DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for deiner
Help for phonetic transcription
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Was machst du in deiner Freizeit? What do you do in your free time?
[? ? yu: ? in/in yaor/yuhr fri: taym]

Hast du dich mit deiner Kusine jetzt wieder versöhnt? Have you made up with your cousin yet?
[hæv yu: meyd ap wið/wiÞ/wiÞ/wið yaor/yuhr kazan yet]

Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen. Let your imagination take wing.
[let yaor/yuhr imæjhaneyshan teyk wing]

An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen. I wouldn't lose sleep over it if I were you.
[ay wuhdant lu:z sli:p owver it/it if/if ay wer/wer yu:]

Zum Teufel mit deiner Leimsiederei! That took you a devil of time!
æt/ðat tuhk yu: a/ey deval av/av taym]

Da bin ich ganz/völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir. I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.; I'm fully behind you on this.
[ay kwayt agri: ay agri: kampli:tli: ay kuhdant/kuhdan agri: maor aym fuhli: bihaynd yu: aan/aon ðis/ðis]

Es liegt gleich vor deiner Nase. It's right under your nose.
[its/its rayt ander yaor/yuhr nowz]

Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit. Everything you do or say is reflective of your personality.
[evri:Þing yu: ? aor/er sey iz/iz riflektiv av/av yaor/yuhr persanæliti:]

Was wird deiner Vorhersage nach geschehen? What do you prophesy will happen?
[? ? yu: ? wil/wal hæpan]

Das klingt wie die Einleitung zu einem deiner Witze. This sounds like the set-up to one of your jokes.
is/ðis sawndz/sawnz layk ða/ða/ði: ? tu:/ti/ta wan/hwan av/av yaor/yuhr jhowks]

Geh' deiner Wege!; Geht Eurer Wege! [obs.] Be off with you!; On your way!
[bi:/bi: aof wið/wiÞ/wiÞ/wið yu: aan/aon yaor/yuhr wey]

Ich gebe sie in deine Obhut.; Ich gebe sie deiner Obhut anheim. I commend them to your care.
[ay kamend ðem/ðam tu:/ti/ta yaor/yuhr ker]

Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Try excluding savoury biscuits from your diet.
[tray iksklu:ding ? biskats fram/ferm yaor/yuhr dayat]

Wenn du das in deiner Kolumne erwähnen könntest, wäre ich dir sehr verbunden. If you could mention it on your blog, I'd greatly appreciate it.
[if/if yu: kuhd menshan it/it aan/aon yaor/yuhr ? ayd greytli: apri:shi:eyt it/it]

Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen. You must allow for this when planning your finances.
[yu: mast alaw faor/fer/frer ðis/ðis wen/hwen/win/hwin plæning yaor/yuhr finænsiz/faynænsiz]

Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt. I didn't recognize you at first with your new haircut.
[ay didant/didnt/didan/dint rekagnayz yu: æt ferst wið/wiÞ/wiÞ/wið yaor/yuhr nu:/nyu: herkat]

Sie schummeln ganz offen vor deiner Nase. They do their cheating in your face.
ey ? ðer chi:ting in/in yaor/yuhr feys]

Sei nicht so garstig zu deiner Schwester. Don't be so nasty to your sister.
[downt/down bi:/bi: ? næsti: tu:/ti/ta yaor/yuhr sister]

Such dir jemanden mit deiner Kragenweite! Pick on someone your own size!
[pik aan/aon samwan yaor/yuhr own sayz]

Wer hat dich nach deiner Meinung gefragt? Who asked you to add your two cents worth?
[hu: æskt/aoskt yu: tu:/ti/ta æd yaor/yuhr tu: sents/sens werÞ]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners