A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kochzubehör
Koch...
Koda
Kodderschnauze
Kode
Kodein
Kodeinphosphat
Kodeinphosphatsirup
Kodename
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for
Kode
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Unsere
Forschungsleute
haben
den
Kode
geknackt
.
Our
boffins
broke
the
code
.
Jeder
Kode
wird
bei
der
Polizei
registriert
und
Diebesgut
kann
so
dem
rechtmäßigen
Eigentümer
zugeordnet
werden
.
Each
code
is
registered
with
the
police
and
stolen
property
can
thus
be
traced
to
the
rightful
owner
.
2
TRACES-
Kode
der
Lokalen
Veterinäreinheit
[EU]
2
Traces
Code
of
the
Local
Veterinary
Unit
Bei
Reifen
für
Felgen
mit
einem
Durchmesser
,
der
dem
Kode
13
(
330
mm
)
oder
größer
entspricht
,
muss
diese
Angabe
"M/C"
lauten
. [EU]
In
the
case
of
tyres
intended
to
be
fitted
to
rims
having
a
diameter
equivalent
to
code
13
(330
mm
)
or
above
,
this
inscription
shall
be
'M/C'
.
dänisch
Basmati-ris
henhørende
under
KN-
kode
10062017
eller
10062098
importeres
med
nultold
i
henhold
til
forordning
(
EF
)
nr
.
1549/2004
,
ledsaget
af
ægthedscertifikat
nr
. ...
udstedt
af
[den
kompetente
myndigheds
navn] [EU]
in
Danish
Basmati-ris
henhørende
under
KN-
kode
10062017
eller
10062098
importeres
med
nultold
i
henhold
til
forordning
(EF)
nr
.
1549/2004
,
ledsaget
af
ægthedscertifikat
nr
. ...
udstedt
af
[den kompetente myndigheds navn]
Dänisch
Basmati-ris
henhørende
under
KN-
kode
10062017
eller
10062098
importeres
med
nultold
i
henhold
til
forordning
(
EF
)
nr
.
972/2006
,
ledsaget
af
en
kopi
af
ægthedscertifikat
nr
. ...
udstedt
af
[den
kompetente
myndigheds
navn] [EU]
In
Danish
Basmati-ris
henhørende
under
KN-
kode
10062017
eller
10062098
importeres
med
nultold
i
henhold
til
forordning
(EF)
nr
.
972/2006
,
ledsaget
af
en
kopi
af
ægthedscertifikat
nr
. ...
udstedt
af
[den kompetente myndigheds navn]
Dänisch
Bestemt
til
fremstilling
af
tilberedte
næringsmidler
,
henhørende
under
KN-
kode
19011000
[EU]
In
Danish
Bestemt
til
fremstilling
af
tilberedte
næringsmidler
,
henhørende
under
KN-
kode
19011000
Dänisch
Brudris
,
henhørende
under
KN-
kode
10064000
,
bestemt
til
fremstilling
af
tilberedte
næringsmidler
,
henhørende
under
KN-
kode
19011000
[EU]
In
Danish
Brudris
,
henhørende
under
KN-
kode
10064000
,
bestemt
til
fremstilling
af
tilberedte
næringsmidler
,
henhørende
under
KN-
kode
19011000
dem
ein-
oder
zweistelligen
Kode
der
Art
des
Geschäfts
. [EU]
nature
of
transaction
code
either
with
one
or
two
digits
.
dem
Kode
der
Präferenzbehandlung
bei
der
Einfuhr
[EU]
granted
preference
code
on
import
Der
Code
für
das
statistische
Verfahren
ist
gegebenenfalls
aus
dem
vierstelligen
Kode
abzuleiten
,
der
das
angemeldete
Verfahren
nach
dem
Zoll
kode
x
angibt
. [EU]
The
statistical
procedure
code
shall
be
a
code
derived
,
if
applicable
,
from
the
four
digit
code
indicating
the
declared
procedure
pursuant
to
the
Customs
Code
.
Der
erste
Behälter
für
Gewebe
bzw
.
Zellen
muss
mindestens
folgende
Angaben
tragen:
Spendenidentität
oder
-
kode
und
Art
der
Gewebe
bzw
.
Zellen
. [EU]
The
primary
tissue/cell
container
must
indicate
the
donation
identification
or
code
and
the
type
of
tissues
and
cells
.
Der
Kode
kennzeichnet
die
Untergliederung
,
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1201/2009
unter
diesem
Kode
angegeben
ist
. [EU]
The
code
identifies
the
breakdown
as
specified
under
this
code
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1201/2009
.
Der
Kode
kennzeichnet
die
Untergliederung
,
die
unter
diesem
Kode
im
Anhang
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1201/2009
angegeben
ist
. [EU]
The
code
identifies
the
breakdown
as
specified
under
this
code
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1201/2009
.
Die
Angaben
über
die
Präferenzbehandlung
richten
sich
nach
der
Zollregelung
,
die
der
Kode
der
Präferenzbehandlung
gemäß
der
Klassifikation
im
Zoll
kode
x
angibt
. [EU]
The
data
on
preferential
treatment
shall
be
the
tariff
treatment
indicated
by
the
preference
code
according
to
the
classification
laid
down
by
the
Customs
Code
.
die
entsprechende
Erzeugnisgruppe
,
den
KN-
Kode
und
den
TARIC-Code
[EU]
the
relevant
product
group
,
the
combined
nomenclature
code
(CN
code
)
and
the
TARIC
code
die
entsprechende
Erzeugnisgruppe
und
den
KN-
Kode
der
Erzeugnisse
[EU]
the
relevant
product
group
,
and
the
combined
nomenclature
code
(CN
code
)
Die
Gesamtmenge
an
Arten
,
deren
gerundetes
Gesamtgewicht
je
Art
weniger
als
eine
Tonne
beträgt
,
kann
unter
dem
3-Alpha-
Kode
MZZ
(
Seefische
n.n.b.)
gemeldet
werden
. [EU]
The
total
quantity
of
species
for
which
the
total
round
weight
by
species
is
less
than
1
tonne
may
be
reported
under
the
3-alpha
code
MZZ
(marine
fish
not
specified
).
Diese
Berichtigung
war
erforderlich
,
weil
die
KN-
Kode
-Statistiken
Einfuhren
beinhalten
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
die
betroffene
Ware
handelt
. [EU]
This
adjustment
was
necessary
because
the
CN
code
statistics
contain
imports
which
are
not
the
product
concerned
.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
denselben
Kode
nicht
mehr
einem
anderen
Glühlampentyp
zuteilen
. [EU]
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
code
to
another
type
of
filament
lamp
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kode":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners