A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anheimelnd
anheimfallen
anheimgeben
anheizen
anheuern
anhimmeln
anhydricus
anhängen
anhängig
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for
anheuern
Word division: an·heu·ern
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Anfeuern
,
Abfeuern
,
andauern
,
anheben
,
Anheuerung
,
Anheuser
,
Anlegern
,
anscheuern
,
ansteuern
,
Ansäuern
,
anzuheuern
,
Heuern
,
Scheuern
Similar words:
Anheuser
,
Scheuern
Vom
Anfeuern
,
Schmähen
und
In-den-Himmel-Loben
einmal
abgesehen
,
haben
die
Gesänge
in
den
Fanblocks
noch
eine
weitere
,
ganz
entscheidende
Funktion
für
das
Spiel
. [G]
Apart
from
encouragement
,
abuse
and
glorification
,
the
grandstand
choruses
have
another
very
significant
function
for
the
game
.
Die
Beschäftigung
,
Anheuerung
oder
Arbeit
von
Seeleuten
unter
18
Jahren
ist
verboten
,
wenn
die
Arbeiten
ihre
Gesundheit
oder
Sicherheit
gefährden
können
. [EU]
The
employment
,
engagement
or
work
of
seafarers
under
the
age
of
18
shall
be
prohibited
where
the
work
is
likely
to
jeopardise
their
health
or
safety
.
Informationen
über
den
Status
der
Befähigungszeugnisse
,
Vermerke
und
Ausnahmegenehmigungen
anderen
Mitgliedstaaten
oder
anderen
Vertragsparteien
des
STCW-Übereinkommens
und
Unternehmen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
um
die
Überprüfung
der
Echtheit
und
Gültigkeit
von
Befähigungszeugnissen
und/oder
Fachkundenachweisen
,
die
einem
Kapitän
oder
Offizier
gemäß
Anhang
I
Regeln
V/1-1
und
V/1-2
erteilt
wurden
,
ersuchen
,
die
ihnen
von
Seeleuten
vorgelegt
werden
,
welche
die
Anerkennung
nach
Regel
I/10
des
STCW-Übereinkommens
oder
eine
Anheuerung
anstreben
. [EU]
To
make
available
information
on
the
status
of
certificates
of
competency
,
endorsements
and
dispensations
to
other
Member
States
or
other
Parties
to
the
STCW
Convention
and
companies
which
request
verification
of
the
authenticity
and
validity
of
certificates
of
competency
and/or
certificates
issued
to
masters
and
officers
in
accordance
with
Regulations
V/1-1
and
V/1-2
of
Annex
I
produced
to
them
by
seafarers
seeking
recognition
,
under
Regulation
I/10
of
the
STCW
Convention
,
or
employment
on
board
ship
.
Tochterfirma
der
IRISL
,
zuständig
für
die
Anheuerung
der
Besatzungen
und
die
Personalverwaltung
. [EU]
IRISL
subsidiary
in
charge
of
crew
recruitment
and
personnel
management
.
Zum
Besatzungsmanagement
gehört
vor
allem
die
Regelung
aller
Angelegenheiten
,
die
die
Besatzung
betreffen
,
unter
anderem
die
Auswahl
und
Anheuerung
angemessen
qualifizierter
Seeleute
,
die
Erstellung
von
Lohnlisten
,
die
Gewährleistung
einer
angemessenen
Mannschaftsstärke
der
Schiffe
,
die
Überprüfung
der
Befähigungszeugnisse
der
Seeleute
,
die
Sorge
für
den
Versicherungsschutz
der
Seeleute
in
Bezug
auf
Unfall
und
Arbeitsunfähigkeit
,
die
Erledigung
von
Reiseplanung
und
Visaformalitäten
,
die
Bearbeitung
von
Anträgen
auf
Erstattung
von
Krankheitskosten
,
die
Leistungsbeurteilung
und
,
in
einigen
Fällen
,
die
Ausbildung
der
Seeleute
. [EU]
Crew
management
consists
,
in
particular
,
in
dealing
with
all
the
matters
relating
to
crew
,
such
as
selecting
and
engaging
suitably
qualified
seafarers
,
issuing
payrolls
,
ensuring
the
appropriateness
of
the
manning
level
of
ships
,
checking
the
certifications
of
seafarers
,
providing
for
seafarers'
accident
and
disability
insurance
coverage
,
taking
care
of
travel
and
visa
arrangements
,
handling
medical
claims
,
assessing
the
performance
of
the
seafarers
and
,
in
some
cases
,
training
them
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anheuern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners