A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for 'augenverätzender
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Angesichts
der
validierten
Eignung
dieser
Tests
(d. h.
Tests
zur
ausschließlichen
Identifizierung
augenverätzender
/stark
augenreizender
Stoffe
)
kann
die
Kompetenz
des
Labors
jedoch
nur
anhand
von
zwei
Klassifizierungsergebnissen
(
verätzend/stark
reizend
oder
nicht
verätzend/schwach
reizend
)
demonstriert
werden
. [EU]
However
,
considering
the
validated
usefulness
of
these
assays
(i.e.,
to
identify
ocular
corrosives/severe
irritants
only
),
there
are
only
two
test
outcomes
for
classification
purposes
(corrosive/severe
irritant
or
non-corrosive/non-severe
irritant
)
to
demonstrate
proficiency
.
Bei
diesem
Test
positiv
testende
Prüfsubstanzen
und
-gemische
(6)
können
als
Stoffe
und
Gemische
mit
augenverätzender
oder
stark
augenreizender
Wirkung
eingestuft
werden
,
ohne
dass
weitere
Tests
am
lebenden
Kaninchen
erforderlich
sind
. [EU]
Test
substances
and
mixtures
(6)
that
are
positive
in
this
assay
can
be
classified
as
ocular
corrosives
or
severe
irritants
without
further
testing
in
rabbits
.
Da
bei
dieser
Prüfmethode
der
BCOP
zur
Identifizierung
augenverätzender
oder
stark
augenreizender
Stoffe
angewandt
wird
,
sollte
es
sich
bei
der
Positivkontrolle
idealerweise
um
eine
Referenzsubstanz
handeln
,
der
bei
dieser
Prüfmethode
eine
starke
Wirkung
hervorruft
. [EU]
As
the
BCOP
assay
is
being
used
in
this
test
method
to
identify
corrosive
or
severe
irritants
,
ideally
the
positive
control
should
be
a
reference
substance
that
induces
a
severe
response
in
this
test
method
.
Der
Test
am
isolierten
Hühnerauge
(
Isolated
Chicken
Eye
,
ICE
)
ist
eine
In-vitro-Prüfmethode
,
die
unter
bestimmten
Bedingungen
und
mit
bestimmten
Grenzen
eingesetzt
werden
kann
,
um
Stoffe
und
Gemische
als
Stoffe
und
Gemische
mit
augenverätzender
und
stark
augenreizender
Wirkung
einzustufen
(1) (2) (3). [EU]
The
Isolated
Chicken
Eye
(ICE)
test
method
is
an
in
vitro
test
method
that
can
be
used
,
under
certain
circumstances
and
with
specific
limitations
,
to
classify
substances
and
mixtures
as
ocular
corrosives
and
severe
irritants
, (1) (2) (3).
Der
Trübungs-
und
Durchlässigkeitstest
an
der
isolierten
Rinderhornhaut
(
Bovine
Corneal
Opacity
and
Permeability
,
BCOP
)
ist
eine
In-vitro-Prüfmethode
,
die
unter
bestimmten
Bedingungen
und
mit
bestimmten
Grenzen
eingesetzt
werden
kann
,
um
Stoffe
und
Gemische
als
Stoffe
und
Gemische
mit
'
augenverätzender
und
stark
augenreizender
Wirkung'
(1) (2) (3)
einzustufen
. [EU]
The
Bovine
Corneal
Opacity
and
Permeability
(BCOP)
test
method
is
an
in
vitro
test
method
that
can
be
used
,
under
certain
circumstances
and
with
specific
limitations
,
to
classify
substances
and
mixtures
as
"ocular
corrosives
and
severe
irritants"
(1) (2) (3).
Für
die
Zwecke
der
sequenziellen
Prüfstrategie
reichen
negative
Daten
aus
Untersuchungen
an
strukturell
verwandten
Substanzen
oder
Gemischen
als
Nachweis
für
ein
Nichtvorhandensein
augenverätzender
/-reizender
Wirkungen
nicht
aus
. [EU]
Negative
data
from
studies
of
structurally
related
substances
or
mixtures
of
such
substances
do
not
constitute
sufficient
evidence
of
non-corrosivity/non-irritancy
of
a
substance
under
the
sequential
testing
strategy
.
Für
die
Zwecke
dieser
Prüfung
(d. h.
ausschließliche
Identifizierung
augenverätzender
/stark
augenreizender
Stoffe
)
sind
Falsch-Negativ-Raten
nicht
maßgeblich
,
da
diese
Stoffe
anschließend
an
Kaninchen
oder
-
je
nach
Vorschriften
-
im
Rahmen
anderer
angemessen
validierter
In-vitro-Tests
anhand
einer
sequenziellen
Prüfstrategie
mit
einem
evidenzbasierten
Bewertungsansatz
(
weight
of
evidence
approach
)
geprüft
werden
. [EU]
Based
on
the
purpose
of
this
assay
(i.e.,
to
identify
ocular
corrosives/severe
irritants
only
),
false
negative
rates
are
not
critical
since
such
substances
would
be
subsequently
tested
in
rabbits
or
with
other
adequately
validated
in
vitro
tests
,
depending
on
regulatory
requirements
,
using
a
sequential
testing
strategy
in
a
weight
of
evidence
approach
.
Jedes
Messergebnis
wird
entweder
in
einen
quantitativen
Wert
umgerechnet
,
der
seinerseits
für
die
Berechnung
eines
Gesamtreizindexes
(
Overall
Irritancy
Index
)
zugrunde
gelegt
wird
,
oder
einer
Qualitätskategorie
zugeordnet
,
die
wiederum
für
die
Einordnung
in
Klassen
für
Stoffe
mit
in
vitro
augenverätzender
und
stark
augenreizender
Wirkung
herangezogen
wird
. [EU]
Each
measurement
is
either
converted
into
a
quantitative
score
used
to
calculate
an
overall
Irritation
Index
,
or
assigned
a
qualitative
categorization
that
is
used
to
assign
an
in
vitro
ocular
corrosivity
and
severe
irritancy
classification
.
Wie
unter
Punkt
1
bereits
erwähnt
,
sollte
die
Prüfsubstanz
,
soweit
er
nicht
als
Stoff
mit
augenverätzender
oder
stark
augenreizender
Wirkung
identifiziert
wurde
,
zu
Einstufungs-
und
Kennzeichnungszwecken
zusätzlich
getestet
werden
. [EU]
As
stated
in
paragraph
1,
if
the
test
substance
is
not
identified
as
an
ocular
corrosive
or
severe
irritant
,
additional
testing
should
be
conducted
for
classification
and
labelling
purposes
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'augenverätzender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners