DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hinunter
Search for:
Mini search box
 

35 results for hinunter
Word division: hi·n·un·ter
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ich bringe keinen Bissen mehr hinunter. I can't eat another mouthful.

Es lief mir eiskalt den Rücken hinunter. It made my spine tingle.

Er stürzte das Bier in vier Zügen hinunter. He swigged the beer in four gulps.

Das Kind rutschte das schlammige Ufer hinunter und landete im Wasser. The child slithered down the muddy bank into the water.

Wasser floss die Treppe herunter/herab/hinunter/hinab. Water cascaded down the stairs.

Er kippte einige Biere hinunter. He chugalugged a few beers.

Sie schlang ihr Frühstück hinunter. She bolted/wolfed down her breakfast.

Sie stiegen die Treppe zum Vereinshaus hinunter. They stepped down the stairs to the clubhouse.

Er stürzte den Wein hinunter. He quaffed off the wine.

Das Wasser rauschte den Abfluss hinunter. The water whooshed down the drain.

Der Sand rieselt langsam die Sanduhr hinunter. The sand slowly trickles down the hour glass.

Er schob mich die Treppe hinunter. He shoved me down the stairs.

Von dieser Bergspitze können kann man ins schöne Tal hinunter schauen. From this moutain peak one can look down into the beautiful valley.

Anschließend warfen die Terroristen den noch Lebenden mit dem Kopf voran die Treppe hinunter. [G] The terrorists then threw him - he was still alive at this point - headfirst down the steps.

Bis die Solartechnik allerdings im eher sonnenarmen Deutschland mit anderen Verfahren der Stromgewinnung konkurrieren kann, wird noch viel Wasser den Rhein hinunter fließen. [G] It will take a long time, however, before solar technology can rival other processes of power generation in sun-starved Germany.

Die Tänzer- und Sportler-Models gingen, liefen, trippelten an einem in ihre Kleidung integrierten Halteseil den senkrechten Laufsteg hinunter. [G] The dancers and sporting models walked, ran, and nimbly climbed down the vertical catwalk on a supporting rope integrated into their clothing.

Kurvt in Serpentinen eine enge Passstraße hinunter. [G] It has to wind its way through hairpin bends on mountain passes.

Seither ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen - aber nicht ungeklärt! [G] Since then, a lot of water - but not untreated - has passed through the Rhine.

Und was viele nicht wissen: für manchen James Bond-Filme raste Willy Bogner mit der Kamera vor dem Bauch Eiskanäle und Bobbahnen hinunter. [G] And it is a little-known fact that Willy Bogner featured in a number of James Bond films, racing down ice tunnels and bobsleigh tracks with a camera strapped to his waist.

110 km/h bis hinunter zu 80 km/h (bei vmax ; 90 km/h). [EU] 110 km/h down to 80 km/h (if vmax ; 90 km/h).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners