A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Einfuhrnachweis
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Als
Einfuhrnachweis
gelten
ausschließlich
die
von
den
Zollbehörden
ordnungsgemäß
mit
einem
Sichtvermerk
versehenen
Zolldokumente
über
die
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
,
aus
denen
als
Empfänger
der
Antragsteller
hervorgeht
. [EU]
Proof
of
import
shall
be
furnished
exclusively
by
means
of
the
customs
document
of
release
for
free
circulation
,
duly
endorsed
by
the
customs
authorities
and
containing
a
reference
to
the
applicant
concerned
as
being
the
consignee
.
Als
Einfuhrnachweis
gilt
ausschließlich
das
mit
dem
Sichtvermerk
der
Zollbehörde
versehene
Zolldokument
über
die
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
,
das
auf
den
Antragsteller
Bezug
nimmt
. [EU]
Proof
of
import
shall
be
furnished
exclusively
by
means
of
the
customs
document
of
release
for
free
circulation
,
duly
endorsed
by
the
customs
authorities
and
containing
a
reference
to
the
applicant
concerned
.
Als
Einfuhrnachweis
gilt
ausschließlich
das
von
den
Zollbehörden
ordnungsgemäß
mit
einem
Sichtvermerk
versehene
Zolldokument
über
die
Abfertigung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
der
Antragsteller
der
Empfänger
ist
. [EU]
Proof
of
import
shall
be
furnished
exclusively
by
means
of
the
customs
document
of
release
for
free
circulation
,
duly
endorsed
by
the
customs
authorities
and
containing
a
reference
to
the
applicant
concerned
as
being
the
consignee
.
Dementsprechend
ist
es
angezeigt
,
als
Übergangsmaßnahme
bis
zu
einem
möglichen
Beitritt
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
und
damit
den
Ausführern
im
Handel
mit
Drittländern
keine
unnötigen
Kosten
entstehen
,
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
insofern
abzuweichen
,
als
sie
im
Falle
von
differenzierten
Erstattungen
einen
Einfuhrnachweis
fordert
. [EU]
In
the
light
of
those
arrangements
,
as
a
transitory
measure
in
view
of
the
possible
accession
of
Romania
to
the
European
Union
and
in
order
to
avoid
the
imposition
of
unnecessary
costs
on
operators
in
their
commercial
trade
with
other
third
countries
,
it
is
appropriate
to
derogate
from
Regulation
(EC)
No
800/1999
in
so
far
as
it
requires
proof
of
import
in
the
case
of
differentiated
refunds
.
Dementsprechend
ist
es
angezeigt
,
als
Übergangsmaßnahme
bis
zum
möglichen
Beitritt
Bulgariens
zur
Europäischen
Union
und
damit
den
Ausführern
im
Handel
mit
anderen
Drittländern
keine
unnötigen
Kosten
entstehen
,
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
insofern
abzuweichen
,
als
sie
im
Fall
von
differenzierten
Erstattungen
einen
Einfuhrnachweis
fordert
. [EU]
In
the
light
of
those
arrangements
,
as
a
transitory
measure
in
view
of
the
possible
accession
to
the
European
Union
of
Bulgaria
and
in
order
to
avoid
the
imposition
of
unnecessary
costs
on
operators
in
their
commercial
trade
with
other
third
countries
,
it
is
appropriate
to
derogate
from
Regulation
(EC)
No
800/1999
in
so
far
as
it
requires
proof
of
import
in
the
case
of
differentiated
refunds
.
Demgegenüber
sollte
von
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
auch
künftig
insoweit
abgewichen
werden
,
als
darin
im
Falle
von
differenzierten
Erstattungen
ein
Einfuhrnachweis
gefordert
wird
. [EU]
However
, a
derogation
from
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
800/1999
,
in
so
far
as
it
requires
proof
of
import
in
the
case
of
differentiated
refunds
,
should
continue
to
apply
.
Es
erscheint
möglich
,
für
die
Streitkräfte
,
die
entweder
einem
Mitgliedstaat
oder
einer
internationalen
Organisation
unterstehen
,
bei
der
mindestens
ein
Mitgliedstaat
Mitglied
ist
,
für
die
internationalen
Organisationen
,
bei
denen
mindestens
ein
Mitgliedstaat
Mitglied
ist
,
und
für
die
diplomatischen
Vertretungen
Sondermaßnahmen
zu
treffen
,
die
vorsehen
,
dass
der
Einfuhrnachweis
mit
Hilfe
eines
besonderen
Papiers
erbracht
wird
. [EU]
It
appears
possible
to
take
specific
measures
-
in
respect
of
armed
forces
which
are
under
the
command
either
of
a
Member
State
or
an
international
organisation
of
which
at
least
one
of
the
Member
States
is
a
member
,
in
respect
of
international
organisations
of
which
at
least
one
Member
State
is
a
member
and
in
respect
of
diplomatic
bodies
-
which
provide
that
the
proof
of
import
shall
be
furnished
by
a
special
document
.
In
Anbetracht
dieser
Bedingungen
,
und
damit
den
Wirtschaftsteilnehmern
im
Handel
mit
anderen
Drittländern
keine
unnötigen
Kosten
entstehen
,
ist
es
angezeigt
,
von
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
2201/96
und
800/1999
insoweit
abzuweichen
,
als
sie
im
Falle
von
differenzierten
Erstattungen
einen
Einfuhrnachweis
erfordern
. [EU]
In
the
light
of
those
provisions
and
in
order
to
avoid
the
imposition
of
unnecessary
costs
on
operators
in
their
commercial
trade
with
other
third
countries
,
it
is
appropriate
to
derogate
from
Regulation
(EC)
No
2201/96
and
Regulation
(EC)
No
800/1999
in
so
far
as
it
requires
proof
of
import
in
the
case
of
differentiated
refunds
.
In
Anbetracht
dieser
Bedingungen
,
und
damit
den
Wirtschaftsteilnehmern
im
Handel
mit
anderen
Drittländern
keine
unnötigen
Kosten
entstehen
,
ist
es
angezeigt
,
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
insofern
abzuweichen
,
als
sie
im
Fall
von
differenzierten
Erstattungen
einen
Einfuhrnachweis
erfordert
. [EU]
In
the
light
of
those
provisions
and
in
order
to
avoid
the
imposition
of
unnecessary
costs
on
operators
in
their
commercial
trade
with
other
third
countries
,
it
is
appropriate
to
derogate
from
Regulation
(EC)
No
800/1999
in
so
far
as
it
requires
proof
of
import
in
the
case
of
differentiated
refunds
.
Nach
demselben
Artikel
kann
die
Kommission
in
bestimmten
,
festzulegenden
Sonderfällen
entscheiden
,
dass
der
Einfuhrnachweis
durch
ein
besonderes
Dokument
oder
auf
jede
andere
Weise
erbracht
werden
kann
. [EU]
Under
that
Article
the
Commission
may
decide
,
in
certain
specific
cases
to
be
determined
,
that
the
proof
referred
to
in
that
Article
may
be
deemed
to
be
furnished
by
a
specific
document
or
in
any
other
way
.
Nach
diesem
Artikel
kann
die
Kommission
für
bestimmte
noch
festzulegende
Sonderfälle
vorsehen
,
dass
der
in
diesem
Artikel
geregelte
Einfuhrnachweis
durch
ein
besonderes
Dokument
oder
auf
andere
Weise
erbracht
wird
. [EU]
Under
that
Article
,
the
Commission
may
decide
,
in
certain
specific
cases
to
be
determined
,
that
proof
of
import
as
referred
to
in
that
Article
may
be
furnished
by
a
specific
document
or
in
any
other
way
.
Nach
diesem
Artikel
kann
die
Kommission
für
bestimmte
noch
festzulegende
Sonderfälle
vorsehen
,
dass
der
in
diesem
Artikel
geregelte
Einfuhrnachweis
durch
ein
besonderes
Dokument
oder
auf
andere
Weise
erbracht
wird
. [EU]
Under
that
Article
,
the
Commission
may
decide
,
in
certain
specific
cases
to
be
determined
,
that
proof
of
import
as
referred
to
that
Article
may
be
furnished
by
a
specific
document
or
in
any
other
way
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einfuhrnachweis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners