DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for muskus grass
Search single words: muskus · grass
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Appendix A Der Berstdruck muss größer sein als der für die Ausführung des Innenbehälters angegebene Mindestberstdruck. [EU] The burst pressure shall exceed the minimum burst pressure specified for the liner design.

Box: 2337 Damaskus Arabische Republik Syrien [EU] Insurance Bldg- Yousef Al-Azmeh Square, Damascus P.O. Box: 2337 Damascus Syrian Arab Republic

Damaskus PO Box: 2337 Damaskus Arabische Republik Syrien [EU] Insurance Bldg- Yousef Al-Azmeh Square, Damascus P.O. Box: 2337 Damascus Syrian Arab Republic

Das Feststellmoment muss größer sein, als das durch Betätigung des in Absatz 3.6 dieses Anhangs beschriebenen Handhebels erzeugte. [EU] The locking torque shall be greater than that created by operation of the hand lever described in paragraph 3.6 of this annex.

Das Feststellmoment muss größer sein als das durch Betätigung des in Nummer 3.6 dieses Anhangs beschriebenen Handhebels erzeugte. [EU] The locking torque shall be greater than that created by operation of the hand lever described in paragraph 3.6 of this Annex.

Das in die Zelle eingefüllte Volumen muss groß genug sein, um eine etwaige Verunreinigung durch die vorhergehende Probe zu vermeiden. [EU] The volume placed in the measuring cell must be large enough to avoid any contamination by the previous sample.

Das Prüfgelände muss groß genug sein, um das Antriebssystem der Schlageinrichtung aufzunehmen und die Verlagerung des getroffenen Fahrzeuges nach dem Aufprall sowie die Unterbringung der Prüfausrüstung zu ermöglichen. [EU] The test area shall be large enough to accommodate the propulsion system of the impactor and to permit after-impact displacement of the vehicle impacted and installation of the test equipment. The part in which vehicle impact and displacement occur shall be horizontal.

Das Prüfgelände muss groß genug sein, um das Antriebssystem der Schlageinrichtung aufzunehmen und die Verschiebung des betroffenen Fahrzeugs nach dem Aufprall sowie die Unterbringung der Prüfausrüstung zu ermöglichen. [EU] The test area shall be large enough to accommodate the propulsion system of the impactor and to permit after-impact displacement of the vehicle impacted and installation of the test equipment.

Das Prüfgelände muss groß genug sein, um das Antriebssystem des Schlagkörpers aufzunehmen und die Verschiebung des betroffenen Fahrzeugs nach dem Aufprall sowie die Unterbringung der Prüfausrüstung zu ermöglichen. [EU] The test area shall be large enough to accommodate the impactor (striker) propulsion system and to permit after-collision displacement of the vehicle struck and installation of the test equipment.

Der Berstdruck muss größer sein als der bei der Spannungsberechnung für die Bauart ermittelte Mindestberstdruck und mindestens 45 MPa betragen. [EU] The cylinder burst pressures shall exceed the minimum burst pressure calculated by the stress analysis for the design, and shall be at least 45 MPa.

Der Berstdruck muss größer sein als der für die Ausführung des Innenbehälters angegebene Mindestberstdruck. [EU] The burst pressure shall exceed the minimum burst pressure specified for the liner design.

der mindestens zweimal jährlich zu geeigneter Zeit einer gründlichen amtlichen Untersuchung auf Anzeichen des spezifizierten Organismus unterzogen wurde, wobei keine Anzeichen des spezifizierten Organismus gefunden wurden; soweit zutreffend, muss diese Untersuchung eine gezielte destruktive Probenahme der Wurzeln und Stämme der Pflanzen einschließen. Die Probengröße für diese Untersuchung muss groß genug sein, um mindestens eine Nachweisgrenze von 1 % Befall mit einer Zuverlässigkeit von 99 % zu gewährleisten; und [EU] [listen] which has been subjected annually to at least two official meticulous inspections for any sign of the specified organism carried out at appropriate times and no signs of the specified organism have been found; where appropriate, this inspection shall include targeted destructive sampling of the roots and stems of plants; the size of the sample for inspection shall be such as to enable at least the detection of 1 % level of infestation with a level of confidence of 99 %; and [listen]

Der obere Wert des gewählten Messbereichs multipliziert mit dem Scheitelfaktor des Messgeräts muss größer sein als der auf dem Oszilloskop angezeigte Höchstwert. [EU] The full-scale value selected multiplied by the crest factor rating (Ipeak/Irms) of the meter must be greater than the peak current reading from the oscilloscope.

Der von sämtlichen Münzausgabestellen im teilnehmenden Mitgliedstaat physisch gehaltene Gesamtbestand muss größer oder gleich der Anzahl der Bestände sein, die der amtlichen Münzausgabestelle des betreffenden Mitgliedstaats oder den amtlichen Münzausgabestellen anderer teilnehmender Mitgliedstaaten gutgeschrieben sind. [EU] The total stocks for all coin-issuing entities which physically hold them within a participating Member State must be greater than or equal to the stocks credited to the legal issuer of that Member State or the legal issuers of other participating Member States

Der Wert der von der Erzeugerorganisation vermarkteten Erzeugung der eigenen Mitglieder und der Mitglieder anderer Erzeugerorganisationen muss größer sein als der Wert aller anderen von ihr vermarkteten Erzeugung. [EU] The value of the marketed production of the producer organisation's own members and of members of other producer organisations that it sells, shall be more than the value of all the other marketed production which it sells.

Der Wert für α; muss größer oder gleich 1 sein. [EU] The value of α; shall be equal to or greater than 1.

Der Wert von Alpha (a) für 1000 mm-Strecken (auf dem Peloponnes) muss größer oder gleich 0,75 sein. [EU] The value of alpha (a) for 1000 mm lines (of Peloponnese) shall be equal to or greater than 0,75.

Der Wert von Alpha (a) muss größer oder gleich den Werten in Tabelle 6 sein. [EU] The value of alpha (α) shall be equal to or greater than the values set out in Table 6.

Der Wert von Alpha (a) muss größer oder gleich den Werten in Tabelle 6 sein. [EU] The value of a shall be equal to or greater than the values set out in Table 6.

Die Datenabgleichskennung (Reconciliation Identifier) muss größer als Null sein. [EU] Reconciliation Identifier must be greater than zero

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners