A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for 2/2004
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Am
7.
Januar
2004
genehmigte
die
Kommission
im
schriftlichen
Verfahren
E/
2/2004
(K(
2004
) 4)
eine
Berichtigung
der
deutschen
und
spanischen
Fassung
der
Entscheidung
K(
2003
)
4570
endg
..
Gemäß
Artikel
21
der
Verordnung
Nr
.
17
veröffentlicht
die
Kommission
hiermit
die
Namen
der
Beteiligten
und
den
wesentlichen
Inhalt
der
Entscheidung
unter
Berücksichtigung
der
berechtigten
Interessen
der
Unternehmen
an
der
Wahrung
ihrer
Geschäftsgeheimnisse
. [EU]
On
7
January
2004
,
the
Commission
approved
by
written
procedure
E/
2/2004
(C(2004) 4) a
corrigendum
to
the
German
and
Spanish
versions
of
Decision
C(2003)
4570
final
.
In
accordance
with
the
provisions
of
Article
21
of
Regulation
17
[1],
the
Commission
herewith
publishes
the
names
of
the
parties
and
the
main
content
of
the
decision
,
having
regard
to
the
legitimate
interest
of
undertakings
in
the
protection
of
their
business
interests
.
Berichtigung
des
Beschlusses
Nr
.
2/2004
(
2004/405/EG
)
des
Luftverkehrsausschusses
Gemeinschaft/Schweiz
vom
22
.
April
2004
zur
Annahme
seiner
Geschäftsordnung
[EU]
Corrigendum
to
Decision
No
2/2004
of
the
Community/Switzerland
Air
Transport
Committee
of
22
April
2004
adopting
its
rules
of
procedure
Beschluss
Nr
.
2/2004
des
Gemischten
Rates
EU-Mexiko
[EU]
Decision
No
2/2004
of
the
EC-Mexico
Joint
Council
Beschluss
Proxima/
2/2004
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
[EU]
Political
and
Security
Committee
Decision
Proxima/
2/2004
Das
System
zusätzlicher
Unterstützung
,
mit
dem
die
negativen
Auswirkungen
der
Instabilität
der
Ausfuhrerlöse
begrenzt
werden
sollen
,
wurde
erstmals
mit
dem
Beschluss
Nr
.
2/2004
des
AKP-EG-Ministerrates
vom
30
.
Juni
2004
geändert
. [EU]
The
system
of
support
to
mitigate
the
adverse
effects
of
any
instability
in
export
earnings
was
amended
for
the
first
time
by
Decision
No
2/2004
of
the
ACP-EC
Council
of
Ministers
of
30
June
2004
.
Die
Anlagen
1, 2, 3, 4, 5
und
11
zu
Anhang
11
des
Agrarabkommens
wurden
zuletzt
durch
den
Beschluss
Nr
.
2/2004
des
mit
dem
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
eingesetzten
gemischten
Veterinärausschusses
vom
9.
Dezember
2004
zur
Änderung
der
Anlagen
1, 2, 3, 4, 5, 6
und
11
zu
Anhang
11
des
Abkommens
geändert
. [EU]
Appendices
1, 2, 3, 4, 5
and
11
to
Annex
11
to
the
Agriculture
Agreement
were
last
amended
by
Decision
No
2/2004
of
the
Joint
Veterinary
Committee
set
up
under
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
of
9
December
2004
regarding
the
amendment
of
Appendices
1, 2, 3, 4, 5, 6
and
11
to
Annex
11
to
the
Agreement
.
in
Kenntnis
der
Stellungnahme
Nr
.
2/2004
des
Rechnungshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
zum
Modell
der
"Einzigen
Prüfung"
(
mit
einem
Vorschlag
für
einen
internen
Kontrollrahmen
der
Gemeinschaft
),in
Kenntnis
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
15
.
Juni
2005
über
einen
Fahrplan
zur
Schaffung
eines
integrierten
internen
Kontrollrahmens
(KOM(
2005
)0252) [EU]
having
regard
to
Opinion
No
2/2004
of
the
Court
of
Auditors
on
the
'single
audit'
model
(and a
proposal
for
a
Community
internal
control
framework
) [3],having
regard
to
the
communication
from
the
Commission
to
the
Council
,
the
European
Parliament
and
the
European
Court
of
Auditors
of
15
June
2005
on
a
roadmap
to
an
integrated
internal
control
framework
(COM(2005)0252)
in
Kenntnis
der
Stellungnahme
Nr
.
2/2004
des
Rechnungshofs
zum
Modell
der
"Einzigen
Prüfung"
(
und
des
Vorschlags
für
einen
Internen
Kontrollrahmen
der
Gemeinschaft
) [EU]
having
regard
to
Opinion
No
2/2004
of
the
Court
of
Auditors
on
the
'single
audit'
model
(and a
proposal
for
a
Community
internal
control
framework
)
in
Kenntnis
der
Stellungnahme
Nr
.
2/2004
des
Rechnungshofs
zum
Modell
der
"Einzigen
Prüfung"
(
und
Vorschlag
für
einen
internen
Kontrollrahmen
der
Gemeinschaft
),in
Kenntnis
der
Mitteilung
der
Kommission
über
einen
Fahrplan
zur
Schaffung
eines
integrierten
Internen
Kontrollrahmens
(KOM(
2005
)
252
) [EU]
having
regard
to
Opinion
No
2/2004
of
the
Court
of
Auditors
on
the
'single
audit'
model
(and a
proposal
for
a
Community
internal
control
framework
) [3],having
regard
to
the
Commission
communication
on
a
roadmap
to
an
integrated
internal
control
framework
(COM(2005)
252
)
Mit
dem
Beschluss
BiH/
2/2004
des
PSK
wurde
der
Stellvertretende
Oberste
Alliierte
Befehlshaber
Europa
(
DSACEUR
)
General
Sir
John
REITH
zum
Operation
Commander
der
EU
für
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
. [EU]
According
to
PSC
Decision
BiH/
2/2004
,
Deputy
Supreme
Allied
Commander
for
Europe
(DSACEUR)
General
Sir
John
REITH
was
appointed
EU
Operation
Commander
for
the
European
Union
military
operation
in
Bosnia
and
Herzegovina
.
Siehe
zum
Beispiel
die
Randnummer
281
(
"eine
Marge
von
10
%"
)
der
Entscheidung
E
3/2005
und
die
Randnummer
147
(
"10
%
des
Jahreshaushalts"
)
der
Entscheidung
C
2/2004
der
Kommission
vom
22
.
Juni
2006
. [EU]
See
,
for
instance
,
paragraph
281
of
Decision
E
3/2005
('a
margin
of
10
%'
)
and
paragraph
147
of
Commission
Decision
C
2/04
of
22
June
2006
('10 %
of
the
total
budget'
).
über
die
Ad-hoc-Finanzierung
öffentlich-rechtlicher
Rundfunkanstalten
in
den
Niederlanden
C
2/2004
(
ex
NN
170/2003
) [EU]
on
the
ad
hoc
financing
of
Dutch
public
service
broadcasters
C
2/2004
(ex
NN
170/2003
)
Zuletzt
geändert
durch
den
Beschluss
Nr
.
2/2004
des
AKP-EG-Ministerrates
(
ABl
. L
297
vom
22
.9.2004, S.
18
). [EU]
Agreement
as
last
amended
by
Decision
No
2/2004
of
the
ACP-EC
Council
of
Ministers
(OJ L
297
,
22
.9.2004, p.
18
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2/2004":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners