A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Mundus-Partnerschaften
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Aktion
2:
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
zwischen
europäischen
Hochschuleinrichtungen
und
Hochschuleinrichtungen
in
Drittstaaten
als
Basis
für
strukturierte
Zusammenarbeit
,
Austausch
und
Mobilität
auf
allen
Ebenen
der
Hochschulbildung
,
einschließlich
eines
Stipendienprogramms
[EU]
Action
2:
Erasmus
Mundus
partnerships
between
European
and
third-country
higher
education
institutions
as
a
basis
for
structured
cooperation
,
exchange
and
mobility
at
all
levels
of
higher
education
,
including
a
scholarship
scheme
Am
wirksamsten
können
diese
Ziele
im
Rahmen
eines
Exzellenzprogramms
durch
stark
integrierte
Studienprogramme
auf
Postgraduiertenebene
sowie
–
;
im
Rahmen
der
Aktion
betreffend
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
(
Aktion
2)
–
;
durch
Partnerschaften
mit
Drittstaaten
für
alle
Studienebenen
,
Stipendien
für
die
begabtesten
Studierenden
und
Projekte
zur
Förderung
der
weltweiten
Attraktivität
der
europäischen
Hochschulbildung
erreicht
werden
. [EU]
The
most
effective
means
of
achieving
those
aims
in
a
programme
of
excellence
are
highly
integrated
study
programmes
at
postgraduate
level
and
,
as
regards
Erasmus
Mundus
Partnerships
(Action 2),
partnerships
with
third
countries
at
all
levels
of
study
,
scholarships
for
the
most
talented
students
and
projects
to
enhance
the
worldwide
attractiveness
of
European
higher
education
.
Die
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
werden
für
die
Dauer
von
drei
Jahren
ausgewählt
;
sie
unterliegen
einem
jährlichen
Verlängerungsverfahren
auf
der
Grundlage
von
Fortschrittsberichten
. [EU]
Erasmus
Mundus
partnerships
shall
be
selected
for
a
three-year
period
,
subject
to
an
annual
renewal
procedure
based
on
progress
reporting
.
Die
Gemeinschaft
wählt
Partnerschaften
von
herausragender
akademischer
Qualität
aus
,
die
für
die
Zwecke
dieses
Programms
als
"Erasmus
Mundus-Partnerschaften
"
bezeichnet
werden
. [EU]
The
Community
shall
select
partnerships
of
high
academic
quality
which
,
for
the
purposes
of
the
programme
,
shall
be
called
'Erasmus
Mundus
partnerships'
.
die
Kommission
gewährleistet
im
Übrigen
unbeschadet
der
Bestimmungen
der
in
Absatz
1
genannten
Verordnungen
und
Abkommen
,
dass
die
Vorschläge
für
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
höchsten
akademischen
Ansprüchen
genügen
und
dem
Kriterium
einer
ausgewogenen
geografischen
Vertretung
entsprechen
. [EU]
Without
prejudice
to
the
provisions
of
the
Regulations
and
Agreements
referred
to
in
the
first
paragraph
,
the
Commission
shall
also
ensure
that
Erasmus
Mundus
partnership
proposals
meet
the
highest
academic
quality
standards
,
while
taking
into
account
the
need
for
a
geographical
representation
that
is
as
balanced
as
possible
.
Ebenso
kann
Personen
,
die
im
Rahmen
der
Tätigkeiten
des
spezifischen
Programms
"Menschen"
(
Marie-Curie-Maßnahmen
)
des
Siebten
Rahmenprogramms
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
gefördert
werden
,
nicht
für
denselben
Studien-
oder
Forschungsaufenthalt
ein
Erasmus
Mundus-Stipendium
gewährt
werden
.AKTION
2:
ERASMUS
MUNDUS-PARTNERSCHAFTEN
[EU]
Similarly
,
persons
benefiting
from
a
grant
under
the
'People
Specific
Programme'
(Marie
Curie
Actions
)
of
the
7th
Framework
Programme
for
research
,
technological
development
and
demonstration
activities
[1]
are
not
eligible
to
receive
an
Erasmus
Mundus
scholarship
for
the
same
period
of
study
or
research
.ACTION
2:
ERASMUS
MUNDUS
PARTNERSHIPS
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
im
Sinne
dieses
Programms
und
im
Einklang
mit
der
Rechtsgrundlage
,
aus
der
die
Finanzierung
abgeleitet
wird
, [EU]
For
the
purposes
of
the
programme
,
and
in
conformity
with
the
legal
basis
from
which
the
funding
is
derived
,
Erasmus
Mundus
partnerships
shall:
gewährleisten
unbeschadet
der
Unterrichtssprache
die
Verwendung
der
Sprachen
,
die
in
den
Staaten
,
in
denen
die
an
den
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
beteiligten
Hochschuleinrichtungen
liegen
,
gesprochen
werden
,
und
gegebenenfalls
vorbereitenden
Sprachunterricht
und
Betreuung
der
Stipendiaten
,
insbesondere
durch
Kurse
,
die
von
den
genannten
Einrichtungen
organisiert
werden
[EU]
without
prejudice
to
the
language
of
instruction
,
provide
for
the
use
of
the
languages
spoken
in
the
countries
where
the
higher
education
institutions
involved
in
the
Erasmus
Mundus
partnerships
are
situated
and
,
as
appropriate
,
for
preparatory
language
training
and
assistance
for
beneficiaries
of
scholarships
,
in
particular
by
means
of
courses
organised
by
the
institutions
in
question
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mundus-Partnerschaften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners