A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reputierlich
requirieren
resch
resedagrün
reservieren
reservieren lassen
reserviert
reserviert sein
resezieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
reservieren
Word division: re·ser·vie·ren
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
In
ihrem
Schreiben
vom
30
.
März
2004
deutete
die
Kommission
an
,
dass
der
Vorschlag
für
das
Unternehmen
Hunosa
,
einen
Anteil
von
30
%
des
Kohleverbrauchs
(d. h.
etwa
100
Verbrauchstage
)
für
die
Kraftwerke
in
der
Region
zu
reservieren
,
unter
Umständen
als
nicht
vereinbar
mit
dem
gemeinsamen
Markt
bewertet
werden
könnte
. [EU]
In
its
letter
of
30
March
2004
,
the
Commission
considered
that
the
proposal
to
reserve
30
%
of
the
coal
consumption
(equivalent
to
approximately
100
days
of
consumption
)
for
the
power
plants
in
the
region
,
might
be
considered
as
incompatible
with
the
common
market
with
regard
to
Hunosa
.
Liste
der
Namen
pro
Land
mit
Angabe
der
Länder
,
die
sie
reservieren
dürfen
[EU]
List
of
names
per
country
and
the
countries
that
can
reserve
them
Mindestens
5 %
der
gesamten
Beteiligung
des
Fonds
an
dem
Programm
ist
für
den
in
Titel
IV
Kapitel
I
Abschnitt
4
beschriebenen
Schwerpunkt
4
zu
reservieren
. [EU]
5 %
at
least
of
the
EAFRD
total
contribution
to
the
programme
shall
be
reserved
for
axis
4
referred
to
in
Section
4
of
Chapter
I
of
Title
IV
.
Österreich
hat
bei
der
Umsetzung
und
Anwendung
der
Richtlinie
97/67/EG
von
der
Möglichkeit
nach
Artikel
7
Gebrauch
gemacht
,
bestimmte
adressierte
Briefe
bis
50
g
für
den
benannten
Universaldienstanbieter
(
Post
)
zu
reservieren
. [EU]
Austria
has
implemented
and
applied
Directive
97/67/EC
as
amended
by
Directive
2002/39/EC
,
using
the
possibility
pursuant
to
its
Article
7
to
reserve
certain
addressed
letters
with
a
weight
of
up
to
50
g
for
the
designated
universal
service
provider
,
Post
[4].
Spätestens
zehn
Arbeitstage
vor
dem
in
der
Bekanntmachung
gemäß
Artikel
6
Absatz
4
genannten
Termin
fordert
die
Kommission
das
Register
auf
,
Domänennamen
mit
einem
oder
mehreren
dieser
Schriftzeichen
einzutragen
,
die
sie
direkt
unter
der
Domäne
oberster
Stufe
'.eu'
für
die
Nutzung
durch
die
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
reservieren
möchte
." [EU]
At
the
latest
10
working
days
before
the
date
indicated
in
the
announcement
made
in
accordance
with
Article
6(4),
the
Commission
shall
ask
the
Registry
to
introduce
any
domain
names
containing
one
or
more
of
those
characters
which
it
wishes
to
reserve
for
use
by
the
Community
institutions
and
bodies
,
directly
under
the
.eu
TLD
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reservieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners