A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flugfeldlöschfahrzeug
Flugfläche
Flugfunkdienst
Flugführung
Fluggast
Fluggast ohne Platzreservierung
Fluggast-Vorabinformationssystem
Fluggastabwicklung
Fluggastbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
Fluggäst
Word division: Flug·gast
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Similar words:
Fluggast
,
Fluggast-Vorabinformationssystem
,
Fluggäste
,
Flugobst
,
Flugpost
,
Flugrost
Abfertigungsbüro
{n}
für
Fluggäst
e
in
der
Stadt
mit
Flughafentransfer
[transp.]
downtown
air
terminal
[Br.]
;
air
terminal
[Br.]
Fluggast
{m}
ohne
Platzreservierung
;
Besucher
{m}
ohne
Platzkarte
standby
(person)
Fluggast-Vorabinformationssystem
{n}
[transp.]
[adm.]
advanced
passenger
information
system
/APIS/
Flugreisender
{m}
;
Flugpassagier
{m}
;
Fluggast
{m}
[aviat.]
[transp.]
air
traveller
[Br.]
;
air
traveler
[Am.]
;
air
passenger
;
airline
passenger
;
flight
passenger
;
airline
customer
;
flyer
;
flier
;
pax
(jargon)
Flugreisenden
{pl}
;
Flugpassagiere
{pl}
;
Fluggäst
e
{pl}
air
travellers
;
air
travelers
;
air
passengers
;
airline
passengers
;
flight
passengers
;
airline
customers
;
flyers
;
fliers
;
paxes
Vielflieger
{m}
frequent
flyer
;
frequent
flier
Fluggast
,
dem
der
Platz
wegen
Überbuchung
verweigert
wird
bumpee
etw
.
in
Kauf
nehmen
müssen
;
etw
.
auf
sich
nehmen
müssen
{vt}
to
suffer
sth
.
Ich
musste
deswegen
viele
Nachteile
in
Kauf
nehmen
.
I
have
suffered
many
disadvantages
because
of
it
.
Fluggäst
e
müssen
oft
große
Verspätungen
in
Kauf
nehmen
.
Air
passengers
often
suffer
excessive
delays
.
Ortsbeweglichkeit
{f}
;
Bewegungsradius
{m}
;
Mobilität
{f}
(
Fähigkeit/Möglichkeit
zur
Ortsveränderung
)
[transp.]
mobility
eingeschränkter
Bewegungsradius
limited
mobility
;
reduced
mobility
Elektromobilität
{f}
[auto]
electric
mobility
;
e-mobility
körperliche
Mobilität
physical
mobility
strategische
Mobilität
[mil.]
strategic
mobility
Fluggäst
e
mit
eingeschränktem
Bewegungsradius
/
mit
eingeschränkter
Mobilität
passengers
with
impaired/restricted/reduced
mobility
ausreisend
{adj}
(
Person
)
[pol.]
[transp.]
outward-bound
(person)
alle
ausreisenden
Fluggäst
e
all
outward-bound
airline
passengers
sich
einfinden
(
an
einem
Ort
)
{vr}
to
be
present
(in a
place
);
to
arrive
(at a
place
);
to
assemble
(as a
group
);
to
gather
(as a
group
)
sich
einfindend
being
present
;
arriving
;
as
sembling;
gathering
sich
eingefunden
been
present
;
arrived
;
as
sembled;
gathered
sich
bei
jdm
.
einfinden
to
present
oneself
to
sb
.;
to
report
to
sb
.
Die
Fluggäst
e
müssen
sich
spätestens
40
Minuten
vor
der
planmäßigen
Abflugszeit
am
Abfertigungsschalter
einfinden
.
Passengers
must
present
themselves
at
the
check-in
desk
no
later
than
40
minutes
before
the
scheduled
time
of
departure
.
An
der
Strandpromenade
finden
sich
die
Einheimischen
zu
einem
abendlichen
Spaziergang
ein
.
On
the
beachfront
promenade
locals
gather
for
an
evening
stroll
.
etw
.
einer
Sache
zuordnen
{vt}
to
match
sth
.
to
sth
.;
to
match
up
↔
sth
.
to
sth
.
einer
Sache
zuordnend
matching
to
;
matching
up
to
einer
Sache
zugeordnet
matched
to
;
matched
up
to
die
Pflanzennamen
den
richtigen
Bildern
zuordnen
to
match
(up)
the
names
of
the
plants
to
the
correct
pictures
die
Lieder
den
Popgruppen
zuordnen
,
die
sie
gesungen
haben
to
match
(up)
the
songs
with
the
pop
bands
who
sang
them
Jedes
aufgegebene
Gepäckstück
muss
einem
Fluggast
zugeordnet
werden
können
.
All
checked-in
luggage
must
be
matched
to
a
passenger
travelling
on
the
aircraft
.
Search further for "Fluggäst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners