
The
products
must
be
sufficiently
developed
,
but
not
over-developed
,
and
fruit
must
display
satisfactory
ripeness
and
must
not
be
overripe
.
Die
Erzeugnisse
müssen
genügend
entwickelt
sein
und
einen
ausreichenden
Reifegrad
aufweisen
. [EU]
The
products
must
be
sufficiently
developed
and
display
satisfactory
ripeness
.
Die
Früchte
müssen
genügend
entwickelt
sein
und
einen
ausreichenden
Reifegrad
aufweisen
. [EU]
The
fruit
must
be
sufficiently
developed
and
display
satisfactory
ripeness
.
Die
Frucht
muss
fleischig
sein
und
darf
einen
unterschiedlichen
Reifegrad
besitzen
,
jedoch
weder
zu
weich
noch
zu
fest
sein
. [EU]
The
fruit
shall
be
fleshy
and
may
be
variable
in
tenderness
but
shall
be
neither
excessively
soft
nor
excessively
firm
.
Die
Kiwis
müssen
genügend
entwickelt
sein
und
einen
ausreichenden
Reifegrad
aufweisen
. [EU]
The
kiwifruit
must
be
sufficiently
developed
and
display
satisfactory
ripeness
.
Die
Konformität
mit
bestimmten
Kriterien
für
den
Entwicklungs-
und/oder
Reifegrad
oder
das
Vorhandensein
bzw
.
Nichtvorhandensein
innerer
Mängel
kann
anhand
von
reduzierten
Sammelproben
kontrolliert
werden
. [EU]
Certain
criteria
on
the
degree
of
development
and/or
ripeness
or
on
the
presence
or
absence
of
internal
defects
may
be
checked
on
the
basis
of
reduced
samples
.
Die
Konformität
mit
bestimmten
Kriterien
für
den
Entwicklungs-
und/oder
Reifegrad
oder
das
Vorhandensein
bzw
.
Nichtvorhandensein
von
inneren
Mängeln
kann
anhand
von
reduzierten
Sammelproben
kontrolliert
werden
;
dies
gilt
insbesondere
,
wenn
die
Kontrolle
das
Erzeugnis
für
den
Handel
wertlos
macht
. [EU]
Certain
criteria
on
the
degree
of
development
and/or
ripeness
or
on
the
presence
or
absence
of
internal
defects
may
be
checked
on
the
basis
of
reduced
samples
;
this
applies
in
particular
to
control
which
destroys
the
trade
value
of
the
produce
.
Die
Konformität
mit
bestimmten
Kriterien
für
den
Entwicklungs-
und/oder
Reifegrad
oder
das
Vorhandensein
bzw
.
Nichtvorhandensein
von
inneren
Mängeln
kann
anhand
von
reduzierten
Sammelproben
kontrolliert
werden
. [EU]
Certain
criteria
on
the
degree
of
development
and/or
ripeness
or
on
the
presence
or
absence
of
internal
defects
may
be
checked
on
the
basis
of
reduced
samples
.
Die
Überprüfung
der
Konformität
hinsichtlich
der
Kriterien
für
den
Entwicklungs-
und/oder
Reifegrad
kann
anhand
der
zu
diesem
Zweck
im
Rahmen
der
Vermarktungsnormen
vorgesehenen
Instrumente
und/oder
Verfahren
oder
nach
dem
Leitfaden
zu
objektiven
Testmethoden
zur
Bestimmung
der
Qualität
von
Obst
und
Gemüse
sowie
Trocken-
und
getrockneten
Erzeugnissen
erfolgen
. [EU]
The
criteria
on
the
degree
of
development
and/or
ripeness
shall
be
checked
using
the
instruments
and
methods
laid
down
to
this
end
in
the
relevant
marketing
standard
or
in
accordance
with
the
Guidance
on
Objective
Tests
to
Determine
Quality
of
Fruit
and
Vegetables
and
Dry
and
Dried
Produce
.
Die
Überprüfung
der
Konformität
mit
Kriterien
für
den
Entwicklungs-
und/oder
Reifegrad
kann
anhand
der
zu
diesem
Zweck
im
Rahmen
der
Vermarktungsnormen
vorgesehenen
Instrumente
und/oder
Verfahren
oder
nach
anerkannten
Praktiken
erfolgen
. [EU]
The
criteria
on
the
degree
of
development
and/or
ripeness
can
be
checked
using
the
instruments
and
methods
laid
down
to
this
end
in
the
marketing
standards
or
in
accordance
with
accepted
practice
.
Die
Wassermelonen
müssen
genügend
entwickelt
sein
und
einen
ausreichenden
Reifegrad
aufweisen
. [EU]
The
watermelons
must
be
sufficiently
developed
and
display
satisfactory
ripeness
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reifegrad":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners