A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for nicht widersetzen
Search single words:
nicht
·
widersetzen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Inhaber
der
Gemeinschaftsmarke
kann
sich
der
Benutzung
des
in
Absatz
1
genannten
älteren
Rechts
nicht
widersetzen
,
auch
wenn
dieses
ältere
Recht
gegenüber
der
Gemeinschaftsmarke
nicht
mehr
geltend
gemacht
werden
kann
. [EU]
The
proprietor
of
the
Community
trade
mark
shall
not
be
entitled
to
oppose
use
of
the
right
referred
to
in
paragraph
1
even
though
that
right
may
no
longer
be
invoked
against
the
Community
trade
mark
.
Der
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
diese
Vorräte
im
Rahmen
einer
solchen
Übereinkunft
angelegt
sind
,
kann
sich
der
Beförderung
dieser
Vorräte
in
den
anderen
Mitgliedstaat
,
für
dessen
Rechnung
der
Übereinkunft
gemäß
Vorräte
gehalten
werden
,
nicht
widersetzen
.
Er
kontrolliert
diese
Vorräte
nach
dem
in
der
Übereinkunft
festgelegten
Verfahren
,
bezieht
sie
jedoch
nicht
in
seine
statistische
Zusammenfassung
ein
. [EU]
The
Member
State
on
whose
territory
the
stocks
are
held
under
the
framework
of
such
an
agreement
shall
not
oppose
the
transfer
of
these
stocks
to
the
other
Member
States
for
the
account
of
which
stocks
are
held
under
that
agreement
;
it
shall
keep
a
check
on
such
stocks
in
accordance
with
the
procedures
specified
in
that
agreement
but
shall
not
include
them
in
its
statistical
summary
.
Diese
Richtlinie
gilt
auch
für
Werke
und
Tonträger
gemäß
Absatz
2,
die
weder
veröffentlicht
noch
gesendet
wurden
,
die
jedoch
durch
die
Einrichtungen
gemäß
Absatz
1
mit
Zustimmung
der
Rechteinhaber
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
wurden
,
sofern
vernünftigerweise
anzunehmen
ist
,
dass
sich
die
Rechteinhaber
der
Nutzung
gemäß
Artikel
6
nicht
widersetzen
würden
. [EU]
This
Directive
also
applies
to
works
and
phonograms
referred
to
in
paragraph
2
which
have
never
been
published
or
broadcast
but
which
have
been
made
publicly
accessible
by
the
organisations
referred
to
in
paragraph
1
with
the
consent
of
the
rightholders
,
provided
that
it
is
reasonable
to
assume
that
the
rightholders
would
not
oppose
the
uses
referred
to
in
Article
6.
Im
letzteren
Fall
sollte
diese
Richtlinie
nur
gelten
,
wenn
vernünftigerweise
anzunehmen
ist
,
dass
sich
die
Rechteinhaber
der
Nutzung
gemäß
dieser
Richtlinie
nicht
widersetzen
würden
. [EU]
In
the
latter
case
,
this
Directive
should
only
apply
provided
that
it
is
reasonable
to
assume
that
the
rightholders
would
not
oppose
the
use
allowed
by
this
Directive
.
In
den
Fällen
der
Absätze
1
oder
2
kann
der
Inhaber
der
jüngeren
eingetragenen
Marke
sich
der
Benutzung
des
älteren
Rechts
nicht
widersetzen
,
auch
wenn
dieses
Recht
gegenüber
der
jüngeren
Marke
nicht
mehr
geltend
gemacht
werden
kann
. [EU]
In
the
cases
referred
to
in
paragraphs
1
and
2,
the
proprietor
of
a
later
registered
trade
mark
shall
not
be
entitled
to
oppose
the
use
of
the
earlier
right
,
even
though
that
right
may
no
longer
be
invoked
against
the
later
trade
mark
.
In
den
Fällen
der
Absätze
1
und
2
kann
der
Inhaber
der
jüngeren
Gemeinschaftsmarke
sich
der
Benutzung
des
älteren
Rechts
nicht
widersetzen
,
obwohl
dieses
Recht
gegenüber
der
jüngeren
Gemeinschaftsmarke
nicht
mehr
geltend
gemacht
werden
kann
. [EU]
In
the
cases
referred
to
in
paragraphs
1
and
2,
the
proprietor
of
a
later
Community
trade
mark
shall
not
be
entitled
to
oppose
the
use
of
the
earlier
right
,
even
though
that
right
may
no
longer
be
invoked
against
the
later
Community
trade
mark
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht widersetzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners